Глава шестая: Мужчина для брачного союза

Е Фэн с улыбкой, совершенно бесстрашно посмотрел в глаза У Жыгао: — Эй, старый господин, хоть я и ничтожество, но и этот здоровяк не особо хорош!

— Ха-ха-ха, интересно! Интересно! Старый Чжоу, твоя старая семья Чжоу действительно интересна! — Лицо У Жыгао менялось от зеленого к белому, затем вернулось в норму, и он вдруг громко рассмеялся.

— Э-э, что это он от страха начал нести чушь? Я же тебя не бил, не пытайся притворяться сумасшедшим и обмануть меня, — сказал Е Фэн, потирая подбородок и улыбаясь.

Не дожидаясь ответа, он добавил: — Как воспитанный молодой человек, я обладаю традиционной добродетелью уважения к старшим и любви к младшим. Ты ни в коем случае не должен вести себя неподобающе для своего возраста.

У Жыгао, над которым насмехались, слегка изменился в лице, прищурился: — Парень, надеюсь, твои способности так же сильны, как и твой язык!

— Могу я или не могу — не твоя забота. В любом случае, меня не интересуют женщины из твоей семьи. Я однолюб, и Цинчэн мне достаточно!

Лицо У Жыгао окончательно поникло. В Цзяннане любой, кто осмеливался говорить с ним так грубо, заслуживал смерти!

— Уходим! — У Жыгао холодно фыркнул на Старого У, который лежал на земле без кровинки в лице, и направился к выходу.

Не успел он сделать и двух шагов, как снова раздался голос Е Фэна: — Старый господин Чжоу, что это за старый притворщик?

У Жыгао чуть не сплюнул старую кровь, повернулся, злобно указал на Е Фэна и сделал жест, будто перерезает горло, затем ушел, махнув рукавом.

Старый У с опаской посмотрел на Е Фэна и, хромая, последовал за У Жыгао.

— Ха-ха-ха, люди из семьи Лао Цзю действительно все молодцы! — Старый господин Чжоу вздохнул с облегчением и рассмеялся так, что выступили слезы.

Е Фэн усмехнулся. Таков уж его характер: если человек уважает его на шаг, он отвечает на десять, а если нападает на шаг, он отвечает на сто.

— ... Чжоу Цинчэн ошеломленно наблюдала за всем этим, ее глаза забегали, словно у нее появились новые идеи.

Почувствовав, что рука Е Фэна все еще на ее талии, он некстати потер ее. Жар кончиков его пальцев передавался через тонкую одежду, заставляя ее щеки покрыться румянцем.

— Отпусти! — Чжоу Цинчэн оттолкнула руку Е Фэна, повернулась и сердито посмотрела на него: — Не думай, что раз ты только что помог, то можешь делать все, что хочешь!

Е Фэн неловко усмехнулся, ему было лень препираться.

Его и так беспокоили эти отношения, этот внезапно появившийся помолвка был очень хлопотным.

— Идем, идем, сначала поедим, а потом поговорим! Лао Цзю прислал мне хорошего зятя, твой характер мне по душе! — Старый господин Чжоу ласково потянул Е Фэна к обеденному столу, не обращая внимания на капризы внучки.

Е Фэн с горькой улыбкой почесал нос: — Старый господин, вы ведь не всерьез...

У Жыгао вышел из дома Чжоу, сел в машину и холодно фыркнул: — Старый хрыч, надо же было придумать такой ход!

— Это я бесполезен, старый господин, накажите меня! — Старый У стыдливо опустил голову.

У Жыгао скривил губы и сказал: — Ничего особенного, я повидал много бойцов, в наше время даже герой не выдержит хаотичных ударов.

— Если Чжоу Цинчэн найдет себе такого зятя, Четвертому молодому господину будет непросто добиться своего! — сказал Старый У.

У Жыгао посмотрел на Старого У как на идиота: — Ты что, совсем дурак? С высокомерием семьи Чжоу и гордостью этой девчонки, как она могла найти себе в зятья какого-то бойца?

— Ты и этому веришь?

Старый У опешил, затем сказал: — Значит, у Четвертого молодого господина еще есть шанс?

— Ты скажи Сяо Сыэр, чтобы он действовал так же, как и раньше. А что до этого мальчишки, хм, пусть он уведомит Дикого Волка, — равнодушно сказал У Жыгао.

— Хорошо! — Старый У почесал лоб, про себя недоумевая, что же на самом деле задумали дед и внук У. В мире так много женщин, почему Четвертый молодой господин должен любой ценой заполучить Чжоу Цинчэн?

Неужели только потому, что она красивая?

Этого он ни за что не осмелился бы спросить.

— ...

В доме Чжоу Е Фэн сидел как на иголках. Взгляд Чжоу Цинчэн был таким, словно мог стрелять ледяными стрелами, и ей оставалось только "превратить его в ежа"!

— Е Фэн, вы с Цинчэн хорошо ладьте, а когда придет время, мы устроим вам свадьбу! — Старый господин Чжоу говорил совершенно серьезно.

Е Фэн только хотел снова хорошенько все обсудить, но тут встретился со смертельным взглядом Чжоу Цинчэн. Неизвестно, из-за противоречивого настроения или чего-то еще, он вдруг оскалился и кивнул: — Все по воле старого господина.

— Дедушка! — Чжоу Цинчэн рассердилась.

— Кстати, с сегодняшнего дня ты переезжаешь жить к Цинчэн! — Старый господин Чжоу полностью проигнорировал Чжоу Цинчэн и продолжил говорить.

Е Фэн цокнул языком. Этот старик действительно искренне пытался подсунуть ему внучку. Втайне посмеиваясь, он сказал: — Мне лучше жить в компании.

— Почему?

— В компании много красавиц!

— ...

У Старого господина Чжоу дернулся уголок рта, но затем он неожиданно громко рассмеялся: — Хорошо, как скажешь, парень.

Чжоу Цинчэн чуть не лопнула от злости. Чей это, черт возьми, родной дедушка?

Е Фэн тоже совершенно не понимал Старого господина Чжоу. С таким происхождением, талантами и красотой Чжоу Цинчэн, какого мужчину она не могла найти?

Какое соглашение старый монстр заключил со Старым Чжоу?

Просто продал его как "мужчину для брачного союза"!

Глядя на очаровательную красоту Чжоу Цинчэн, Е Фэн решил пока не думать об этом.

Пусть эта поездка в город будет периодом отдыха и восстановления.

Обед прошел под бесконечные наставления Старого господина Чжоу о том, как им хорошо ладить, и Е Фэн наконец смог уйти.

Но, выйдя из дома, он неожиданно увидел, что Чжоу Цинчэн поспешила за ним.

— Я поеду с тобой обратно в компанию!

Е Фэн удивился, но кивнул в знак согласия. Вдвоем они вышли из дома Чжоу.

Как только они сели в машину Чжоу Цинчэн, женщина злобно сказала: — Хотя я не знаю, какой дурман ты влил в уши моему дедушке, но ты не добьешься своей цели.

— Какая у меня цель?

— Завоевать тебя?

— Получить твое тело и твое сердце, а потом бросить тебя? — Е Фэн цокнул языком, намеренно скользнув взглядом по пышной фигуре Чжоу Цинчэн.

— Ты напрашиваешься на смерть! — Чжоу Цинчэн ударила по рулю, и машина затряслась.

Е Фэн испугался аварии, недовольно замолчал и больше не дразнил эту женщину.

Чжоу Цинчэн злобно посмотрела на Е Фэна, проглотила то, что хотела обсудить с ним, и всем своим видом показала, что больше не хочет говорить с ним ни слова.

Вернувшись в компанию, Е Фэн молча переоделся в униформу техника и вернулся в зону отдыха персонала. Чжоу Цинчэн же с высоко поднятой головой отправилась в свой офис.

— Е Фэн, все в порядке?

Не успел Е Фэн остановиться, как Лю Минъюй поспешно подошла и спросила. Ее нахмуренные брови выражали искреннее беспокойство.

— Хе-хе, что может быть не так? — Е Фэн оскалился в улыбке.

Лю Минъюй намеренно или ненамеренно взглянула в сторону офиса Чжоу Цинчэн, смысл был очевиден.

— Брат и правда красив и очарователен, вы, красавицы, не хотите, чтобы брат уходил, будьте спокойны, брат обязательно останется! — Е Фэн оскалился в улыбке.

— Раньше не замечала, но ты довольно благородный.

— Спасибо за сегодняшнее! — Лю Минъюй поджала губы и смущенно сказала.

— Пустое спасибо неискренне! — Е Фэн скривил губы.

— Тогда чего ты хочешь? — Лю Минъюй закатила свои красивые глаза.

— Я задам тебе вопрос?

— Говори!

— Твой 36D настоящий или подделка?! — Сказав это, Е Фэн скользнул взглядом по груди Лю Минъюй.

— Умри, я тебя, ублюдка, убью! — Лицо Лю Минъюй покраснело, и она ударила Е Фэна кулачком.

Е Фэн громко рассмеялся и поспешно убежал.

Весь день Е Фэн скучал. С таким характером, как у Чжоу Цинчэн, она даже не пыталась поставить ему палки в колеса или прогнать его, что немного сбивало его с толку относительно ее планов.

— Ублюдок, пошли, я угощу тебя ужином!

После работы Лю Минъюй сама предложила поужинать. Е Фэн подумал и не отказался.

Он действительно мало знал о Чжоу Цинчэн. Ладно, пусть будет такая клиентка, но тут еще и отношения невесты. У Е Фэна вдруг появилось некоторое любопытство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Мужчина для брачного союза

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение