Глава 6. Расстроенный Сяо Юйчэнь (Часть 2)

— Как ты думаешь?

Муж? — сказала Ся Лоси, сверля взглядом Сяо Юйчэня.

Словно она могла его съесть, если бы он посмел сказать "нет".

— Хорошо, очень красиво звучит.

Раз тебе нравится, жена, то и мне хорошо, — Сяо Юйчэнь, конечно, заметил предупреждение своей жены.

В его сердце, как только жена становилась недовольной, он тут же "сдувался".

Жена — вот кто здесь главный!

— Вот так-то лучше, — Ся Лоси удовлетворенно кивнула.

Затем она снова продолжила разговаривать с подругой о том, как подходят друг другу двое малышей и какая у них судьба.

Братья рядом молча вышли из палаты. Чтобы не пострадать самим, лучше было убраться подальше.

——Разделительная черта——

Время летело быстро, и вскоре наступил День полнолуния маленькой принцессы Сяо Цибао.

В этот день Ся Лоси рано утром надела на Сяо Цибао приготовленное платье принцессы, нарядив ее красиво.

Затем вместе с мужем и двумя сыновьями они поехали на машине в самый большой отель Столицы Империи — «Пьяный Сон».

Банкетный зал.

На большом экране за главным столом показывались все фотографии и короткие видео Сяо Цибао с момента рождения до полнолуния.

Поскольку Сяо Юйчэнь был "дочкиным рабом", можно даже сказать, "помешанным на дочери".

Поэтому с момента рождения Сяо Цибао он записывал каждую мелочь каждого дня, чтобы на старости лет вместе с Ся Лоси вспоминать годы взросления их дочери.

А в это время наша маленькая принцесса в комнате отдыха наверху налаживала отношения со своим "маленьким мужем".

Сегодня рано утром Ли Цзинчэня вытащила из постели его мамочка, чтобы нарядить и привести в порядок.

Самое главное, что даже если он тысячу раз не хотел, он не мог этого показать.

Как же это было обидно.

В душе он все больше и больше не любил этого "уродца".

Вот так, несмотря на то, что вокруг была вся большая семья, ему пришлось держать и укачивать Сяо Цибао.

А наша Сяо Цибао радостно пускала слюни, глядя на красивого маленького братика, который держал ее на руках.

— Почему нашу сестренку обязательно должен держать он? — недовольно сказал Сяо Моцзин.

На душе становилось все более не по себе. С самого детства его "госпожа мать" сравнивала его с Ли Цзинчэнем.

Хотя они были примерно одного возраста.

— Ах ты, негодник, что ты там бормочешь? — Ся Лоси хлопнула Сяо Моцзина по голове.

Вот ведь! Наконец-то младшенькая в семье нашла "семью мужа", и теперь не нужно бояться, что потом ее никто не захочет.

Если из-за его болтовни они "вернут товар", это будет никуда не годится.

— Ой! — Сяо Моцзин потрогал ушибленную мамой голову. — Мамочка, полегче! У твоего любимого сыночка голова сейчас отвалится.

— Так тебе и надо! — Сяо Мотин "добавил масла в огонь", подколов своего младшего брата.

Тот, кто разбирается в текущих делах, — герой. Его мамочка сейчас просто обожает Ли Цзинчэня, а он все еще бормочет. Так ему и надо.

— Брат, ты тоже меня ругаешь! Ой! В этом мире нет любви! — Сяо Моцзин, этот маленький "драматург", вступил на путь "напрашивания на неприятности".

— Твой брат прав, так тебе и надо, заткнись, — Ся Лоси тоже была беспомощна. Почему у ее двух сыновей такие разные характеры?

Лишь бы маленькая Цици не оказалась какой-нибудь... ненормальной.

— Господин, госпожа, банкет можно начинать, — в это время подошел официант, чтобы пригласить хозяев спуститься и провести банкет.

— Хорошо, спускаемся, — Сяо Юйчэнь забрал дочь из рук Ли Цзинчэня и посмотрел на жену.

— Хорошо.

Затем супруги, держа на руках свою драгоценную дочь, и двое сыновей — вся семья из четырех человек — спустились вниз.

Внизу, в банкетном зале, гости уже собрались.

На банкет по случаю полнолуния маленькой принцессы семьи Сяо, одной из Шести Великих Семей Столицы Империи, конечно, пришли все, чтобы выразить почтение.

Когда они спустились и направились к главному столу, гости вокруг один за другим поздравляли и льстили им.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Расстроенный Сяо Юйчэнь (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение