Глава 10: Рискуя всем

В глазах Бай Шуйсинь мелькнули лёгкие волны, но тут же снова воцарилось спокойствие.

Она слышала, что у бывшего императора Священной Династии был любимый сын, Цзунчжэн Цзыцянь, который был красив и элегантен, обладал не только талантом и внешностью, но и мастерством в военном деле.

Бывший император намеревался передать ему трон, но тот любил только красавиц, а не империю.

Разгневанный император сослал его в суровые земли, чтобы он насмерть защищал границу, и поклялся никогда больше не видеться с ним.

Теперь, когда бывший император скончался, Цзунчжэн Цзыцянь обязательно вернётся в столицу, чтобы исполнить сыновний долг.

Этот "Ледяной красавец" направляется в Шэнъюнь. Неужели он сын Цзунчжэн Цзыцяня, Цзунчжэн Цзиюнь?

Это вполне возможно.

Сейчас принцы и наследники князей собрались в Шэнъюне, чтобы соблюсти траур по бывшему императору, а этот "Ледяной красавец" как раз направляется туда. Похоже, это почти наверняка он.

— Ва... Я хочу маму... Мама, ты где?

Четыре маленькие девочки в ящике одна за другой проснулись. Одна из них, плача, вылезла из ящика.

От плача, незнакомой обстановки и страха её маленькие плечики подрагивали.

Она выглядела очень жалко.

Ладно, если плачет одна.

Остальные, услышав это, словно очнулись от недавнего удивления, и тоже начали плакать, зовя мам.

Глядя на этих четырех девочек в грубой полотняной одежде, можно было предположить, что они из бедных семей. Возможно, их не всех похитили торговцы людьми, а некоторых могли продать собственные родители.

Сердце Бай Шуйсинь сжалось, глаза наполнились слезами.

Эх!

Хорошо бы ей избавиться от этой мягкосердечности.

— Красивый старший брат, будь добр, возьми их с собой обратно в Шэнъюнь!

Бай Шуйсинь не отпускала руку, державшую занавеску, её голос стал намного мягче, с лёгкой гнусавостью.

Прислушавшись, можно было уловить намёк на кокетство.

Человек, сидевший прямо в карете, не двигался и не произносил ни звука. Его брови слегка дрогнули, словно он обдумывал предложение Бай Шуйсинь.

Четыре маленькие девочки уставились на карету, в их глазах катились кристальные слезы. Они выглядели очень жалко.

— Наследник, может быть, вы... — Не успел Чэнь Бо договорить, как его взгляд встретился с парой холодных глаз, и он отступил.

Это были красивые миндалевидные глаза, яркие и ясные, но в них словно была встроена природная ледяная завеса, излучающая холод при взгляде на любого.

Бай Шуйсинь увидела, что он снова закрыл глаза, его губы слегка приоткрылись, и он холодно сказал:

— У меня нет необходимости подвозить тебя.

Если ты скажешь ещё хоть слово, выходи из кареты!

Услышав это, в маленьком сердечке Бай Шуйсинь вспыхнул безымянный огонёк гнева. Она пошарила у себя за пазухой, намереваясь найти что-нибудь ценное и бросить в этого "Ледяного красавца", чтобы сбить с него спесь. Она никогда не встречала такого хладнокровного и высокомерного человека.

Но оказалось, что за пазухой ничего нет.

Она достала лишь белый шелковый платок. Поскольку её маленькие ручки были в грязи, на белом шелке тут же отпечатались следы её маленьких пальчиков.

— Вот, этот шёлковый платок — моя любимая вещь. Если ты согласишься взять этих четырех маленьких девочек с собой обратно в Имперский город Шэнъюнь, то в будущем ты можешь прийти с этим платком в семью Бай и найти меня. Какие бы условия ты ни поставил, я соглашусь, — Бай Шуйсинь бросила шёлковый платок в объятия "Ледяного красавца", говоря с некоторой удалью.

"Ледяной красавец" открыл глаза, взглянул на платок у себя на груди, его брови снова дрогнули, и спустя долгое время он медленно произнёс: — Правда?

Бай Шуйсинь невольно закатила на него глаза. Неужели она выглядит такой ненадёжной?

Затем она энергично кивнула, подтверждая достоверность своих слов.

Когда "Ледяной красавец" собирался поднять платок, Бай Шуйсинь внезапно оказалась в чьих-то объятиях: — Девчонка, этот парень очень хитёр.

Ты не боишься, что потом пожалеешь?

Бай Шуйсинь, которую внезапно обнял протиснувшийся в карету мужчина, сидела рядом с "Ледяным красавцем". В его руке был тот самый шёлковый платок.

Она подняла голову и увидела мужчину лет двадцати восьми. Его глаза сияли улыбкой, он производил впечатление высокомерного и необузданного, но не вызывал отвращения. Внешность его была ясной и красивой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Рискуя всем

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение