Глава 6: Угроза повсюду (Часть 1)

— Я не хочу, чтобы меня считали скотом и бросили в яму для трупов на растерзание диким зверям.

Юй Хэ дал свой ответ.

Только увидев яму для трупов, Юй Хэ понял, почему Юй Фэн отказался от статуса военного сыма и решил увести людей в лес.

Ни один отец не сможет спокойно смотреть, как его ребёнка живьём бросают в яму для трупов на растерзание диким зверям.

Юй Фэн, услышав слова Юй Хэ, подумал, что Юй Хэ боится быть похороненным в яме для трупов, и утешил его: — Пока отец здесь, никто не посмеет бросить тебя в яму для трупов.

Помолчав немного, Юй Фэн добавил: — Мы уже сбежали из лагеря, и те правила, что действуют в лагере, нас не касаются. Правительственные войска сейчас атакуют другие крупные силы, и им просто некогда заниматься нами.

Лю Чуань не удержался и вставил: — Молодой господин, спасёшь ты людей или нет, никто не бросит тебя в яму для трупов.

Юй Хэ обвёл взглядом Юй Фэна и Лю Чуаня и глубоким голосом сказал: — То, что правительственным войскам сейчас некогда заниматься нами, не означает, что им будет некогда и потом.

Как только они уничтожат другие крупные силы и освободят руки, чтобы разобраться с нами, как мы будем противостоять?

Нас всего пятеро. Сможем ли мы остановить тысячи и тысячи солдат правительства?

Юй Фэн слегка нахмурился и сказал: — Насколько отец знает правительство, если нас меньше десяти человек, они просто не обратят на нас внимания.

Главной задачей армии, отправленной правительством, было подавление непокорных на юго-западе, а не борьба с бандитами.

Беглые солдаты, захватившие горы и поднявшие восстание, конечно, будут преследоваться правительственными войсками.

Но повстанческая армия, состоящая из трёх-пяти беглецов, просто не стоит того, чтобы ради неё поднимать шум.

Юй Фэн раньше сбежал из лагеря со многими людьми, и правительство преследовало его несколько дней.

Когда их число сократилось до шести человек, преследовавшие их войска исчезли.

Отсюда видно, что правительственные войска преследуют только крупные силы, а мелкими им просто лень заниматься.

Юй Хэ немного подумал над словами Юй Фэна и понял их смысл, но в его сердце уже было принято решение, он не откажется от своей идеи. Он снова спросил: — Правительственные войска сейчас не обращают на нас внимания, а что будет потом?

Правительство отправило сто тысяч солдат для подавления непокорных на юго-западе, но за почти три месяца на юго-западе, кроме двух небольших побед, они не добились ничего.

Теперь Усмиряющий варваров генерал Фэн Мао отступил в Ба и Шу, но не вернулся в Чанъань, что говорит о большой решимости правительства подавить непокорных на юго-западе.

Фэн Мао вполне может вернуться позже, а также может заставить преступников, крестьян, чиновников, приёмных зятьёв, торговцев и других из округов Ба, Шу, Цзяньвэй и т.д. выступить вместо армии.

Война, скорее всего, будет продолжаться.

Но из-за вреда миазмов Фэн Мао ничего не может поделать с людьми Цзюймань и Дянь.

Как только правительство потребует отчёта, как вы думаете, Фэн Мао не прикажет убивать невинных, чтобы приписать себе заслуги?

Тогда мы будем не пятью ничтожными беглецами, а мятежниками, военными трофеями.

Думаете, правительственные войска легко нас отпустят?

Юй Фэн, выслушав слова Юй Хэ, слегка сузил зрачки.

Слова Юй Хэ были очень прямолинейны, и он всё понял.

Именно потому, что он всё понял, ему стало страшно.

Он вынужден был признать, что слова Юй Хэ с вероятностью девяносто девять процентов сбудутся.

Потому что, когда правительство впервые подавляло непокорных Цзюймань, войска канцелярии коменданта Ханьсян поступили именно так.

Будучи военным сыма в канцелярии коменданта Ханьсян, он знал некоторые подробности.

Тогда люди Цзюймань только что восстали, и правительство отправило войска канцелярий комендантов трёх округов — Ба, Шу и Цзяньвэй — для подавления мятежа.

Войска канцелярий комендантов трёх округов дошли до Люпаньшуй, но были остановлены миазмами.

Чтобы избежать ответственности перед правительством, они убили группу дикарей, прятавшихся в горах, а также три маленькие племенные деревни, скрывавшиеся глубоко в горах и не вмешивавшиеся в дела мира, и, используя их головы, отчитались перед правительством, и правительство не наказало их строго.

У Фэн Мао гораздо больше солдат, чем у войск канцелярий комендантов трёх округов. Если он станет убивать невинных ради ложных заслуг, то вокруг Люпаньшуй не останется ничего живого.

Пятеро, скрывающиеся здесь, естественно, не смогут избежать смерти.

Юй Хэ, увидев, что Юй Фэн, кажется, убеждён, поспешил добавить: — Отец, не забывай, что помимо правительственных войск, в лесу есть и люди Цзюймань.

Если люди Цзюймань на нас нападут, нам тоже будет трудно выжить.

Люди Цзюймань лучше нас передвигаются по лесу и лучше нас охотятся в лесу.

Поэтому мы должны сейчас стать сильнее, быстро расти, пока Фэн Мао не начал убивать невинных ради ложных заслуг и пока люди Цзюймань не обратили на нас внимания.

Чем больше нас будет, тем больше у нас шансов выжить.

Юй Хэ обвёл взглядом Юй Фэна и четверых мужчин и сказал то, от чего им было трудно отказаться: — Даже если Фэн Мао отправит людей, чтобы уничтожить нас, даже если люди Цзюймань обратят на нас внимание, если нас будет достаточно много, мы сможем заставить других задержать их, а сами сбежим первыми.

Юй Фэн в изумлении уставился на Юй Хэ. Ему было трудно поверить, что Юй Хэ мог сказать такое.

В его воспоминаниях Юй Хэ был добросердечным и простодушным.

Но теперь Юй Хэ не только сказал, что нужно заставить других задержать врагов, но и подробно проанализировал текущую ситуацию, его мысли были гораздо более глубокими, чем у него самого.

Если бы он не видел ясно лица Юй Хэ, он бы заподозрил, что сына подменили.

Неужели потому, что он умер один раз и увидел великий ужас в яме для трупов, он вдруг вырос?

Созрел?

Сердце Юй Фэна было полно сомнений, он промолчал.

Лю Чуань же был убеждён словами Юй Хэ. Он был самым старшим в отряде и самым уязвимым.

Если бы он не разбирался немного в медицине и не мог в критический момент выступать в роли смекалистого советника Юй Фэна, и Юй Фэн не защищал бы его, он бы, вероятно, не дожил до этого момента.

Если ситуация разовьётся до того, что сказал Юй Хэ, то действительно нужно найти больше людей.

Как только правительственные войска и люди Цзюймань нападут.

Если другие будут стоять впереди, его шансы выжить увеличатся.

— Господин, этот старик считает, что молодой господин говорит разумно.

Лю Чуань, который только что поддерживал Юй Фэна, тут же изменил своё мнение и поддержал Юй Хэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Угроза повсюду (Часть 1)

Настройки


Сообщение