Глава 13. Пристанище души (Видишь это свидетельство о браке? — Мое и моей прежней мечты)

— Папа, видишь это свидетельство о браке? Мое и Линь Тяня. Если есть что сказать, проснись и скажи, слышишь? А пока послушай меня. В будущем меньше пей...

Линь Тянь смотрел на Гу Е из-за двери палаты.

Мать Гу медленно села на длинную скамью в коридоре. Буквально за одну ночь эта элегантная женщина средних лет словно постарела на несколько лет.

— Ма... Мама, ты иди отдохни, мы здесь побудем, — Линь Тянь осторожно погладил Мать Гу по плечу.

— Сяо Тянь, я спрашиваю тебя, ты правда добровольно вышла замуж за Сяо Е? Он тебя не принуждал?..

Линь Тянь слегка усмехнулся: — Разве ты не знаешь, какой Гу Е? Он не такой человек.

— Я... я, конечно, знаю его. Сяо Е правда очень простой и хороший ребенок. Но и ты тоже. Брак — это на всю жизнь, я боюсь, что тебе будет тяжело.

Мать Гу похлопала Линь Тяня по руке.

Линь Тянь, вспомнив истинную цель получения свидетельства о браке, почувствовал лишь горечь в сердце: — Не волнуйтесь, я не позволю себе страдать.

— На самом деле, я иногда думаю... Сяо Е не хочет жениться, он хочет играть, хочет заниматься своей карьерой. Разве мы не слишком эгоистичны? Но я правда боюсь. Его отец еще не очнулся, а вдруг, вдруг и я когда-нибудь... Сяо Е ведь тогда совсем один останется? Я правда не хочу умереть, не увидев, что у него есть свой дом. Я...

Мать Гу говорила эмоционально и снова вытирала слезы.

Линь Тянь не знал, что сказать, и мог только молча смотреть на Мать Гу.

Ночь была очень холодной. Наконец, проводив Мать Гу, Линь Тянь нашел время заехать домой.

Мама Линь готовила на кухне, тетушка смотрела телевизор.

— Сяо Тянь... — Мама Линь только взглянула, а потом снова ушла на кухню. — Если не ел, иди скорее ешь, потом отнесешь Гу Е. Эх.

— Мама, мы с Гу Е зарегистрировали брак.

Тетушка с грохотом уронила пульт. Из кухни долго не было слышно ни звука. Спустя некоторое время Мама Линь словно со вздохом сказала: — Я поняла.

И больше никто не сказал ни слова.

Спустя еще долгое время Мама Линь снова сказала: — Тогда найди время, отвези Гу Е к папе. Он будет рад.

— ...Хорошо.

Линь Тянь ответил у двери своей комнаты, а затем резко закрыл ее.

Это была его комната с детства, та самая комната, где он когда-то тайком переписывался с Гу Е по ночам.

Позже Линь Тянь стал работать и жить в однокомнатной квартире в центре города, редко возвращаясь домой. Но эта комната оставалась такой же чистой, словно ждала его возвращения из школы.

Он открыл ящик письменного стола. Внутри лежала только одна книга — «Моему маленькому возлюбленному», подаренная Гу Е на его двадцатилетие. Тогда он считал название немного противным. Чтобы показать свой вкус, на день рождения Гу Е Линь Тянь подарил ему книгу «Двенадцать лекций по правовым аспектам межличностных отношений».

Книга «Моему маленькому возлюбленному» одиноко лежала в ящике. Линь Тянь бросил туда и свидетельство о браке, не взглянув на него дважды, а затем снова запер ящик.

Затем он устало помассировал переносицу. Казалось, только сейчас те чувства — страх, боль, горечь, сладость — медленно вернулись в его тело, смешанные и сложные.

———

Когда позвонил Гу Е, Линь Тянь собирал вещи в своей маленькой квартире. Гу Е сказал, что Мать Гу иногда будет заезжать, и если увидит, что Линь Тянь там совсем не жил, то наверняка заподозрит неладное.

Но когда пришло время забирать свои вещи, Линь Тянь все равно чувствовал себя так, словно это сон.

— Папа вышел из опасности, — сказал Гу Е низким голосом.

Линь Тянь, проверявший свой чемодан, замер: — Ну и хорошо. Попроси сестру подменить тебя, ты ведь тоже последние дни плохо отдыхал.

— Эм, спасибо, — Гу Е помолчал немного, а затем сказал это. Его голос растворился в одиноком воздухе.

— Угу, — Линь Тянь продолжил собираться. Он опустил голову, словно пытаясь скрыть выражение лица, и только через некоторое время осознал, что Гу Е его не видит. Он посмотрел на огни за окном и повесил трубку.

———

Дом Гу Е был очень большим, в пригородном коттеджном поселке, но таким же пустым. Он, наверное, жил здесь меньше раз, чем приезжали строители.

Прошло еще три дня с тех пор, как Отец Гу вышел из опасности. Линь Тянь каждый день ездил в больницу, но больше не видел Гу Е.

Позже Линь Тянь увидел в официальном аккаунте студии «Ваньсин» новость о том, что Гу Е улетел в Европу на съемки для журнала.

Психическое состояние Отца Гу было нестабильным. Этот крепкий мужчина, отслуживший десять лет в армии и десять лет в уголовной полиции, не выносил, когда женщины плакали у его постели. Только Линь Тянь проводил с ним много времени каждый день.

— Почему ты хотел стать юристом? — спросил Отец Гу, глядя на Линь Тяня, который чистил фрукты у его кровати.

— Потому что в этом мире всегда не хватало людей, способных публично оценивать и объяснять справедливость, — спокойно сказал Линь Тянь. После ухода Гу Е он, наоборот, похудел, стал бледным и изможденным.

Отец Гу слышал от жены кое-что об отце Линь Тяня, но больше всего его поразила внутренняя сила этого ребенка.

— Ты совершенно не похож на Гу Е. Он выглядит так, будто ему все равно, вечно бездельничает, очень оптимистичен, но в душе он еще ребенок. Ты другой. Ты выглядишь хрупким, но на самом деле ты крепче всех, тебя не сломить.

— Не хвалите меня так, я довольно скверный человек, у меня плохой характер, я легко злюсь, — Линь Тянь положил фрукты на тарелку.

— Ты действительно любишь Гу Е? — вдруг спросил Отец Гу, глядя на Линь Тяня.

Глаза этого мужчины были ярче, чем у Гу Е. Поскольку он видел слишком много зла, они не выглядели больными, а наоборот, из-за своей праведности заставляли людей с виной в сердце избегать прямого взгляда.

Линь Тянь чувствовал вину.

Не только из-за фиктивного брака с Гу Е, но и по другой причине.

Но Линь Тянь не показал никаких особых эмоций. Он улыбнулся: — Почему раньше все говорили, что мы с ним подходим друг другу, а теперь, когда мы зарегистрировали брак, все время спрашивают, правда ли это?

— У вас есть разногласия, и похоже, это произошло не только что, — сказал Отец Гу.

Линь Тянь долго не мог вымолвить ни слова.

———

После окончания времени посещений он почти сбежал из больницы.

Он почти прокололся.

Только когда машина подъехала к его многоквартирному дому, Линь Тянь осознал, что его вещи уже перевезены к Гу Е.

На него снова нахлынуло неописуемое раздражение. Он резко повернул руль, нажал на газ до упора и помчался к дому Гу Е.

Войдя в дом, он начал крушить вещи, конечно, свои собственные. Хотя их было немного, и ничего хрупкого не было.

Только старый пластиковый стаканчик откололся.

Разбив все, ему пришлось самому собирать вещи, ведь это был не его дом.

При одной мысли об этом Линь Тяню захотелось тут же броситься в кабинет и разорвать свидетельство о браке.

Лучше бы он об этом не думал. Подумав, Линь Тянь захотел немедленно действовать.

Он с размаху распахнул дверь кабинета — в этом доме было много комнат, и он просто выбрал одну наугад.

Линь Тянь увидел комнату, полную фотоальбомов и плакатов Гу Е, а на столе — диски с его фильмами.

Необычной и неуместной была книга на столе под названием «Двенадцать лекций по правовым аспектам межличностных отношений».

———

Как только Гу Е вышел из самолета, Чжан Сяопан предложил забронировать отель поблизости, чтобы справиться с джетлагом. Гу Е покачал головой: — Дай ключи от машины, я возвращаюсь в Цзинчжоу.

— Брат, отсюда до Цзинчжоу четыре часа езды. Если тебя поймают за вождение в утомленном состоянии и посадят, что мне делать?

— Поедем по скоростной, быстрее, всего два часа.

Гу Е очень хотел вернуться. С момента посадки в самолет, высадки и работы, он только и мечтал вернуться.

Он говорил себе, что беспокоится о состоянии отца, но, затормозив, обнаружил, что уже подъехал к дому.

Войдя, Гу Е увидел такую картину: по всему полу разбросаны вещи, много книг, документы и прочее — то, чего раньше никогда не было.

Он осторожно открыл дверь кабинета и увидел Линь Тяня, сидящего на полу у мраморного стола, словно что-то рассматривающего.

Гу Е тихо позвал: — Линь Тянь?

Ответа не последовало. Спустя некоторое время послышалось ровное и глубокое дыхание.

Линь Тянь уснул, держа в руках книгу «Правовые аспекты межличностных отношений».

Гу Е необъяснимо вздохнул с облегчением.

Он медленно подошел и сел рядом с Линь Тянем.

Во всей комнате Линь Тянь включил только один настенный светильник с теплым желтым светом, который освещал все в комнате неравномерно.

Но Гу Е почувствовал себя намного спокойнее. Казалось, он давно не возвращался в этот дом, и давно не испытывал такого чувства в этом доме.

Пристанище души — мой дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Пристанище души (Видишь это свидетельство о браке? — Мое и моей прежней мечты)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение