Глава 7 (Часть 2)

Су Юань, слушая слова Второй тёти, почувствовала себя сбитой с толку.

Но ведь прошлой ночью никто её не звал.

Она была в комнате. Если бы она знала, что Чжоу больна, она бы обязательно пришла.

В спешке Су Юань хотела объяснить: — Нет, я ничего не знала об этом.

Вторая тётя прикрыла рот рукой, изображая пренебрежение: — Действительно не знала или притворяешься, ты сама знаешь. Говорят, вчера слуги из двора старшей сестры ходили к тебе, но их грубо остановили.

Вторая тётя, сделав вид, что что-то вспомнила, продолжила: — Ах да, говорят, у тебя рука повреждена.

Обе тёти посмотрели на руки Су Юань. Улыбка Второй тёти стала еще шире: — Это правда, твоя рука действительно повреждена и не может ухаживать за свекровью.

Услышав, как Вторая тётя искажает факты, Су Юань так расстроилась, что уголки её глаз покраснели: — Я вчера действительно не знала. Никто не приходил и никто мне не сообщил.

Вторая тётя бросила платок: — Ты только что вошла в резиденцию. У старшей сестры характер не очень хороший. Мы можем понять, если ты не хочешь.

Слезы Су Юань закружились в глазах. Почему её так несправедливо очерняют? Ведь она ничего не делала.

Во дворе полно служанок и слуг. Если бы кто-то пришел, разве они не сообщили бы ей?

К тому же, зная, что Чжоу больна, как она могла бы, рискуя прослыть неуважительной к свекрови, спокойно спать в своей комнате?

Вторая тётя, видя, что Су Юань вот-вот заплачет, поманила её рукой, предлагая сесть: — Хотя старшая сестра кажется строгой, на самом деле она к тебе добра. Не то что я. Если бы у нас дома кто-то так себя вел, я бы давно заставила его хорошенько подумать. А не стоял бы он так, как ты.

Су Юань отчаянно качала головой: — Я прошлой ночью действительно не знала. Никто меня не извещал.

Но Вторая и Третья тёти не ответили, просто сделали вид, что не слышат.

В этот момент вышла старшая служанка, стоявшая рядом с Чжоу. Увидев Су Юань, она остановилась, а затем удивленно сказала: — Как Княгиня сюда пожаловала? Госпожа ведь сказала, что у Княгини рука повреждена, и ей не обязательно приходить. В такой холодный день Княгиня и так неважно себя чувствует.

Су Юань услышала слова старшей служанки. Они все так думали, но это действительно была не она.

Она сделала шаг вперед, выдавила улыбку, но слезы всё равно катились: — Я хочу повидаться с матушкой. Я прошлой ночью действительно ничего не знала.

Старшая служанка выглядела немного смущенной: — Княгиня, лучше не заходите. Опасно простудиться.

Затем она опустила голову и добавила: — То, что было прошлой ночью, уже прошло. Зачем Княгине зацикливаться на этом?

Су Юань вытерла слезы, краем глаза заметив, как Вторая и Третья тёти сидят в стороне и наблюдают за происходящим, словно смотрят пьесу. Упрямо и настойчиво она сказала: — Я могу ухаживать за больной. Это мой долг.

Старшая служанка только собиралась ответить, как в этот момент прибыл Лу Яньцзинь.

Вторая и Третья тёти неловко встали. Су Юань, с лицом в слезах, тоже повернулась и поклонилась ему.

Однако Лу Яньцзинь не обратил на это внимания. Он лишь увидел старшую служанку и спросил: — Матушке лучше?

Старшая служанка повернулась в сторону, на её лице читалось смущение: — Князь, лучше сами зайдите и посмотрите.

Лу Яньцзинь быстро вошел, не удостоив Су Юань даже беглым взглядом.

Затем старшая служанка сказала Су Юань: — Если Княгиня хочет зайти и посмотреть, то заходите.

Высокая температура у Чжоу уже спала, но она всё ещё чувствовала себя неважно.

Когда Су Юань вошла, она увидела, как Чжоу всхлипывая плачет перед Лу Яньцзинем. Увидев вошедшую Су Юань, она отвела взгляд.

Лу Яньцзинь, увидев, как Чжоу отводит взгляд, только тогда вспомнил, что Су Юань тоже здесь.

Вспомнив слова слуги, Лу Яньцзинь без выражения посмотрел туда, где стояла Су Юань.

Су Юань замерла. Неужели он тоже ей не верит?

Чжоу положила руку на тыльную сторону ладони Лу Яньцзиня и слабым голосом сказала ему: — Не волнуйся, матушка в порядке. Я могу понять, прошлой ночью был сильный ветер и снег, выходить было действительно трудно.

Хотя она ни слова не сказала о Су Юань, каждое её предложение касалось её.

Су Юань отчаянно качала головой: — Я не делала этого. Юнь Тао может подтвердить, я действительно ничего не знала об этом.

Её глаза были полны надежды, она хотела, чтобы Лу Яньцзинь поверил ей.

Затем Чжоу дважды кашлянула и сказала Су Юань: — Вчера я узнала, что ты выходила из дома повидаться с кем-то другим. Я рассердилась и велела тебя немного отругать. Я понимаю, что ты не хотела приходить.

У Лу Яньцзиня изначально не было особой реакции, но услышав, что Су Юань вчера виделась с кем-то другим, и вспомнив, что она вчера выходила из дома, его темные глаза стали резкими и проницательными.

Он посмотрел на Су Юань, словно пытаясь пронзить её взглядом.

Су Юань запаниковала. Как Чжоу могла узнать? Неужели она увидела то, что произошло вчера на улице?

Тогда, может быть, она уже знает о матушке, поэтому и заговорила об этом сегодня?

Однако Су Юань подумала о более серьезном. Её домогался повеса на улице, а затем спас господин Цзян Сюньси. Если Лу Яньцзинь узнает, не подумает ли он, что она…

Су Юань глубоко вздохнула и посмотрела на Лу Яньцзиня. И действительно, в его глазах читалось полное недоверие.

В присутствии всех в комнате он слегка приоткрыл тонкие губы и холодным голосом спросил: — Кто та служанка, которая прошлой ночью прислуживала Княгине и отказала Госпоже от имени Княгини?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение