Глава 16

Дождь за окном лил как из ведра, и, казалось, не собирался прекращаться.

В ванной комнате горячая вода лилась из высоко подвешенной душевой лейки. Хэ Сяосюань закрыла глаза. Горячая вода стекала по ее телу, согревая и унося с собой озноб, но на сердце было так холодно, что оно сжалось в комок. Ногти глубоко впились в ладони — это была боль, и это было наказание для самой себя.

Если им с Хэ Хаожанем суждено было расстаться, не имея общей судьбы, то ей следовало научиться принимать это спокойно. Без него она должна была жить хорошо, жить ярче, красивее, но она позволила себе каприз.

— Сяосюань, ты в порядке? — Хэ Вэйбинь встревоженно постучал в дверь ванной. Она пробыла там почти час, слышался только шум воды, и больше никаких звуков. В голове невольно всплыла недавняя сцена: растрепанные волосы, бледное лицо, она тихо лежит на земле, а дождь хлещет по ней.

При этой мысли его сердце слегка сжалось. Он не знал, какой жизнью Хэ Сяосюань жила раньше, но в ее будущем будет он.

— О, я в порядке, — стук в дверь вернул Хэ Сяосюань к реальности. Только тогда она вспомнила, что за дверью находится Хэ Вэйбинь, очень похожий на Хэ Хаожаня. Она сначала подумала, что это Хэ Хаожань, и надеялась, что это он, но, увы, нет. Его тон и манеры были другими.

Она выключила водонагреватель и надела белую рубашку, которую не носила больше трех лет. Это была единственная одежда, которую она могла надеть в этом доме.

— Мм, ну и хорошо, — пробормотал Хэ Вэйбинь. Он только хотел повернуться и вернуться в комнату, как услышал, что дверь ванной открылась.

Он слегка замедлил шаг, почувствовав аромат лаванды. Девушка перед ним была одета в мужскую белую рубашку, широкую и длинную, прикрывавшую половину ее бедер, что придавало ей соблазнительную красоту.

Ее волосы были небрежно завернуты в полотенце, лицо не было бескровно-бледным, а, наоборот, вместе с кожей тела отливало румянцем, что выглядело очень привлекательно.

— Насмотрелся? — почувствовав на себе горячий взгляд Хэ Вэйбиня, Хэ Сяосюань покраснела еще сильнее и кокетливо упрекнула его, попутно прикрыв дверь своей комнаты. Хотя она не хотела находиться в одной комнате с этим мужчиной, но в таком виде, если бы кто-то прошел мимо, ей было бы еще более неловко.

— Хе-хе, — Хэ Вэйбинь понял, что засмотрелся, и поспешно отвел взгляд, торопливо направляясь в комнату.

— Эм, Вэйбинь, не мог бы ты сходить ко мне домой и принести мне комплект одежды? — Хэ Сяосюань посмотрела на стоявшего перед ней человека, чье лицо покраснело до корней ушей, и нашла это довольно забавным. Она ведь не соблазняла его, чего он краснеет?

— Подождем, пока дождь поутихнет, — Хэ Вэйбинь взглянул в сторону окна. Этот дождь, право, неизвестно, когда прекратится.

Он надеялся, что дождь будет сильнее и дольше, тогда он сможет побыть с ней подольше.

— Мм, спасибо тебе, — Хэ Сяосюань сняла полотенце с головы, рукой перебирая распущенные длинные волосы, но глазами посматривала в сторону Хэ Вэйбиня. Очертания его лица были очень похожи на Хэ Хаожаня. Если бы не тот факт, что у него дома была только старшая сестра, она бы приняла Хэ Хаожаня за его младшего брата.

— Ничего, просто совпадение, — Хэ Вэйбинь пристально смотрел на девушку перед собой, и его сердце невольно забилось быстрее. Он вспомнил какой-то эпизод из боевика, который смотрел, но она, казалось, ничего не замечала, поправляя волосы. В рубашке она выглядела очень соблазнительно-прекрасной. Он хотел заставить себя не смотреть на нее, но не мог.

— Хэ Вэйбинь, как ты думаешь, насколько сильно я тебе нравлюсь? — Хэ Сяосюань села рядом с ним. Некоторые вещи рано или поздно нужно было сказать.

— Очень нравлюсь, наверное, — Хэ Вэйбинь немного отодвинулся, желая быть от нее чуть подальше. Еще немного ближе, и он боялся, что не сможет сдержаться перед ее искушением.

— А если я скажу, что у меня был парень, и я с ним спала, ты будешь против? — Хэ Сяосюань думала, что начать этот разговор будет трудно, но когда слова были произнесены, она почувствовала лишь облегчение. Возможно, потому, что он еще не занимал места в ее сердце.

— Сяосюань, во многих вещах нет «если». Если я скажу, что не против, это будет выглядеть особенно лицемерно. Какой мужчина не надеется, что его жена будет девственницей? Но если я скажу, что против, я потеряю шанс добиваться тебя. Когда я увидел тебя, я сразу решил, что ты — та самая, независимо от того, какой ты человек, — Хэ Вэйбинь немного помолчал, а затем произнес, тщательно выговаривая каждое слово. Он знал только, что, увидев ее впервые, ее хрупкость вызвала в нем жалость.

Когда он увидел ее во второй раз, ее поцелуй заставил его увериться, что он хочет пойти с ней дальше.

Когда он увидел ее сегодня, она заставила его сердце болеть, очень сильно болеть.

— Хе-хе, спасибо тебе, что позволила мне встретить тебя, — он еще не договорил, а у Хэ Сяосюань уже покатились слезы. Он был так искренен, что она действительно почувствовала себя виноватой.

Если бы только она могла встретить его до того, как встретила Хэ Хаожаня, как было бы хорошо.

Но жизнь, как он и сказал, не знает сослагательного наклонения.

— Ты что, глупая, чего плачешь? — перед слезами Хэ Вэйбинь всегда был в растерянности. Он не знал, как ее утешить, не знал, почему она плачет. Он поспешно достал из кармана брюк пачку салфеток, вынул одну и протянул ей.

— Хе-хе, ничего, — Хэ Сяосюань слегка запрокинула голову, сдерживая слезы, взяла протянутую Хэ Вэйбинем салфетку и вытерла слезы с лица.

Она не любила его, и он ей не нравился, но перед ним она позволила себе быть слабой.

— Хе-хе, я пойду принесу тебе одежду, — Хэ Вэйбинь смотрел, как она подавляет слезы, и на душе у него стало еще хуже. Как бы он хотел, чтобы, когда ей грустно, она могла уткнуться ему в грудь и выплакаться, излить всю горечь из сердца.

— Мм, хорошо. Раз уж гонки на лодках-драконах посмотреть не удалось, давай потом вместе сходим в кино, — Хэ Сяосюань проводила его до двери, договорила и закрыла дверь. Чувства к Хэ Хаожаню душили ее. Если бы можно было, она предпочла бы научиться привыкать к тому, чтобы ее любили.

Хэ Вэйбинь, глядя на закрытую дверь, то ли плакал, то ли смеялся. Он завел мотоцикл и поехал в сторону ближайшего магазина одежды. Вместо того чтобы плутать по переулкам в поисках нужного номера дома, он предпочел под дождем поехать и купить ей комплект одежды, да и себе тоже. Он весь промок…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение