Сун Цяо коснулась уголка рта — он был сухим. Поняв, что ее разыграли, она помрачнела.
— Я сначала приму душ.
Найдя предлог, Сун Цяо собралась ускользнуть.
Едва она вошла в спальню, как Лу Иньчэнь последовал за ней.
Сун Цяо зашла в ванную, Лу Иньчэнь вошел следом.
Теперь она была в полной растерянности: — Ты же уже принял душ?
— Я вдруг вспомнил, что ты поранилась. Лучше я помогу тебе помыться, чтобы рана на руке не воспалилась от воды и не стало хуже.
Лу Иньчэнь говорил тоном благородного джентльмена, предлагая свою заботливую помощь.
Сун Цяо посмотрела на два маленьких волдыря от ожога кофе Ли Нянь на своей руке. Они были несерьезными, днем она нанесла мазь, и сейчас они были почти незаметны. Завтра, скорее всего, все пройдет.
Воспаление?
Ухудшение раны?
Это было невозможно. Вот обожженным рукам Ли Нянь, напротив, грозила такая печальная участь.
Намерения Лу Иньчэня были явно недобрыми. Сун Цяо вспомнила их недавние любовные утехи в ванной, и ее лицо слегка загорелось. При виде раковины у нее все еще оставались неприятные воспоминания, ноги начали подкашиваться.
Нет, она ни за что не позволит ему добиться своего.
Уж лучше в кровати, чем в ванной.
— Не нужно, я буду мыться в перчатках.
— В перчатках нет ощущений.
Сун Цяо потеряла дар речи. Какие еще ощущения нужны при мытье?
После недолгой словесной перепалки Сун Цяо все же уступила Лу Иньчэню, позволив ему осуществить задуманное.
Выйдя из ванной, Сун Цяо была совершенно обессилена, словно превратилась в лужицу воды. Лу Иньчэнь проявил милосердие и отнес ее на кровать.
Лежа на удобной мягкой кровати, Сун Цяо так устала, что не хотела шевелить даже пальцами ног.
Она закрыла глаза, притворяясь спящей, опасаясь, что полный энергии Лу-зверь захочет повторить.
Хотя тело Сун Цяо устало, ее разум оставался ясным. Она думала о том, что произошло в ванной: Лу Иньчэнь, который обычно не пользовался средствами защиты, на этот раз использовал презерватив.
Когда она увидела, как он достает эту штуку из ящика, то на мгновение растерялась, подумав, что ей это мерещится.
Только когда он выбросил второй использованный презерватив в мусорное ведро, она осознала, что это реальность.
Лу Иньчэнь заметил ее затуманенный взгляд, устремленный на мусорное ведро, и с игривой усмешкой спросил: — Что, ты разочарована?
— Неужели тебе не терпится родить мне ребенка?
Как она тогда отреагировала? Немного испугалась, но постаралась не показать этого. Она уткнулась лицом ему в плечо, не желая, чтобы он видел ее смятение, и с очаровательной улыбкой ответила уклончиво: — Женщин, желающих родить вам ребенка, господин Лу, хватит, чтобы выстроить очередь от столицы до города S. Даже в качестве запасного варианта я не гожусь.
Лу Иньчэнь рассмеялся. Страсть в его глазах угасла, вернулась привычная холодность: — Если ты хочешь получить этот шанс, то я могу из великой милости предоставить тебе такую возможность.
Она рассмеялась еще громче, пытаясь скрыть свое смущение: — О такой возможности я и мечтать не смею.
Неизвестно, какое слово в ее ответе разозлило Лу Иньчэня. Он силой повернул ее лицо к себе, заставляя смотреть ему в глаза.
Пока она была в смятении, он произнес по слогам: — Сун Цяо, ты не смеешь мечтать родить ребенка мне, неужели ты все еще мечтаешь родить ребенка Инь Жуйцзэ?
— Не забывай, у Инь Жуйцзэ уже есть Ван Лу, и она беременна от него.
— Неужели Ван Лу права, и ты хочешь стать любовницей и влезть в их отношения?
— Сун Цяо, твоя мать была любовницей, неужели ты хочешь пойти по ее стопам?
— Я и не думал, что склонность быть любовницей передается по наследству. Воистину, яблоко от яблони недалеко падает.
Слова Лу Иньчэня становились все более жестокими. Услышав «твоя мать была любовницей», она побледнела.
Больше всего на свете она ненавидела слышать эти слова, потому что ее родная мать, Сюэ Фэйфэй, действительно была любовницей, разрушившей брак родителей Лу Иньчэня и ставшей причиной гибели его матери.
— Я не хотела.
— Чего ты не хотела?
Лу Иньчэнь усмехнулся: — У тебя не было матери-любовницы или ты не думала рожать ребенка Инь Жуйцзэ?
Она замерла. Иметь такую мать, как Сюэ Фэйфэй, было ее самой большой болью в жизни, но у нее не было выбора.
Она действительно думала о том, чтобы родить ребенка Инь Жуйцзэ, но это было до их расставания, когда она верила, что выйдет за него замуж и проживет с ним долгую и счастливую жизнь.
Ее короткое молчание заставило лицо Лу Иньчэня мгновенно помрачнеть.
Он укусил ее за плечо. Она вскрикнула от боли, но Лу Иньчэнь не отпустил.
Он выместил на ней всю свою ярость. Ей казалось, что она тонет и поднимается, голова кружилась.
Когда все наконец закончилось, она думала, что Лу Иньчэнь оставит ее и уйдет, но он, вопреки ожиданиям, отнес ее обратно на кровать.
Она не отказалась от этой редкой «доброты», потому что у нее просто не было сил дойти самой.
Сун Цяо притворялась спящей меньше пяти минут. Услышав звук закрывающейся двери, она тут же открыла глаза. Лу Иньчэня в комнате уже не было, он, вероятно, ушел.
И хорошо, что ушел. Ей не придется больше нервничать.
Сун Цяо взглянула на часы — было уже половина двенадцатого. Если Лу Иньчэнь ушел в такое время, то, скорее всего, уже не вернется.
Однако она помнила, что вечером он пил и не мог сесть за руль. Неужели он все-таки поехал на машине?
Наверное, нет. Он не был настолько безрассудным.
Сун Цяо закрыла глаза рукой. Зачем она так много думает? Ей следовало беспокоиться о себе, а не о Лу Иньчэне.
Лу Иньчэнь, даже покинув семью Лу, жил припеваючи. А вот она, Сун Цяо, не могла без него обойтись.
Не могла без него обойтись?
Да, она не могла без него. Когда много лет назад вскрылась связь Сюэ Фэйфэй с отцом Лу Иньчэня, Лу Чжэном, мать Лу Иньчэня, Гу Минчжу, покончила с собой. Отец Сун Цяо, Сун Гохуа, развелся с Сюэ Фэйфэй, а позже попал в аварию.
Сун Гохуа не погиб в аварии, а впал в кому, превратившись в «овоща». На его лечение требовались огромные деньги.
В то время Сун Цяо была студенткой и не могла достать такую сумму. Когда она была в отчаянии, перед ней словно с небес спустился Лу Иньчэнь. Он сказал, что готов оплатить лечение, но взамен она должна расстаться с Инь Жуйцзэ, выйти за него замуж и подписать неравноправное соглашение.
Тогда она спросила его: — Почему ты хочешь жениться на мне?
Лу Иньчэнь посмотрел на нее сверху вниз сложным взглядом и процедил сквозь зубы четыре слова: — Долг матери платит дочь.
Эта причина убедила Сун Цяо.
Конечно, даже если бы Лу Иньчэнь не назвал причину, она все равно без колебаний бросилась бы в его объятия, потому что в тот момент не было никого другого, кроме Лу Иньчэня, кто был бы готов добровольно дать ей такую огромную сумму денег.
(Нет комментариев)
|
|
|
|