Глава 19: Скрытые мотивы

— Зять, в доме Линь сотни слуг, зачем так усложнять?

Лю Ляньи намеренно громко сказала: — Неужели я, почтенная госпожа Линь, стану намеренно вредить этой госпоже?

Украдкой Лю Ляньи бросила взгляд на стоявшего рядом управляющего, и тот незаметно удалился.

Этот момент как раз увидела Линь Момо. Она ещё больше убедилась, что Лю Ляньи подставила её.

Раз уж теперь есть кто-то, готовый встать на её сторону, она не собиралась спускать это Лю Ляньи с рук.

— Я не говорила, что госпожа Линь намеренно подставила меня. Меня толкнула та служанка, это она подставила меня. Так что придётся побеспокоить госпожу Линь.

Лицо Лю Ляньи тут же помрачнело.

Когда эта мерзавка успела стать такой остроязыкой?

Если она будет упорствовать, все заподозрят неладное.

Тогда она сама себе навредит. Взвесив все за и против, Лю Ляньи, стиснув зубы, приказала собрать всех слуг в доме.

Стоявший рядом Фу Шичэнь невольно ещё раз взглянул на Линь Момо.

Эта женщина перед ним действительно многогранна. Впрочем, женщина, родившая такого маленького хитреца, как Сяосяо, вероятно, и сама не промах.

Фу Шичэню вдруг стало очень интересно, что произойдёт дальше. Он хотел увидеть, как эта женщина обелит себя.

В это время Лю Ляньи подала знак своей сестре Лю Ляньсинь, чтобы та увела Фу Шичэня.

Иначе, если он останется, ситуация только ухудшится.

— Шичэнь, у меня так голова болит, пойдём отсюда, — Лю Ляньсинь, придерживая голову, хрупко и нежно подошла к Фу Шичэню.

Но не успела она коснуться рукава Фу Шичэня, как была остановлена его холодным взглядом. Ей пришлось удручённо отойти в сторону, не смея больше произнести ни слова.

Линь Момо с удивлением наблюдала за этой сценой.

В душе она была немного озадачена.

Отношение этого Фу Шичэня к сёстрам Лю было действительно странным.

Однако она не стала вникать в причины. Сегодня Лю Ляньи хотела её уничтожить, но она не позволит ей добиться своего.

Через некоторое время подошёл управляющий и сказал:

— Госпожа, все собрались. Они в заднем зале.

— Идёмте.

Все последовали за Лю Ляньи в задний зал.

Линь Момо стояла впереди. Быстро окинув взглядом толпу, она сразу же увидела ту служанку, что столкнулась с ней.

— Вот она, — она прямо указала на неё пальцем.

Лю Ляньи увидела её уверенное лицо, затем взглянула на стоявшего в стороне управляющего. Заметив его едва заметный кивок, она не смогла сдержать усмешки.

Линь Момо, тягаться со мной? Ты ещё слишком неопытна!

— Подойди сюда, — приказала она служанке ледяным тоном.

Затем она с намёком спросила: — Моё ожерелье украла эта госпожа, но она утверждает, что это ты подложила его ей, когда пролила на неё напиток. Что скажешь?

Молодая служанка опустила голову: — Госпожа, я... я не знаю. Я ничего не делала.

В следующее мгновение служанка посмотрела на Линь Момо, но в её взгляде читались гнев и обида, словно за этим скрывалась какая-то тайна…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Скрытые мотивы

Настройки


Сообщение