Глава 14. Уи Гуйфэй (Часть 2)

— (Конец главы)

Том первый. Первое знакомство. Глава пятнадцатая. Возвращение домой после свадьбы.

Сучжэнь не ожидала, что Хун Ян узнает об этом, но это не было чем-то удивительным. Хун Ян и Цзы Юань жили в резиденции принца на несколько дней дольше, чем она, и то, что няни обсуждали это при них, было обычным делом.

Чунь Ин принесла чай. Услышав слова Хун Ян, она хотела было сказать что-то в защиту Чэнь Шиюня, но Сучжэнь теперь была принцессой Линьцзы, ее госпожой. Какое право она имела говорить об этом?

Сучжэнь взяла чашку чая, протянутую Чунь Ин, и с улыбкой сказала Хун Ян: — Что в этом удивительного?

— Ваше высочество, так нельзя говорить! Если вы не получите благосклонности принца, то… — Цзы Юань, которая как раз убирала сменную одежду Сучжэнь, тоже встревожилась и почти бросилась к Сучжэнь.

Сучжэнь поставила чашку и сказала Чунь Ин: — Чунь Ин, посмотри, они обе выросли в резиденции маркиза. Скажи им, что такое принцесса?

— Император издал указ, Министерство ритуалов провело обряд Нацай, Шесть обрядов завершены — только тогда можно стать принцессой! — серьезно произнесла Чунь Ин, обращаясь к Цзы Юань и Хун Ян. Сучжэнь кивнула: — Да. И есть ли в этих словах хоть одно, которое говорило бы, что если брак не завершен, то ты не принцесса?

— Я принцесса. Император издал указ, титул пожалован. Любит меня принц или нет, даже если…

Сучжэнь невольно подошла к открытому окну. За окном цвела китайская яблоня. Сучжэнь казалось, что эти слова произносит не она, а кто-то другой, далекий.

— Даже если он никогда не завершит со мной брак, я все равно принцесса. — Этого нельзя изменить. Только если император издаст указ о разводе, иначе она навсегда останется принцессой Линьцзы. С момента издания указа и его принятия резиденцией Чжэньюань-хоу ничего нельзя было изменить.

— Госпожа! — Цзы Юань не выдержала и бросилась обнимать Сучжэнь, слезы текли ручьем.

Сучжэнь ласково погладила ее по волосам: — Чего ты плачешь?

— Вам так горько, госпожа, — всхлипывая, сказала Цзы Юань, вытирая слезы.

Горько?

Сучжэнь посмотрела на служанок в комнате. Чунь Ин стояла в шоке. Сучжэнь улыбнулась, но в глазах Хун Ян эта улыбка казалась такой горькой, что и она не удержалась и вытерла слезы.

Голос Сучжэнь все еще звучал отрешенно: — Горько? Что может быть горького? Я родилась в резиденции Чжэньюань-хоу, выросла в резиденции Чжэньго-гуна, с детства жила в роскоши, любима всеми, а повзрослев, вышла замуж за члена императорской семьи и стала принцессой Линьцзы. Где же мне горько?

Цзы Юань подняла голову и посмотрела на Сучжэнь. Слова: «Но вам горько в душе», — уже были на кончике языка, но она не произнесла их.

Сучжэнь легонько похлопала Цзы Юань: — Ну вот, ты всегда любила плакать, а теперь снова плачешь. Ты уже такая взрослая.

— Я просто очень чувствительная! — смущенно сказала Цзы Юань. Сучжэнь согнула палец и легонько щелкнула ее по носу: — Тогда не удивляйся, если над тобой будут смеяться.

Цзы Юань изо всех сил кивнула, стараясь сдержать слезы. Сучжэнь посмотрела в окно. Этот двор действительно был очень хорош: цветущие деревья, приятные люди рядом — в основном те, кого она знала. Можно было слушать пение птиц, играть на цитре, рисовать. Никаких мирских забот. Эта жизнь, возможно, пролетит быстро.

Сучжэнь молча смотрела наружу. Служанки в комнате не знали, что сказать. Только ветер дул из окна, развевая ее одежду.

Снаружи раздался голос евнуха: — Докладываю принцессе, матушка Су просит принцессу пройти в главный зал. Она хочет, чтобы госпожа заняла свое место.

Сучжэнь почти забыла об этом. Она кивнула Чунь Ин. Чунь Ин подняла занавес и вышла, сказав евнуху: — Мы поможем принцессе переодеться, а затем выйдем.

Цзы Юань вытерла слезы, взяла одежду и помогла Сучжэнь переодеться. Сучжэнь посмотрела на себя в зеркало и с улыбкой сказала Цзы Юань: — Видишь, только я могу сидеть в этом зале и принимать поклоны. Чего тебе беспокоиться?

— Я… я больше не буду плакать, — наконец выдавила Цзы Юань. Сучжэнь слегка улыбнулась и встала, чтобы выйти. Снаружи по-прежнему ярко светило солнце. Слуги уже ждали. Как только Сучжэнь вышла, все окружили ее и проводили в Серебряный зал покоя.

Чэнь Шиюнь, одетый в полный парадный наряд, ждал там. Сучжэнь вошла и села рядом с ним.

Матушка Су и старший евнух Чу Наньдэ, стоявший рядом с Чэнь Шиюнем, увидев, что супруги сели, повели всех в поклоне.

После великого обряда троекратного поклона и девятикратного земного поклона Чэнь Шиюнь произнес несколько формальных слов, и все удалились, оставив матушку Су и Чу Наньдэ с супругами.

Матушка Су сказала несколько слов, а затем почтительно обратилась к Сучжэнь: — Ваше высочество, я подготовила бухгалтерские книги резиденции. Прошу вас ознакомиться с ними. Отныне всеми делами в резиденции будете заниматься вы.

Сучжэнь не ожидала, что матушка Су начнет с этого, и с улыбкой ответила: — Сегодня во дворце матушка-императрица сказала, что вы лучше всех знаете дела резиденции. К тому же я только что вышла замуж и еще многого не знаю. Прошу вас, матушка Су, позаботьтесь обо всем еще некоторое время. Когда я познакомлюсь со всеми в резиденции, тогда и возьму дела на себя. Как вы думаете?

— Матушка-императрица действительно так сказала, — подтвердил Чэнь Шиюнь, понимая, о чем беспокоится матушка Су, и успокаивая ее. Матушка Су подняла голову и посмотрела на Сучжэнь, пытаясь уловить в ее словах хоть намек на притворство, но Сучжэнь улыбалась так нежно, а взгляд ее был так спокоен, что не было и тени фальши или попытки манипулировать.

Матушка Су слегка нахмурилась. Чу Наньдэ сказал: — Сестра Су, вы видите, что принц и принцесса так говорят. Вам не стоит отказываться.

— Но… — матушка Су все еще колебалась. Сучжэнь протянула руку и положила ее на руку матушки Су: — Матушка, вы думаете, я говорю это нарочно?

Матушка Су не ожидала, что Сучжэнь озвучит ее мысли, и слегка покраснела. Сучжэнь тихо продолжила: — Я здесь недавно, и вы меня не знаете. Неудивительно, что у вас могут быть другие мысли. Со временем вы узнаете, какой я человек.

— В таком случае, я не буду больше отказываться, — сказала матушка Су. — Когда принцесса познакомится со всеми в резиденции, я принесу книги. — Слова Сучжэнь вызвали у матушки Су некоторое смущение. В конце концов, этот брак был устроен Уи Гуйфэй. И Сучжэнь, казалось, была не только красива и знатного рода, но и обладала нежным характером и была так любезна с ней.

Такая принцесса… Если бы не то предсказание, они с принцем были бы прекрасной парой.

Матушка Су, подумав об этом, подняла голову и посмотрела на Чэнь Шиюня. Выражение его лица оставалось спокойным. «Ладно, я ее предупредила. А как поступит принц — это его дело», — решила она.

— Кстати, есть еще одно дело, — сказала матушка Су Сучжэнь. — Завтра, по обычаю, принцесса и принц должны посетить резиденцию Чжэньюань-хоу. Подарки уже подготовлены. Я принесу список позже.

— Благодарю вас, матушка, — ответила Сучжэнь. Матушка Су снова поклонилась и удалилась. Сучжэнь встала и сказала Чэнь Шиюню: — Если больше нет дел, я пойду.

— На самом деле, ты можешь взять на себя все дела резиденции, — сказал Чэнь Шиюнь, глядя на Сучжэнь. Сучжэнь слегка улыбнулась ему: — Возьму ли я их или нет, я все равно ваша жена.

Говоря это, Сучжэнь посмотрела на стоявшего рядом Чу Наньдэ. Он не ушел, видимо, был доверенным лицом Чэнь Шиюня. Сучжэнь обратилась к нему: — Могу узнать ваше имя, евнух?

— Не стоит, я всего лишь скромный слуга по фамилии Чу. Когда я поступил во дворец, я случайно встретил Его Величество, и он даровал мне имя Наньдэ! — почтительно ответил Чу Наньдэ.

— Значит, вы евнух Чу. Спасибо за заботу о принце, — сказала Сучжэнь и удалилась.

— Наньдэ, как ты думаешь, что за человек моя принцесса? — Спустя долгое время после ухода Сучжэнь спросил Чэнь Шиюнь у Чу Наньдэ.

— Принцесса очень красива. И, похоже, у нее очень хороший характер, — тщательно подбирая слова, ответил Чу Наньдэ. Чэнь Шиюнь улыбнулся: — Тогда как ты думаешь, этот брак — хороший или плохой?

— Если принц хочет, чтобы этот брак был хорошим, то он, конечно, будет хорошим, — ответил Чу Наньдэ. Чэнь Шиюнь с улыбкой покачал головой: — Хитрый, действительно хитрый.

— Нельзя полностью раскрывать свое сердце! — сказал Чу Наньдэ. Чэнь Шиюнь снова улыбнулся. Да, он вырос. Он больше не был ребенком, которому нужна была защита верных кормилиц и евнухов, чтобы выжить в глубинах дворца.

Этот брак должен быть хорошим.

Найти тихое место, найти родственную душу… Но для него, родившегося в богатстве и славе, это было нелегко.

Резиденция Чжэньюань-хоу с самого утра готовилась к возвращению Сучжэнь. Госпожа Гу была самой занятой, а маркиз Чжэньюань постоянно посылал ей указания, чтобы она ничего не забыла.

Госпожа Гу отдавала распоряжения и одновременно занималась делами.

Сувань тоже помогала. Видя, как осторожен маркиз Чжэньюань, она с любопытством спросила госпожу Гу: — Матушка, мне кажется, отец относится к сестре не так, как думают другие.

— А как, по мнению других, твой отец относится к твоей сестре? — Госпожа Гу взяла кусок ткани, внимательно рассмотрела его, а затем отложила и сказала служанке: — Ткани из императорской семьи — самые лучшие. Я думаю, в качестве ответного подарка лучше отправить то, что принц и принцесса любят есть и чем любят заниматься, а также несколько предметов антиквариата и живописи. Не нужно готовить эти ткани.

Служанка удалилась. Сувань сказала госпоже Гу: — Все думают, что отец равнодушен к сестре, не заботится о ней, не любит ее так, как меня. Но мне кажется, что в душе он больше всего любит сестру. Просто…

Сувань не знала, как продолжить, и тихо вздохнула. Госпожа Гу, видя, что дела почти закончены, отложила все и, похлопав Сувань по руке, сказала: — Ты еще совсем ребенок, чего ты вздыхаешь? Неважно, что твой отец думает о твоей сестре, главное, что он очень любит тебя, и я тоже очень люблю тебя. Что касается твоей сестры…

— В будущем я буду хорошо ладить с сестрой, но… не буду… — Сувань не договорила, лишь прижалась к госпоже Гу. Сучжэнь уже стала принцессой Линьцзы, и хорошие отношения с ней принесут Сувань только пользу, когда та выйдет замуж.

(Конец главы)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение