Большая игра на выживание

Большая игра на выживание

Лайнер отошёл от острова на некоторое расстояние. Время было рассчитано идеально: ровно через три минуты лайнер продолжил движение.

Хэпину и его друзьям пришлось прыгать в воду. Брызги окатили их с ног до головы. Хорошо, что они отплыли подальше, иначе лайнер мог бы их задеть.

Выбравшись на берег, друзья вымотались, одежда промокла насквозь. Какой смысл был в этой дизайнерской форме?!

Одежда должна быть не дорогой, а практичной.

Хэпин отряхнул одежду от морской воды, и из кармана выпала бутылка с водой, покатившись по песку.

— Осторожно! Твоя вода! — Янцзы успел поймать бутылку и бросил её Хэпину.

— Спасибо! — Хэпин поймал бутылку.

Хорошо, что вода осталась. Еды, что была у них с собой, не хватило бы и на три дня, не говоря уже о двух ночах. Остров таил в себе много неизвестного, и один вид густого леса внушал опасения.

Все сняли одежду, выжали её и разложили сушиться. Раз все были мужчинами, не было смысла стесняться.

Пляж, ракушки, лазурное море, голубое небо — всё казалось таким реальным. Если бы не это соревнование, здесь можно было бы отлично отдохнуть.

Вдали остановился лайнер. Похоже, высаживалась следующая команда!

Вот это зрелище!

Янцзы тут же вскочил. — Нам пора идти. Я уже хочу пить, а воды всего одна бутылка. И еды у нас совсем мало.

— Мне этого даже на один раз не хватит, — с тоской сказал Шуй Гэ.

Сяо Эр тоже встал и потрогал одежду. — Одежда почти высохла. Пойдёмте скорее. Может, найдём что-нибудь поесть, найдём источник воды.

Хэпин, надевая штаны, сказал: — Да, нужно идти. Вторая команда уже на острове. Они вернулись и атаковали нас, а мы просто сдались!

Янцзы, подхватив одежду, направился в сторону леса. — Не волнуйтесь, мы первыми высадились, у нас есть преимущество.

Лайнер высаживал команды каждые пять минут, то есть на высадку всех участников требовалось не меньше двух часов.

— Значит, мы первыми найдём оружие.

— Интересно, здесь оружие тоже будет валяться на земле, как в PUBG?

— Вполне возможно. Но если не найдём хорошей экипировки, нам конец. Удача тоже играет важную роль.

— Да-да! Всё будет, и вода тоже будет. Пойдёмте скорее!

Воодушевлённые, друзья бодро зашагали в лес. На берегу, под солнцем и морским бризом, было тепло, но в лесу подул холодный ветер, и все, съёжившись, как цыплята, поспешили надеть одежду.

Шуй Гэ, который много ел, быстро проголодался. Поглаживая живот, он оглядывал густые заросли. — Трава здесь высокая. Интересно, повезёт ли нам поесть мяса?

Янцзы бросил на него сердитый взгляд. Если бы не он, Шуй Гэ бы съел все галеты. — Ещё еда? Лучше молись, чтобы тебя самого не съели дикие звери!

Сяо Эр испуганно схватил Хэпина за край одежды. — Неужели здесь правда есть дикие звери?

Кто знает. Всё зависело от условий соревнования. Внезапно раздался похожий на звериный рык: «Аааууу!»

— А-а-а!!! — Сяо Эр подпрыгнул от страха.

Хэпин закатил глаза. — Хватит дурачиться! Пошли уже!

Хэпину и его друзьям повезло — вскоре они увидели дом.

Здание было старым, двухэтажным, поросшим травой. Похоже, здесь давно никто не жил.

Но следы пребывания человека всё же были. Вряд ли на этом острове были аборигены.

Друзья вошли внутрь. Дверь со скрипом отворилась, и на них посыпалась пыль, от которой все закашлялись.

— Сколько же лет здесь никто не жил?!

— Похоже, здесь всё не так, как в PUBG. По крайней мере, я не вижу оружия на земле.

— В таких джунглях… Если здесь есть оружие, то либо в сарае снаружи, либо в подвале. Давайте поищем.

Все согласились. Хэпин пошёл искать на второй этаж, Янцзы — в гараж и сарай, а Шуй Гэ и Сяо Эр остались искать на первом этаже.

Лестница была вся в дырах от жуков, ступеньки прогибались. На втором этаже были две спальни, кабинет и ванная комната.

В спальнях всё было покрыто паутиной и толстым слоем пыли, от которой Хэпин задыхался.

Он пошарил в кармане и, достав свои трусы, надел их на нос, чтобы не дышать пылью. Какая разница, какие трусы, свои же!

Он осмотрел всё: под подушками, в тумбочках, под кроватями, за картинами, в кабинете, даже в унитазе. Всё, что можно было обыскать, он обыскал. Неужели здесь нет оружия?

Внезапно крик Сяо Эра снизу заставил Хэпина вздрогнуть. Друзья быстро спустились к Сяо Эру.

Хэпин, конечно же, быстро сунул трусы обратно в карман. Чуть с лестницы не упал!

Они спустились в подвал. В подвале лежал скелет, а из-за мигающего света, то затухающего, то вспыхивающего, всё выглядело довольно жутко.

— Не бойтесь, это всего лишь соревнование, не настоящее! Но, возможно, здесь есть подсказки! — успокоил их Хэпин. Похоже, эта игра была опаснее, чем он думал.

— Судя по состоянию скелета, он умер не больше двух лет назад! — испуганно сказал Сяо Эр.

— На рёбрах есть порезы, похоже, его ранили острым предметом. А на полу гильзы, его ещё и застрелили!

Хэпин удивился. — Сяо Эр, ты, оказывается, много знаешь! — «Только расследование нам сейчас не хватало!»

— Идите сюда, скорее! — радостно закричал Янцзы. От его действий все снова закашлялись. Интересно, эта пыль ядовитая?

Янцзы скинул ткань на пол, и под ней показался целый арсенал оружия и боеприпасов!

— Теперь можно не волноваться.

— Неужели придётся убивать?! Мне как-то не по себе! — Сяо Эр снова посмотрел на скелет.

— Либо ты убьёшь, либо тебя убьют!

— Что это? — Шуй Гэ заметил на полке что-то похожее на пергамент. Развернув его, он с радостью показал друзьям. — Карта?

— Дай-ка посмотреть! Похоже, это карта острова.

— Значит, этот обведённый круг — это мы, мы здесь!

— Интересно, а на этом острове тоже будет Зона?

— Зону, наверное, не смогут устроить.

— Тогда мы можем просто отсидеться здесь!

— У нас мало еды и воды. Если нас здесь найдут, нам всем конец.

— Так, сделаем это место нашей базой. Будем отдыхать по очереди. Раз нет еды и воды, будем отправлять двух человек на поиски провизии каждый день, а двое будут оставаться здесь. Как вам идея?

— Хорошо.

— Согласен!

— Я тоже согласен!

— А теперь давайте ещё раз всё здесь осмотрим и принесём всё полезное в гостиную!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение