Глава четырнадцатая. С тобой мне достаточно (Часть 2)

— Как узнать, что тебе подходит больше всего, какой выбор правильный?

— Говорят, нельзя получить и рыбу, и медведя (нельзя усидеть на двух стульях). А как насчет любви и хлеба?

— Можно ли иметь и то, и другое одновременно?

Жуйсюэ слушала растерянные вопросы Вэй Сыло и спокойно, но нежно сказала: — Ло, человек за жизнь принимает много неправильных решений, самое главное — понять, к какому результату стремится твое сердце в конце концов.

— Каждое решение очень важно, оно повлияет на то, какой будет твоя будущая жизнь.

— Если случайно принял неправильное решение, пожалуйста, поскорее разберись в своем сердце.

— Вовремя вернуться — еще не поздно, так что и тебе не стоит слишком много думать.

— Следуй решению своего сердца, хотя бы в одном не пожалеешь.

Глаза Вэй Сыло немного увлажнились, он бессильно сказал: — Сюэ'эр, ты знаешь?

— Я ненавидел своего отца столько лет.

— Потому что он, стремясь к тому, чего хотел, разрушил некогда счастливую семью, он безжалостно бросил мою мать.

— Лишил меня права быть с матерью, эгоистично втянул меня в жизнь той его женщины.

— Но в конце концов я понял, что та женщина была лишь ступенькой для моего отца.

— Мой отец, наступая на плечи других, добился желаемого, но перед смертью он горько раскаивался.

— Потому что все эти материальные блага, к которым он стремился, в его глазах вот-вот превратятся в ничто.

— Из-за его эгоизма моя мать умерла от депрессии, из-за его эгоизма я потерял счастливое детство.

— В конце концов он понял, насколько сильно ошибся, но исправить уже ничего нельзя было.

— А единственное, что он не мог отпустить, — это дело всей его жизни. Я не понимаю, почему он, явно раскаиваясь, все равно не хотел от этого отказаться.

— Почему?

Жуйсюэ не могла сдержать боли в сердце, слезы медленно текли.

Она тихо ответила: — Потому что это результат, достигнутый ценой всего, что он потерял. Поскольку уже ничего нельзя вернуть...

— ...ему оставалось только продолжать идти по неверному пути. Потому что, по крайней мере, это было его мечтой, его духовной опорой, причиной, по которой он не будет сожалеть.

— Он не успел возместить ущерб твоей матери, но у него еще был ты рядом.

— Я знаю, что хотя ты его ненавидишь, ты также его любишь, потому что когда-то вы вдвоем полагались друг на друга.

— Он не предал любовь твоей матери, он просто выбрал богатство, которого хотят все.

— Ло, не думай слишком много.

— Может быть, они уже встретились в раю!

Вэй Сыло тихонько промычал, и они так и сидели молча.

Никто больше не говорил, ночь была глубокой, люди молчали.

Спустя долгое время они ушли.

После того как Вэй Сыло проводил Жуйсюэ домой, он один медленно пошел домой.

Когда он подошел к дому, то увидел женщину, спящую на корточках на земле. Подойдя ближе, он понял, что это Шали.

Вэй Сыло с легкой жалостью посмотрел на спящую на земле Шали, тихонько разбудил ее и сказал: — Как ты сюда пришла? Почему не позвонила мне, а уснула здесь?

Шали, увидев Вэй Сыло, сразу же очнулась от усталости.

Затем радостно сказала: — Брат Сыло, ты вернулся!

— Я так долго тебя ждала, я забыла сохранить твой номер телефона, поэтому пришлось ждать тебя здесь.

Говоря это, она выглядела немного обиженной. Вэй Сыло увидел, что уже глубокая ночь.

Она так долго ждала здесь в легкой одежде, наверное, простудилась.

С легкой болью в сердце он сказал: — Хорошо, скорее заходи.

В конце концов, он и Шали выросли вместе, хотя она всегда липла к Вэй Сыло.

А Вэй Сыло всегда относился к ней равнодушно, но сказать, что у него совсем не было к ней чувств, тоже нельзя.

На самом деле, Сыло давно считал ее сестрой, хотя она была немного капризной и своенравной.

Но к нему она относилась довольно хорошо и никогда не устраивала истерик в его присутствии.

Шали, увидев, что Вэй Сыло с некоторой заботой зовет ее войти, обрадовалась в душе.

Она взволнованно издала звук, но, неся свой багаж, последовала за Вэй Сыло внутрь.

Вэй Сыло провел ее наверх и спокойно сказал: — Пока поживешь в этой комнате, ложись спать пораньше.

— Обо всем остальном поговорим завтра.

Действительно уставшая Шали нежно и капризно сказала: — Угу, спасибо, брат Сыло.

— Ты тоже ложись пораньше, спокойной ночи.

Вэй Сыло не ответил ей, а сразу вошел в свою комнату.

Думая о недавнем разговоре с Жуйсюэ, он действительно почувствовал себя намного яснее.

Его любовь к Сюй Жуйсюэ тоже значительно возросла. Слушая заботливое признание Жуйсюэ, он был очень тронут.

Да, теперь у него не осталось самых любимых родственников, но у него есть она, женщина, которую он любит, которая будет с ним всю жизнь.

Вэй Сыло так спокойно уснул, это был самый крепкий сон после того, как он узнал о Вэй Жуне.

В этом сладком сне ночь прошла безмятежно.

На следующее утро, как только он встал, Шали уже приготовила завтрак и ждала его.

Вэй Сыло, прищурив слегка затуманенные глаза, медленно спустился, готовясь умыться.

Шали сладко позвала: — Брат Сыло, ты встал!

— Скорее иди завтракать.

Вэй Сыло слегка замер, очевидно, еще не очнувшись от сна.

Он забыл, что вчера приехала Шали, и стоял на лестнице, не двигаясь.

Шали, увидев это, снова позвала: — Брат Сыло, что застыл? Скорее спускайся!

— Завтракать! — Только тогда Вэй Сыло смутно вспомнил, как Шали ждала его у дверей прошлой ночью.

Он тихонько промычал и медленно спустился вниз.

После умывания Вэй Сыло сел за обеденный стол и медленно ел завтрак, чувствуя себя немного странно.

Хотя раньше, когда он учился, Шали по выходным тоже прибегала готовить ему завтрак.

Но теперь, спустя столько времени, ее внезапное появление и проживание у него дома все еще было немного непривычным.

После завтрака Вэй Сыло сразу же отправился в компанию.

Оставив фразу: "Сама погуляй", он ушел, не оглядываясь.

Шали хотела сказать: "Я хочу пойти с тобой в компанию", но не успела договорить, как он исчез.

Шали одна стояла там, ошеломленная, и с недоумением сказала себе: — Эх, куда мне одной идти гулять?

— Я никого не знаю, и не знаю, куда идти.

Так она послушно просидела дома весь день одна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая. С тобой мне достаточно (Часть 2)

Настройки


Сообщение