Захват
— Шарлотта! — Голия бросилась вперед, вытащила ее из замедляющей воды и удивленно спросила: — Как ты здесь оказалась?
— Это долгая история, — Шарлотта с жалким видом отряхнула воду с одежды, достала из-за пазухи фотоаппарат, открыла объектив и, убедившись, что он все еще работает, вздохнула с облегчением.
В объективе появилось лицо, знакомое каждому жителю Фонтейна.
— Ой, это же господин Нёвиллет? — Шарлотта опустила камеру, подошла на несколько шагов ближе и, указывая пальцем то на одного, то на другого, спросила: — Как вы оказались вместе?
— Нёвиллет прибыл со мной расследовать дело об исчезновении круизного лайнера, — объяснила Голия.
Шарлотта с подозрением оглядела их. Профессиональное чутье подсказывало ей, что их отношения — не простое сотрудничество, здесь определенно можно раскопать сенсацию.
Голия взмахнула рукой, преграждая любопытный взгляд Шарлотты. — Давай лучше поговорим о лайнере. Он пропал уже несколько дней назад, все очень волнуются.
Шарлотта поняла серьезность ситуации и посерьезнела. — Лайнер захватили Фатуи. Они привели корабль к какому-то острову, там есть большая фабрика. Туристов отправили в разные места.
— Здесь есть фабрика? — спросил Нёвиллет.
Прошлой ночью, преследуя белую тень, они обошли почти весь необитаемый остров, но не обнаружили никаких подозрительных строений.
— Не на этом острове, — Шарлотта махнула рукой. — Во время хаоса на лайнере я переоделась Зеркальной девой Фатуи и смешалась с ними. Что это у вас за недоверчивые взгляды? Это же базовый навык журналиста!
— Я последовала за ними, когда они доставляли туристов на ту фабрику. Потом мой отряд отправили сюда для сбора ресурсов. Только что патруль Фатуи сказал, что кто-то вторгся. Я подумала, что прибыла стража Фонтейна, и поспешила сюда. Не ожидала увидеть вас, — взволнованно закончила Шарлотта, схватив Голию за руку и сильно тряся ее. Одному богу известно, сколько дней она собирала на этом острове люминесцентные морские звезды — ее руки, привыкшие писать репортажи, стали грубее, чем у каменщика.
— Можете показать нам ваше убежище? — спросил Нёвиллет.
— Конечно, — Шарлотта сделала пару шагов, затем обернулась, глядя на Фатуи, застрявших в замедляющей воде. — А они?
— Ничего, они не сбегут, — отвечая, Нёвиллет посмотрел на Голию и увидел в ее глазах молчаливое согласие.
— Идите за мной, — Шарлотта вошла в рощу, постучала по механизму, спрятанному в траве, и открылась потайная дверь, ведущая к подземному дощатому настилу. Ступени скрипели под ногами.
Шарлотта пошла первой, Голия — посередине, Нёвиллет замыкал шествие.
Лампы на настиле горели тускло, перил по бокам не было. Каждый шаг Голии по шатким доскам заставлял ее сердце трепетать от страха.
На U-образном повороте раздался треск — доска под ногами внезапно провалилась. Голия потеряла равновесие и начала падать вперед.
В панике Шарлотта протянула руку и крепко поддержала ее.
Голия мертвой хваткой вцепилась в ее руку, словно за спасительную соломинку.
— Осторожнее, это заброшенная шахта, настил давно не ремонтировали, он не очень устойчивый, — предупредила Шарлотта.
В слабом свете ламп Голия увидела, что Шарлотта стоит, скрестив руки на груди.
Так она держится за руку Нёвиллета?
Она так испугалась, что даже не смогла отличить мужскую руку от женской.
Голия смущенно отпустила руку Нёвиллета и спрятала свою за спину, чтобы Шарлотта не заметила и не раздула из этого историю.
Нежная рука внезапно исчезла из его ладони. Нёвиллет опустил взгляд на опустевшую руку, и в его глазах промелькнуло чувство, которое он и сам не мог понять.
Он не опустил руку, а держал ее в нескольких цунях от Голии, оберегая, чтобы она снова не упала.
Чувствуя защиту Нёвиллета, Голия перестала так бояться. Хотя дощатый настил становился все опаснее, она шла все увереннее и благополучно добралась до убежища Фатуи.
— Вот, глава этого отряда живет здесь, — Шарлотта привела их в относительно просторную пещеру. На столе лежало несколько тетрадей.
Все трое пролистали их. Это были ежедневные записи Фатуи о сборе ресурсов: кроме люминесцентных морских звезд, там упоминались сиао, раковины Берилла и прочее.
Голия быстро листала тетрадь, которую держала, и на последней странице нашла карту.
Она развернула ее. — Смотрите, похоже, это карта транспортных маршрутов Фатуи.
Двое других склонились над картой.
— Мы сейчас должны быть здесь, — сказал Нёвиллет, указывая на маленький островок на карте.
— В таком случае, лайнер должен быть здесь, — Шарлотта указала на большой остров к северу от маленького. — Я помню, когда мы сюда плыли, корабль Фатуи все время шел на юг.
Карта перед глазами постепенно наложилась на морскую карту, которую Голия когда-то ощутила в своем сознании. Остров, на который указывала Шарлотта, совпадал с местом, где был тот огромный водоворот.
— Меня тогда Фатуи выбросили с корабля, я чуть не попала в огромный водоворот, к счастью, меня унесло подводным течением, — вспоминала Голия. — Как же остров, где находится лайнер, может быть над водоворотом?
— Я журналист, часто путешествую по свету, я точно не могла перепутать направление, — поспешила заверить Шарлотта, подумав, что Голия ей не верит.
— А когда ты была на лайнере, ты видела, где находился водоворот? — спросила Голия.
Шарлотта покачала головой. — Я была в каюте, лайнер слишком сильно качало, я не обращала внимания на то, что происходит снаружи.
В этот момент с потолка пещеры посыпалась пыль. Шарлотта покачнулась. — Почему у меня такое чувство, будто я снова на лайнере? Так качает.
— Уходим! — Нёвиллет внезапно создал облако водяного тумана, которое подхватило всех троих и мгновенно вернуло их тем же путем на поверхность.
Внезапный солнечный свет ослепил Голию.
Когда ее глаза привыкли, она обнаружила, что стоит на палубе корабля. Рядом рядами лежали Фатуи, намертво скованные потоками воды.
— Подумать только, столько Фатуи добывали руду на этом острове, — Шарлотта фотографировала драгоценные кадры, как верховный судья обезвреживает Фатуи, изумленно приговаривая: — Я была здесь несколько дней и ничего не заметила.
— Я тоже обнаружила их случайно, — среди Фатуи, преследовавших ее, Голия видела только Агента, Электро Молотобойца и Пиро Мушкетёра, но не Крио Застрельщика.
Состав отрядов Фатуи обычно сбалансирован, поэтому она предположила, что часть из них прячется где-то еще.
Они плохо знали местность, и искать их напрямую было бы слишком сложно. Поэтому она и Нёвиллет решили применить тактику "отпустить, чтобы поймать": сделать вид, что идут с Шарлоттой осматривать пещеру, а затем, когда Фатуи попытаются сбежать, поймать всех разом.
Сбежать с этого уединенного острова можно было только на корабле. Нёвиллет чувствовал колебания воды, и все происходящее на поверхности моря было под его контролем.
Выслушав объяснение Голии, Шарлотта все поняла и восхищенно сказала: — Человек, которого выбрал исполняющий обязанности мудреца Сумеру, действительно не из простых.
Голия смутилась от похвалы, ее щеки залились румянцем.
Нёвиллет в стороне допрашивал Фатуи и не слышал разговора девушек.
Увидев, как Голия вдруг засмущалась, когда Шарлотта упомянула Аль-Хайтама, он почувствовал укол в сердце.
Она так выглядит из-за Аль-Хайтама?
(Нет комментариев)
|
|
|
|