Под таким давлением Вдовствующей императрицы Ли Фу Дахай оказался в безвыходном положении. Шаг вперед — гора ножей, шаг назад — море огня.
Он собирался похвалить Чжу Илю, ведь мать, конечно, будет рада, если ее сын проявит себя хорошо.
Он думал, что так, когда Чжу Илю вернется, он не станет сводить с ним счеты.
План был хорош.
Но Вдовствующая императрица Ли совершенно не верила.
Но он не мог снова лгать и ругать Чжу Илю, верно?
Он ведь Лу-ван.
Кто в Запретном городе не знал, что, несмотря на то, что Вдовствующая императрица Ли обычно ругает и бьет Лу-вана, это лишь проявление глубокой любви и строгих требований, а в душе она его очень любит.
Ругать его могла только сама Вдовствующая императрица Ли, кто еще посмеет?
Разве что кто-то не хотел больше оставаться в Запретном городе.
К тому же, чтобы отчитаться перед Вдовствующей императрицей Ли, он ведь ослушался Чжу Илю?
Как он мог еще подливать масла в огонь и ругать его?
А Вдовствующая императрица Ли не могла следить за сыном каждый день.
Фу Дахай стоял на коленях перед Вдовствующей императрицей Ли, не зная, что делать, с выражением лица, будто он потерял мать.
К тому же Вдовствующая императрица Ли была обеспокоена.
Из-за тяжелой болезни Чжан Цзюйчжэна, приковавшей его к постели, она уже нервничала.
И боялась, что Чжу Илю пойдет говорить глупости или сделает что-то неподобающее.
Поэтому ей не терпелось узнать.
Но Фу Дахай сказал, что Лу-ван сегодня проявил себя очень хорошо, а она не поверила...
— Говори же!
В Вдовствующей императрице Ли всегда была некая резкость; когда ее лицо становилось мрачным, не только Фу Дахай, но даже Император Ваньли дрожал от страха.
Притворяться мертвым и молчать в такой момент было явно невозможно.
Но как сказать?
Фу Дахай мог только отчаянно пытаться вспомнить хоть что-то из слов Чжу Илю.
Не хвалить. Но и не ругать.
Что касается того, кто в итоге будет доволен, а кто нет, Фу Дахай пока не мог об этом думать, он знал только, что не может обидеть ни одну из сторон.
— Ваше Величество, Лу-ван действительно не говорил глупостей перед Чжан Цзюйчжэном, он пошел туда только чтобы проанализировать его болезнь.
— Что он сказал?
Из-за гнева и беспокойства Вдовствующая императрица Ли не велела Фу Дахаю встать.
Фу Дахай все еще стоял на коленях, дрожа от страха, и ответил: «Ваше Величество, Лу-ван, кажется, сказал, что болезнь Чжан Цзюйчжэна — это Инь-недостаточность, что он уже плохо видит правым глазом и в последнее время не может сходить в туалет...»
Вдовствующая императрица Ли слегка замерла; казалось, ее младший сын говорил это утром.
— Лу-ван также сказал, что человеческое тело подобно Багуа, но как именно, ваш раб не помнит; в любом случае, Чжан Цзюйчжэн и главный управляющий его резиденции посчитали это разумным.
При упоминании "Багуа" Вдовствующая императрица Ли снова замерла.
Это произвело на нее особое впечатление.
Похоже, Фу Дахай не лгал ей.
— Лу-ван также сказал, чтобы Чжан Цзюйчжэн больше не принимал никаких тонизирующих средств, и что нужно, как в начале его пребывания на посту Первого министра, возрождать упадок и восстанавливать разрушенное, не восполнять, а очищать.
Закончив говорить, Фу Дахай робко посмотрел на Вдовствующую императрицу Ли, но, как ребенок, совершивший проступок и ожидающий наказания, не смел смотреть ей в глаза.
Настроение Вдовствующей императрицы Ли немного улучшилось, но она все равно не велела Фу Дахаю встать.
Потому что, судя по утреннему разговору с ее младшим сыном Чжу Илю, ее беспокоило не столько анализ болезни Чжан Цзюйчжэна, сколько его оценка состояния здоровья Чжан Цзюйчжэна.
Как только она вспомнила слова младшего сына о том, что "тело Чжан Цзюйчжэна почти истощено и, вероятно, не протянет долго", ее охватила паника.
Это чувство было таким, будто она сама вот-вот упадет, и было настолько сильным, что она предпочла бы, чтобы это она не протянула долго.
Она даже не могла представить себе ситуацию, когда Чжан Цзюйчжэн не будет помогать ее старшему сыну Императору Ваньли.
По ее мнению, ее старший сын был еще далек от способности править самостоятельно.
Она когда-то сказала такие слова, и они распространились по всему двору и стране: Император Ваньли не должен думать о личном правлении, пока ему не исполнится тридцать.
Но сказать, что это было полное недоверие к способностям ее старшего сына, тоже, кажется, не совсем точно.
Точнее говоря, следует сказать, что она знала, как трудно управлять страной.
Несмотря на то, что она была женщиной и ей было всего за тридцать, она пережила три правления.
Каждое правление было полно бурь.
Когда она была женщиной Чжу Цзайхоу, он тогда был всего лишь Принцем Юй.
Поскольку Император Цзяцзин верил в даосизм, целыми днями думал о том, как стать бессмертным с помощью алхимии, и глубоко верил в чепуху о том, что "два дракона не могут встретиться" (ранняя смерть двух его сыновей заставила его еще больше верить в это проклятие).
Поэтому третий сын Чжу Цзайхоу по порядку наследования должен был быть назначен наследным принцем, но в итоге он неловко оставался в статусе Принца Юй, пока не унаследовал трон после смерти Императора Цзяцзина, став крайне редким случаем в династии Мин.
Из-за этого, когда родился ее старший сын Чжу Ицзюнь, его дед Император Цзяцзин даже не взглянул на него и не дал внуку имени.
Чжу Ицзюнь получил свое имя только в пять лет.
Эту горечь, вероятно, могла понять только Вдовствующая императрица Ли.
Затем ее муж взошел на трон, и шесть лет правления Лунцина были относительно мирными, но Император Лунцин Чжу Цзайхоу предавался вину и женщинам и был крайне ленив, за шесть лет правления он посетил утренний двор лишь дважды...
Будучи такой умной Императорской Благородной наложницей, как сильно у нее болело сердце, мало кто знал?
И именно поэтому она была чрезвычайно строга к своему старшему сыну, наследному принцу Чжу Ицзюню, боясь, что в будущем он пойдет по стопам своего деда и отца.
Когда ее сыну было всего десять лет при восшествии на престол, и к тому же была ужасная ситуация с борьбой между Великими секретарями Великого секретариата, она действительно боялась и не могла спать ни днем, ни ночью.
Посторонние знали только, что она любила читать сутры и петь буддийские писания, и называли ее "Богиней Гуаньинь", "Бодхисаттвой Девяти Лотосов".
Но сколько из них понимали, что она лишь использовала буддийские писания, чтобы очистить свой внутренний мир, или даже просто чтобы скоротать мучительное время?
Только после того, как она объединилась с Вдовствующей императрицей Чэнь, чтобы изгнать Гао Гуна из столицы и продвинуть Чжан Цзюйчжэна на пост Первого министра, она увидела надежду и свет.
Можно сказать, что будь то дни, когда она была супругой Принца Юй, или дни, когда она была Императорской Благородной наложницей, или дни, когда она была Вдовствующей императрицей.
Все эти три правления каждый день она проводила, как по тонкому льду, дрожа от страха.
Едва дождавшись великого процветания Возрождения Ваньли, как могла она не знать, как трудно оно было достигнуто?
Поэтому она беспокоилась, что ее старший сын не сможет поддерживать ситуацию процветания.
Вот откуда взялись те слова: не позволять Императору Ваньли править лично до тридцати лет.
Но теперь, когда Чжан Цзюйчжэн слег больной, а Чжу Илю сказал, что он не протянет долго, ее сердце сразу же пришло в смятение.
Это было вовсе не так просто, как бояться, что ее младший сын Чжу Илю пойдет в резиденцию Великого секретаря Чжана и будет говорить глупости!
Она действительно боялась, что Чжан Цзюйчжэн не оправится от болезни!
Хотя ее старший сын уже вырос и женился, ему не хватало опыта.
Особенно после такого происшествия, как пьяное домогательство и оскорбление придворных дам, она стала еще больше беспокоиться о своем старшем сыне.
А с ее суперспособностью распознавать людей, в данный момент при дворе не было никого, кто мог бы взять на себя тяжелую ответственность Первого министра.
Только Чжан Цзюйчжэн.
Видя, что Фу Дахай больше ничего не говорит, Вдовствующая императрица Ли спросила: «Лу-ван сказал только это?»
— Да, да, Ваше Величество.
Фу Дахай не чувствовал себя уверенно.
В конце концов, он убежал, как заяц, и не знал, что произошло потом; судя по времени в пути, он уже должен был вернуться.
— Он дал какую-то оценку болезни Чжан Цзюйчжэна?
Этот вопрос Вдовствующей императрицы Ли был тактичным.
— Нет.
Фу Дахай покачал головой.
Во всяком случае, он не слышал.
Однако, как только он закончил говорить, послышался стук торопливых шагов.
Затем Фу Дахай услышал звук, от которого ему захотелось умереть.
— Ах ты, Фу Дахай, как ты смеешь лгать перед матерью, ты даже Вдовствующую императрицу обманываешь, как это "нет"?
Это был Чжу Илю.
Он вошел широким шагом, а войдя, ласково и озорно крикнул: «Мама, я вернулся!»
Вдовствующая императрица Ли с холодным лицом спросила: «Почему ты вернулся только сейчас? Ты не с евнухом Фу?»
— Мама, говоря об этом евнухе Фу, я просто злюсь; он пошел к Чжан Цзюйчжэну, но даже не зашел навестить его, будто желал ему скорейшей смерти.
— Когда я вошел, он подслушивал снаружи; я его обнаружил, и он убежал, как дым, заставив меня гнаться за ним и сильно упасть.
— Мама, посмотри, моя одежда вся порвана от падения, а рука еще кровоточит.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|