Помню, в 1958 году У Хань, Го Можо и другие начали археологические раскопки гробницы Динлин (гробницы императора Ваньли).
После вскрытия гроба обнаружилось, что правая нога императора Ваньли была заметно короче левой.
Позже в отчете об исследовании «Ветер и снег над Динлин» было записано: «Как по болезненному положению свернутой правой ноги императора Ваньли в гробу, так и по состоянию скелета после восстановления, где правая нога явно короче левой, можно доказать, что император Ваньли при жизни страдал от серьезной болезни ног».
По сути, он не мог ходить.
Дальнейшие исследования показали, что болезнь ног императора Ваньли была некрозом головки бедренной кости, также известным как асептический некроз головки бедренной кости, одним из распространенных заболеваний суставов.
Это заболевание сначала нарушает кровоснабжение тканей, прилегающих к суставной поверхности, а затем вызывает некроз и атрофию.
Основные симптомы постепенно развиваются от прерывистой боли до постоянной, а затем боль вызывает мышечные спазмы и ограничение подвижности суставов.
Со временем больной явно чувствует, что нога стала короче, ему неудобно двигаться, и в конце концов это приводит к серьезной инвалидности и хромоте.
Тот факт, что император Ваньли страдал от болезни ног, позже был зафиксирован в книге первого министра Шэнь Шисина «Записи императорских аудиенций»:
Император Ваньли снова и снова говорил придворным: «У меня болит поясница и слабые ноги, мне неудобно ходить и стоять, болят подошвы ног, походка затруднена, поэтому мне неудобно посещать различные мероприятия».
Таким образом, последующие поколения пришли к выводу, что император Ваньли страдал от серьезной болезни ног.
И болезнь ног была названа одной из причин лени этого эксцентричного императора, который не посещал утренние аудиенции.
Друзья, увлекающиеся историей династии Мин, признают, что династия Мин была самой стойкой династией.
Но они также признают, что династия Мин была очень странной династией.
Неизвестно, породила ли странная династия странных императоров, или странные императоры породили странную династию.
Как бы то ни было, за 276 лет династии Мин было 16 императоров, и, за исключением императора Тайцзу Мин Чжу Юаньчжана и императора Чэнцзу Мин Чжу Ди, которых можно считать нормальными, остальные императоры были очень странными.
Император Ваньли был самым странным из странных.
Он правил 48 лет, но целых 28 лет не посещал утренние аудиенции, установив рекорд в истории Китая по самому длительному периоду отсутствия императора на аудиенциях.
На самом деле, императоры династии Мин были умны, среди них не было дураков, но всех их заклеймили как «некомпетентных» (не считая Чжу Юаньчжана и Чжу Ди), они любили бездельничать, как будто быть императором было их хобби.
Настолько, что старик Цзинь в своей «Критической биографии Юань Чунхуаня» дал очень низкую оценку императорам династии Мин, сказав, что по сравнению с 12 императорами династи Цин, императоры Мин получили отрицательные баллы, цок-цок... (см. предисловие к «Критической биографии Юань Чунхуаня»).
Император Ваньли не только не посещал аудиенции?
У него было так называемое «Шесть «не делать»»: не совершать жертвоприношения Небу, не совершать жертвоприношения в храме предков, не посещать утренние аудиенции, не принимать министров, не утверждать указы императорской резолюцией, не участвовать в лекциях Цзинъянь.
Этот брат последовательно отбрасывал на задний план ряд дел, которые должен был делать император, позволяя государственному механизму работать самому по себе, а сам полностью отстранился от дел.
Это, это... просто истребитель среди странных!
...
Император Ваньли вошел.
Выглядел он действительно величественно, как член императорской семьи, только ростом был немного невысок.
Что касается походки, она казалась вполне нормальной!
И никаких проблем не было видно.
Сейчас он еще не хромал.
Чжу Илю подумал, что, возможно, потому что сейчас только девятый год Ваньли, император Ваньли еще молод, ему нет и двадцати, и болезнь, вероятно, еще не проявилась.
— Мама.
Император Ваньли вошел, чтобы поприветствовать императрицу Ли.
Увидев, что глаза императрицы Ли покраснели, и она явно только что плакала, он тут же перевел взгляд на Чжу Илю и мрачно спросил: — Младший брат снова рассердил маму?
— Нет, это не я.
Чжу Илю выпалил это. Первым его чувством было, что этот помешанный на младшем брате император, кажется, не так уж и дружелюбен. Почему он говорит так холодно и с упреком?
Императрица Ли добавила: — Это не из-за твоего брата. Мама скорбит из-за господина Чжана, он заболел и слег.
Сказав это, она глубоко вздохнула.
Император Ваньли сказал: — Мама, месяц назад я уже поручил Императорской медицинской академии ежедневно отправлять двух лекарей к господину Чжану для лечения и дежурства.
Императрица Ли кивнула: — Цзюнь’эр заботлив, мама знает, но вчера у господина Чжана, у него болезнь внезапно обострилась...
Сказав только это, глаза императрицы Ли снова увлажнились.
Император Ваньли удивленно сказал: — Как это так совпало? Я слышал, что младший брат вчера тоже сильно лихорадило и он был без сознания?
Чжу Илю ответил: — Спасибо, императорский брат, за заботу! Я в порядке, просто приснился сон.
Императрица Ли посмотрела на императора Ваньли и очень серьезно спросила: — Цзюнь’эр, господин Чжан тяжело болен, что ты собираешься делать?
Император Ваньли, казалось, уже все обдумал: — Мама, с одной стороны, я поручил лекарям Императорской медицинской академии хорошо лечить господина Чжана, а с другой стороны, совершу жертвоприношение Небу, чтобы помолиться за его выздоровление, надеясь, что он скоро поправится...
— Мама говорит о делах Великого секретариата.
— Что касается дел Великого секретариата, я уже издал указ: мелкие дела два Великих секретаря могут решать сами, но важные дела должны быть представлены господину Чжану.
Выслушав это, императрица Ли тяжело вздохнула, а затем с чувством сказала: — В те годы Чжугэ Кунмин помогал молодому правителю царства Шу, и о нем говорили: «Служил до последнего вздоха, пока не умер». С тех пор он стал вечным образцом среди канцлеров. Я считаю, что господин Чжан с его заботой о стране — это Чжугэ Лян в новом воплощении!
— Угу, — отозвался император Ваньли.
Видя, что мама слишком сильно беспокоится о болезни Чжан Цзюйчжэна, он почувствовал себя неловко.
Чжу Илю прекрасно это понимал.
Поэтому, когда императрица Ли разговаривала с императором Ваньли, он смотрел только на императора Ваньли.
Ему хотелось посмотреть на реакцию этого брата.
Потому что история достигла этой точки, и скоро наступит десятый год Ваньли. В это время чувства императора Ваньли к Чжан Цзюйчжэну должны быть очень противоречивыми.
Государственные дела не могли обойтись без Чжан Цзюйчжэна, этого министра-наставника. Без Чжан Цзюйчжэна, который помогал императору Ваньли решать проблемы, с его-то небольшими способностями, он бы просто рухнул.
Но император Ваньли также чувствовал, что Чжан Цзюйчжэн слишком сильно его ограничивает, как будто на его голове всегда был обруч, который не давал ему расслабиться.
Поэтому, когда Чжан Цзюйчжэн заболел, император Ваньли, должно быть, одновременно боялся, что он умрет, и боялся, что он выживет.
Однако в присутствии императрицы Ли Чжу Илю обнаружил, что этот его брат очень хорошо притворяется, и, как и императрица Ли, выглядел опечаленным.
Чжу Илю не верил в это. Если бы это было правдой, то не произошло бы самого неблагодарного поступка в истории: учитель буквально умер от переутомления ради ученика, а ученик, в свою очередь, разграбил дом учителя, оставив его семью разоренной и чуть не осквернив его труп.
Сколько жестокости и ненависти для этого потребовалось!
Императрица Ли нахмурилась и снова с беспокойством сказала: — Болезнь господина Чжана не улучшается, это нехорошо!
Император Ваньли, следуя словам императрицы Ли, сказал: — Господин Чжан заболел от переутомления. По моему мнению, ему, боюсь, будет трудно быстро выздороветь.
Затем он намеренно сделал серьезное лицо и сказал: — Господин Чжан страдает от болезни, плохо ест, плохо спит, а каждый день ему еще приходится трудиться над государственными делами. Даже человек, отлитый из меди и выкованный из железа, не выдержит такого.
— Ты должен часто посылать людей навещать его.
— Мама, конечно, я знаю, я каждый день посылаю людей, — сказал император Ваньли, делая вид, что во всем послушен. Внезапно он небрежно добавил: — Я слышал, что господин Чжан намерен уйти в отставку.
Смотрите, смотрите, хвост лисы наконец показался!
Чжу Илю подумал, что это и есть истинные намерения императора Ваньли: он надеется, что Чжан Цзюйчжэн уйдет в отставку, чтобы он мог лично управлять государством и поступать как заблагорассудится.
Несмотря на небрежный вид императора Ваньли, он просто не смел показать свои истинные чувства перед императрицей Ли и притворялся.
Чжу Илю хотел воспользоваться возможностью, чтобы проверить его, и, не дожидаясь ответа императрицы Ли, спросил: — Императорский брат, ты надеешься, что господин Чжан уйдет в отставку?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|