Глава 2. Встреча в главном зале (Часть 1)

Во время сборов Ван Цзычэнь увидела четырех своих служанок: Чунь Линь, Ся Фэй, Цю Ай и Дун Цзи. Хотя она еще не успела узнать их получше, с первого взгляда было понятно, что все они умные и сообразительные. Это очень понравилось Ван Цзычэнь — она предпочитала иметь дело с разумными людьми, особенно с подчиненными, способными точно понимать приказы и неукоснительно их выполнять.

Однако вскоре она обнаружила огромную разницу в эстетических представлениях, обусловленную культурными различиями.

Глядя на свое «преображенное» лицо в зеркале, Ван Цзычэнь невольно сжала нефритовый край. Толстый слой пудры скрывал ее сияющую кожу, делая лицо мертвенно-бледным. Тонкие, словно нарисованные тушью, брови и ярко-красные губы вызывали у нее почти непреодолимое желание что-нибудь разбить.

Больше всего ее поразило то, что Чунь Линь и Ся Фэй непрестанно восхищались ее видом, повторяя: «Какая красота!»

Задыхающаяся Дун Цзи прибежала сообщить, что паланкин уже ждет у боковых ворот, и это немного отвлекло Ван Цзычэнь от ее почти неконтролируемого раздражения. Некогда было больше раздумывать — сегодняшнее торжество представляло собой отличную возможность. Во-первых, она наконец-то могла увидеть семью Гао. Хотя она не надеялась на чью-либо поддержку, ей нужно было классифицировать недоброжелателей, чтобы определить приоритеты. Во-вторых, чтобы выжить в недружелюбной обстановке, нужно было хотя бы обозначить для себя безопасную территорию.

Поспешно направляясь в главный зал дома Гао, Ван Цзычэнь пыталась настроить себя психологически. Годы напряженной работы и постоянный стресс привели к появлению у нее некоторых навязчивых действий. Например, сейчас этот ужасный макияж, от которого любой призрак сбежал бы без оглядки, заставлял ее чувствовать себя крайне неуютно. Но времени что-то менять не было, поэтому она просто повторяла себе, что это — эталон красоты в этой эпохе.

Свернув за угол, она издалека увидела богато украшенный вход в главный зал. Громкая, праздничная музыка резала слух. Суетящиеся слуги были одеты в красные наряды. Двор был усеян остатками взорванных петард. Если бы не стоящий во дворе паланкин для двух человек, никто бы не подумал, что это всего лишь церемония принятия наложницы.

Почувствовав, как Чунь Линь нервно смотрит на нее, Ван Цзычэнь опустила глаза, и на ее губах появилась неуместная улыбка. Кажется, она еще не опоздала.

Слуги, увидев ее, еще ниже склонили головы. Когда она переступила порог главного зала, на мгновение воцарилась тишина. Все это было вполне ожидаемо. Ван Цзычэнь спокойно выбрала одно из восьми кресел с высокой спинкой, стоявших в центре зала, и, оглядевшись, мысленно разделила присутствующих — около тридцати человек — на группы. Во главе, конечно же, сидели глава семьи и его жена. Госпожу Гао можно было не принимать во внимание: проницательную женщину, как правило, считают не слишком опасной. Легко просчитываемых противников Ван Цзычэнь не интересовали.

Рядом с госпожой Гао стояли три женщины в ярких, роскошных нарядах. Судя по прическам и возрасту — около двадцати-тридцати лет, — это, вероятно, были наложницы господина Гао. Чуть поодаль стояли служанки и пожилые женщины. В центре комнаты, на ковре, находилась молодая пара. Гао Юань Хуэй… единственный знакомый ей человек, держал в руках красный шелковый шнур, другой конец которого сваха протягивала женщине в персиковом свадебном платье.

Это, должно быть, и была та самая Лу Ши! На ее лице не было свадебного покрывала, и Ван Цзычэнь без труда рассмотрела ее яркий макияж и алые губы. То ли от природной красоты, то ли от радостного события, но ее лицо сияло, а глаза блестели, словно вода. В ее взгляде читалась гордость, которая никак не вязалась с образом необразованной девушки. Даже если она не была знатоком литературы, то уж точно умела читать и писать. Задумавшись, Ван Цзычэнь невольно задержала на ней взгляд.

Сама Ван Цзычэнь не испытывала никаких особых эмоций, но, случайно заметив, как Чунь Линь испепеляет молодую пару ненавидящим взглядом, не смогла сдержать улыбки. Всего лишь еще одна женщина. Сегодня — Лу Ши, а кто поручится, что завтра или послезавтра не появится новая? Взгляните на этих разодетых женщин — каждая из них молода и красива, и все равно они собрались здесь, как на игру в маджонг. С таким распутным отцом, разве можно ожидать от Гао Юань Хуэя примерного поведения?

По сравнению с пышными красавицами, Ван Цзычэнь больше беспокоило поведение господина Гао, который словно был безучастным ко всему происходящему. Пользуясь моментом, она украдкой взглянула на него. Хотя с ее места была видна только половина его лица, от него исходила такая властная аура, что Ван Цзычэнь почувствовала легкое беспокойство. Он ничего не делал, даже не двигался, но почему же она, повидавшая немало трудностей, вдруг почувствовала робость?

— Что ты здесь делаешь? — раздался грубый голос. Не нужно было гадать, чтобы понять, что это старший сын семьи Гао. Ван Цзычэнь лишь улыбнулась в ответ, не говоря ни слова, и бросила взгляд на чашки, которые господин и госпожа Гао поставили на стол. Гао Юань Хуэй продолжал злобно смотреть на нее. Сваха в праздничном наряде, привыкшая к интригам в богатых домах, с улыбкой вмешалась, взяла чашку чая и подвела Лу Ши в ее сложном свадебном платье к Ван Цзычэнь. — Я слышала, что старшая госпожа нездорова, и собиралась поручить второй госпоже завтра утром принести вам чай и поприветствовать вас. Не ожидала, что, несмотря на недомогание, вы пришли поздравить нас с этим радостным событием. Вторая госпожа, поклонитесь старшей госпоже и поднесите ей чай. Выпьете этот чай — и будете как сестры, вместе служа господину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Встреча в главном зале (Часть 1)

Настройки


Сообщение