12.

12.

Щеки Цзун Нянь слегка покраснели от пива, но разум оставался ясным.

— Ладно, иди домой. Я поймаю такси, — махнула она рукой Цзян Юю и направилась к перекрестку.

Из галантности он сел в машину вместе с ней.

— Ты чего?

— Провожу тебя.

— Я уже такси поймала!

— Осторожность не помешает.

Цзун Нянь не нашлась, что ответить, и просто подвинулась, чтобы освободить место для высокого Цзян Юя.

— Куда едем? — спросил водитель, закрыв дверь и заведя двигатель.

— Жилой комплекс Цзялинь, проспект Сакуры, площадь Хуэйхэ, — с трудом вспомнила свой адрес Цзун Нянь.

— Жилой комплекс Унвэй, перекресток Миньвань, — сказал Цзян Юй, взглянув на координаты.

Водитель тут же расхотел брать заказ. Ехать-то пришлось бы через полгорода!

— Слишком далеко. Так поздно, мне тоже спать пора.

Цзян Юй, поджав губы, молча смотрел на Цзун Нянь, которая уже начала клевать носом.

— Отвезите ее, — сказал он равнодушно.

— Хорошо, пристегнитесь.

WeChat.

— 28 Юй: Жилой комплекс Цзялинь, проспект Сакуры, площадь Хуэйхэ. Найди машину, чтобы меня забрать.

— Сян И, чуть не ставший самым красивым: Ты что там забыл?

— 28 Юй: Гулял.

— Сян И, чуть не ставший самым красивым: Ты, блин, гулял до другого конца Хуайчэна?

Цзян Юй медленно печатал: Много будешь говорить — беды не оберешься.

— Сян И, чуть не ставший самым красивым: Окей.

Сейчас у него не было ни капли сонливости, в голове роились самые разные мысли.

«Сегодняшний день был полон сюрпризов», — подумал он.

Цзян Юй взглянул на сумму на таксометре, но ничего не сказал.

Молча открыв Alipay, он тихо ахнул — последние деньги, отложенные на лапшу, придется потратить.

— Вы принимаете оплату банковской картой? — вдруг спросил он.

В супермаркете внизу не принимали оплату банковскими картами, поэтому он всегда покупал лапшу, сканируя QR-код через Alipay.

К Alipay Цзян Юя была привязана карта Сян И.

Водитель опешил и осторожно спросил:

— У тебя есть деньги?

— На карте есть.

— Наличными есть?

— Двадцати юаней ей может не хватить, чтобы добраться домой.

Водитель: «…» *«Я тоже думаю, что ей может не хватить, чтобы проехать по мосту впереди»*.

Цзун Нянь, дремавшая до этого, рассмеялась от странного разговора Цзян Юя.

— Не волнуйтесь, мастер, езжайте спокойно, у меня есть деньги.

Услышав ее слова, Цзян Юй перестал переживать, стоит ли тратить деньги, отложенные на лапшу, чтобы отвезти ее домой.

Цзун Нянь уже давно поднялась, а Цзян Юй все еще ждал внизу, когда Сян И приедет за ним.

Сейчас как раз был сезон комаров, но, к счастью, он заранее окурил свою одежду сушеными листьями мяты.

Он еще немного посидел на каменной скамейке рядом с жилым комплексом, бесцельно смотря в пустоту.

Вскоре Цзян Юй услышал рев спортивной машины. Равнодушно поджав губы, он поднял голову и увидел Сян И, который улыбался ему, сверкая белоснежными зубами.

Он медленно подошел, открыл дверь машины, сел и сказал какую-то бессмыслицу:

— Можно привязать другую карту?

— А? — Сян И посмотрел на него.

Цзян Юй нахмурился:

— Когда вернешь мне карту?

— Что случилось, братан? Твою карту я не тратил, то есть, она в целости и сохранности. Почему ты вдруг спрашиваешь?!

Сян И не осмеливался смотреть прямо в ледяной взгляд Цзян Юя и уклончиво ответил:

— Я немного потратил.

— Больше, чем я трачу на лапшу?

— Сколько ты тратишь на лапшу?

— Не больше двадцати тысяч.

Сян И принял обреченный вид:

— Тогда все пропало. Цзян… брат Цзян! Я потратил больше ста тысяч! Извини! Просто эти фигурки были слишком дорогие, у меня не было другого выхода, кроме как потратить твои деньги!

Услышав сумму в сто с лишним тысяч, он слегка нахмурился, но тут же расслабился.

— Дарю.

Сян И, все еще пребывавший в стыде и страданиях, услышав эти слова, невольно произнес:

— А?

Цзян Юй не хотел тратить слова попусту:

— Завтра привяжи карту к моему Alipay.

Сян И поспешно согласился.

Сян И жил по соседству с Цзян Юем, их разделяла всего одна стена.

Когда Цзян Юй умылся, он обнаружил, что у него на губе вскочил волдырь.

Он с усмешкой посмотрел на свое отражение в зеркале. «Все-таки я не могу есть острое», — подумал он.

Внезапно загорелся экран телефона, лежавшего на раковине.

Звезда прислала вам сообщение.

— Звезда: Ты дома?

Цзян Юй посмотрел на отправителя и, недоумевая, почему она выбрала себе такой ник, зашел в ее профиль и изменил имя.

— 28 Юй: Дома.

Цзун Нянь как раз жевала чипсы. Увидев ответ Цзян Юя, она быстро облизала пальцы.

— Цзун Нянь из 2-3 класса: Ты сегодня у меня в долгу.

— Угу.

Цзун Нянь: «…» Угу? Какой холодный!

— Цзун Нянь из 2-3 класса: Ты должен мне вернуть!

— Хорошо.

«Хорошо, хорошо. Прямолинейный, как бревно», — подумала она.

— Цзун Нянь из 2-3 класса: Ты должен пригласить меня на шикарный ужин!

— 28 Юй: Место выбираешь ты.

— Цзун Нянь из 2-3 класса: Наконец-то, как человек заговорил.

Цзян Юй снова недоумевал. «Когда это я не был человеком?»

Но все же напечатал: Угу.

— Пхахахахаха, — Цзун Нянь смеялась до слез. — Вот это талант!

Она с напускным безразличием написала: Я спать. Спокойной ночи.

Он холодно ответил: Хорошо.

Цзун Нянь закрыла глаза, наслаждаясь летней ночью.

Ветряные колокольчики звенели в такт легкому ветерку, который залетал в спальню, колыхая занавески.

За окном на небе сияли яркие звезды, а луна освещала каждую тропинку.

— Хлоп, — она прихлопнула комара.

Быстро вскочив с постели, она выглянула в окно и тут же закрыла его.

— Все-таки Цзун Нянь — безжалостный человек, — сказала она про себя.

— Даже комара не пожалела, — добавила она тихо.

За дверью.

— Фулай, спускайся есть раков, — позвал Цзун Цзи.

— Иду, иду, — она быстро спустилась по лестнице, шлепая тапочками.

Внизу.

Директор Цзун раздраженно стукнул Цзун Цзи:

— Ты, балбес, если разбудишь мать, что тогда? Совсем без мозгов.

— Ох.

И вот, трое из четырех членов семьи посреди ночи, освещая себе фонариками, сидели в гостиной и ели раков.

Картина была, мягко говоря, неприглядная.

Они как раз уплетали раков за обе щеки, когда…

В гостиной вдруг зажегся свет.

Мать Цзун, глядя на одинаково испуганные лица отца и сыновей, рассмеялась.

— Едите раков и меня не зовете? За моей спиной решили полакомиться?

Цзун Нянь поспешила подняться по лестнице, чтобы помочь матери спуститься, и с наигранным послушанием сказала:

— Что ты, мама, иди сюда, будем есть вместе.

Рука Цзун Цзи дрогнула, и звук упавшего в миску рака был особенно отчетливым.

— Мам, ты как здесь оказалась?

— У вас тут такой сильный запах раков, что любой, у кого есть нос, его почувствует.

Цзун Цзи промычал «о» и продолжил есть.

Мать Цзун, разозлившись, стукнула его по голове:

— Твоя мать пришла, а ты даже перчатки не дашь?

Цзун Цзи не скрывал своего недовольства, и мать Цзун это прекрасно видела.

Директор Цзун, заметив, что жена вот-вот разозлится, поспешно снял свои перчатки и надел их на нее.

Мать Цзун со злостью отбросила руку директора Цзуна и, посмотрев прямо на перчатки Цзун Цзи, сказала:

— Мне нужны перчатки моего сына.

Цзун Цзи:

— …Ты такая детская.

— Шлеп.

Тишина, как в курятнике.

Мать Цзун шлепнула Цзун Цзи по затылку.

— На, на, мамочка, надень. Я еще одни найду.

Мать Цзун холодно хмыкнула и только тогда неторопливо начала чистить раков.

Вот почему большинство женщин семьи Цзун верили в то, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение