Глава 16: Старый знакомый, Прошлое

Повозка остановилась у ступеней. Сначала из нее выпрыгнула красивая маленькая девочка, а затем с улыбкой сказала тем, кто был внутри: — Прабабушка, вы не спешите, я вас поддержу.

Ученый, увидев девочку, широко раскрыл глаза: — Ух ты!

Эта девочка действительно очень красивая, похожа на Сяо Хун на семь-восемь десятых!

Неужели она сестра Сяо Хун?

Она никогда о ней не говорила…

Не успел он договорить, как из повозки, окруженная толпой, осторожно вышла пожилая женщина в верхней одежде с узором «сто благословений».

Юнь Сиси вдруг что-то почувствовала и опустила голову, взглянув на ученого на деревянном жетоне у себя на поясе.

Она увидела, что он застыл, глядя на только что вышедшую из повозки, полную достоинства пожилую женщину, не двигаясь.

Лицо пожилой женщины было добродушным, и хотя она была в возрасте, было видно, что в молодости она была чрезвычайно красивой женщиной.

Она ласково улыбнулась живой и милой девочке рядом с ней: — Девочкам следует быть более спокойными.

Девочка высунула язык, но, подняв глаза, увидела Юнь Сиси у ворот.

С любопытством спросила: — О?

Кто это?

Пожилая женщина тоже посмотрела. Юнь Сиси увидела, что у нее полный и мясистый нос, широкие и полные скулы — черты лица человека, накопившего добродетель.

Она улыбнулась, но еще не успела заговорить, как привратник рядом сказал: — Пришла просить о встрече.

— Хм?

Девочка улыбнулась: — Неужели это снова кто-то из разорившихся семей, пришел просить прабабушку помочь?

В ее тоне не было ни пренебрежения, ни насмешки, скорее это было похоже на шутку.

Пожилая женщина хлопнула ее, словно упрекая, но с большей нежностью: — Не говори глупостей.

Затем она снова посмотрела на Юнь Сиси: — Откуда ты, дитя?

Не бойся, просто скажи.

Юнь Сиси улыбнулась, протянула ей коробочку с ароматическим бальзамом в руке и тихо, мягко сказала: — По поручению друга пришла навестить старого знакомого.

На деревянном жетоне призрак ученого вдруг неконтролируемо задрожал.

Пожилая женщина взяла коробочку, сначала опешила, но когда открыла ее и увидела содержимое, тут же застыла.

Слуги и домочадцы рядом, увидев это, подумали, что с ней что-то не так, и поспешно поддержали ее: — Прабабушка (старая госпожа), вы в порядке?

Кто-то гневно посмотрел на Юнь Сиси.

Но пожилая женщина махнула рукой, подняла покрасневшие глаза, посмотрела на Юнь Сиси и дрожащим голосом спросила: — Тебя… кто поручил?

Юнь Сиси улыбнулась и назвала имя: — Чжан Цзэфан.

На этот раз пожилая женщина не потеряла самообладания, как раньше, а после долгого-долгого молчания хриплым голосом сказала: — Пройди со мной.

Старая госпожа привела Юнь Сиси в торжественный и тихий мемориальный зал.

В зале, однако, было только две мемориальные таблички.

На одной было написано: «Мемориальная табличка покойного мужа Ван Дуаня».

На другой было всего три простых иероглифа, такие же, как те, что Юнь Сиси видела на заброшенном старом надгробии.

Старая госпожа возложила благовония к обеим табличкам, затем вытерла влажные уголки глаз и мягко улыбнулась Юнь Сиси.

— В тот год я действительно хотела уйти вслед за ним.

Ее голос дрожал, словно спустя много лет она снова вспоминала прошлое, что вызывало у нее волнение, или словно прошлое и ушедшие люди, в конце концов, были раной, которую нельзя было упоминать, и, оглядываясь назад, ее сердце болело.

— В тот год, когда Цзэфан ушел, моя мать на самом деле хотела выдать меня замуж за соседа, чиновника, в качестве наложницы.

В то время Цзэфан был тяжело болен, я не осмеливалась говорить ему об этом, и только после его смерти чиновник уже прислал уведомление, готовясь выбрать день, чтобы ввести меня в дом.

Я тогда подумала, что если жить так подло, то лучше уйти вслед за Цзэфаном.

— Но, как назло, через семь дней после его смерти, Дуань-лан пришел ко мне и спросил, согласна ли я выйти за него замуж.

— О деле между мной и Цзэфаном знали несколько его одноклассников.

Узнав, что Ван Дуань просит моей руки, они все ругали его как бесстыдного негодяя, пользующегося чужой бедой, но Дуань-лан никогда не объяснялся с этими людьми.

— Выйти замуж за Дуань-лана было вынужденным шагом.

Но в день свадьбы Дуань-лан поставил передо мной мемориальную табличку Цзэфана и сказал, что знает, что я не могу забыть Цзэфана, поэтому пусть Цзэфан будет со мной.

Говоря это, старая госпожа с покрасневшими глазами улыбнулась. В этой улыбке была доля печали, но и доля сладкого счастья.

Юнь Сиси опустила голову, посмотрела на ученого на деревянном жетоне, и небрежно ткнула пальцем в жетон.

Деревянный жетон бесшумно треснул.

Душа ученого, которая была заключена внутри, внезапно вылетела и опустилась перед двумя мемориальными табличками.

Старая госпожа перевела дух и продолжила: — Долгое время после свадьбы Дуань-лан был очень внимателен и нежен со мной, заботился обо мне.

Человеческое сердце сделано из плоти. Я думаю, если бы Цзэфан был на небесах, он, вероятно, хотел бы, чтобы я жила счастливо.

Поэтому мы с Дуань-ланом стали настоящими супругами.

На самом деле, говорить такое перед юной девушкой было несколько неуместно, но глядя на Юнь Сиси, старая госпожа почему-то чувствовала, что перед ней словно божество, которому она поклонялась, нежное и спокойное, готовое выслушать всю боль, всю радость и все взлеты и падения ее жизни.

Юнь Сиси слегка улыбалась, ничего не говоря.

Старая госпожа повернулась, погладила мемориальную табличку Ван Дуаня, затем посмотрела на табличку Чжан Цзэфана, долго, долго, тихо пробормотав: — Цзэфан, ты ведь не сердишься на меня, верно?

Призрак ученого стоял напротив нее.

Он тихо смотрел на нее, и на этом старом лице он словно видел ту застенчивую и красивую девушку много лет назад, стоящую перед ним с нежностью и легким упреком.

Он тоже тихонько улыбнулся и тихо сказал: — Я не сержусь на тебя, Сяо Хун.

Юнь Сиси опустила глаза. В тихом мемориальном зале пронесся легкий ветерок.

Когда Юнь Сиси снова подняла голову, души ученого… уже не было.

Ярко-желтая маргаритка упала на землю, превратилась в пыль и медленно унеслась прочь.

Под аркой у входа в городок, у векового магазина «Хунчжуанфан», старик, которому было уже за семьдесят, вдруг поднял голову и посмотрел на яркий весенний свет снаружи.

Солнце было таким теплым, что он прищурил свои мутные глаза.

Неизвестно почему, он вдруг вспомнил, как пятьдесят лет назад красивый и ветреный юный ученый забежал в магазин, торопливо потянул его и попросил коробочку ароматического бальзама для женских рук.

Но когда он назвал цену бальзама, ученый тут же ошалел.

Долго стискивал зубы, а затем вдруг сказал, что готов работать у него в магазине месяц в качестве приказчика, только чтобы ему продали этот бальзам!

Хрупкий ученый, который действительно проработал месяц в его маленьком торговом магазине, в таком жалком виде…

Старик сидел в магазине, тихонько смеясь и качая головой.

Юнь Сиси, держа в руках треснувший деревянный жетон в форме человека, проходила мимо чайной. Как раз в чайной сидел рассказчик и рассказывал историю.

— Если говорить о нашем городке Цинхэ, то самый известный человек там — это великий канцлер Ван Дуань, господин Ван, который был знаменит в прошлой династии!

Юнь Сиси остановилась и вошла в чайную.

Только тогда она узнала, что Ван Дуань, оказывается, был тем самым, самым спорным канцлером прошлой династии, о котором говорится в исторических записях!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Старый знакомый, Прошлое

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение