— Вторая госпожа! Сегодня из дворца пришел указ, старшая госпожа уже пожалована титулом гуйжэнь, и скоро ей предстоит войти во дворец! — сказала служанка Цзюй Эр.
— Ох! — рассеянно ответила Нин Кэ Эр.
Вот в чем разница между дочерью от законной жены и дочерью от наложницы.
У Нин Чжунъюаня не было сыновей, но он безмерно любил свою дочь от законной жены, Нин Чжилань, лелея ее как зеницу ока.
А она, дочь Второй госпожи, с детства не знала, что такое отцовская любовь!
На любовь отца к сестре она могла лишь смотреть издалека.
Даже во время этого отбора красавиц отец совершенно не вспомнил о ней, хотя она была того же возраста, что и сестра.
Теперь сестру выбрали и даже пожаловали титулом гуйжэнь.
Должно быть, отец и дочь вне себя от радости!
— Кэ Эр, о чем ты так задумалась? — спросила родная мать Нин Кэ Эр.
В воспоминаниях Нин Кэ Эр...
Ее мать всегда была такой нежной, такой доброй!
Даже если ее обижали, она лишь улыбалась в ответ.
— Ничего, матушка, почему вы вышли? Осторожнее, чтобы не простудиться! — Нин Кэ Эр поспешно помогла матери вернуться в комнату.
— Кэ Эр, я слышала, что Чжилань пожаловали титулом гуйжэнь! Ты, наверное, об этом думаешь! На самом деле, попасть во дворец не так уж и хорошо. Там много женщин, и сердца их коварны. Матушка не желает тебе великого богатства или знатности, я лишь хочу, чтобы ты была в безопасности и счастлива!
— Я знаю, матушка! Кэ Эр тоже хочет всегда оставаться рядом с матушкой! — Кэ Эр послушно прижалась к матери, на ее лице играла легкая улыбка.
Она вовсе не завидовала чрезмерно роскошной дворцовой жизни. Она лишь надеялась получить хоть немного больше отцовской любви в этом доме, хотя знала, что это лишь пустые мечты.
Но она все равно продолжала надеяться.
У матери было слабое здоровье, и она хотела оставаться рядом, чтобы всегда заботиться о ней.
В ее воспоминаниях, с тех пор как она себя помнила...
Они с матерью всегда жили вдвоем, полагаясь друг на друга.
Все это время, хотя она и не получала отцовской любви, мать баловала и защищала ее ценой своей жизни.
Нин Чжилань скоро войдет во дворец. Значит ли это, что ее жизнь в этом доме станет лучше, и отец уделит ей хоть немного отцовской любви?
Пока она размышляла об этом, Цзюй Эр постучала и вошла: — Вторая госпожа, только что человек от господина сказал, что господин просит вас зайти в кабинет!
— Я? — удивленно спросила Нин Кэ Эр, указывая на себя.
Отец никогда раньше не просил увидеться с ней лично. Что случилось сегодня?
Солнце взошло на западе?
Несмотря на недоумение, она знала, что Цзюй Эр никогда не стала бы лгать, чтобы обмануть ее. Поэтому с сердцем, полным некоторого трепета и непонимания, она отправилась в кабинет Нин Чжунъюаня.
Она и представить не могла, что этот визит изменит всю ее жизнь.
— Что? Вы хотите, чтобы я сопровождала сестру во дворец в качестве ее личной служанки? Чтобы обеспечить ее безопасность? — Нин Кэ Эр совершенно не могла поверить своим ушам.
Это был ее отец.
Как он мог так поступить!
— Во дворце неизбежны интриги. У твоей сестры простой характер, я боюсь, что ее будут обижать!
— Я не пойду! — Нин Кэ Эр обиженно отвернулась.
Что значит "у Нин Чжилань простой характер"!
Кто поверит этим словам?
Она такая капризная и своевольная.
Но теперь отец описывал ее так, будто она была идеальна.
— Пойдешь ты или нет — решать не тебе! Если хочешь, чтобы твоя мать оставалась здесь в безопасности, ты должна пойти во дворец! — Нин Чжунъюань говорил тоном, не терпящим возражений.
(Нет комментариев)
|
|
|
|