Глава 4 (Часть 1)

Они наконец добрались до Ханчжоу.

— Где мы остановимся сегодня вечером? На постоялом дворе? — спросила Цзо Фэйфэй.

Сейчас они сидели в ресторане «Байлунь Лоу», обедая и отдыхая.

Ханчжоу был гораздо оживленнее и многолюднее Тунчжоу, и Цзо Фэйфэй нравилась эта суета.

— Нет, у меня здесь есть друг, мы можем погостить у него несколько дней, — неторопливо сказал Фэн Чжэнчжао, отпив чаю.

Честно говоря, Цзо Фэйфэй им даже немного восхищалась.

Они были в пути несколько дней, и хотя не каждую ночь спали под открытым небом, Цзо Фэйфэй не всегда удавалось поддерживать опрятный и чистый вид.

А он?

Независимо от того, насколько плохим было место для ночлега, на следующее утро он всегда выглядел чистым и аккуратным.

Не говоря уже о тех неприятностях, с которыми они сталкивались, пересекая горы и перевалы.

Он снова и снова давал ей понять, что он не просто ученый, а настоящий мужчина, обладающий мужеством и смекалкой!

Ее симпатия к нему неосознанно росла. Она это замечала, но списывала все на их дружеские отношения.

— Твой друг? А если я тоже поеду, не будет ли это неудобно? У него большой дом? Хватит ли места еще для одного человека? Твой друг хороший? У него нет странностей? Боюсь попасть в неловкое положение, — затараторила Цзо Фэйфэй.

Фэн Чжэнчжао отпил чаю и мягко улыбнулся:

— Не волнуйся, хотя его и не назовешь очень приветливым, он не плохой человек. И у него очень большой дом, думаю, не будет проблемой выделить нам отдельный флигель.

— Правда? — Цзо Фэйфэй с сомнением посмотрела на него. — У тебя есть такой богатый друг?

Да еще и с отдельным флигелем!

— Эй, мы же просто друзья, а не женимся, зачем говорить о том, ровня мы или нет?

И то верно!

— Но мне нужно на гору Шифэншань, там производят лучший Лунцзин, — она все-таки не забыла о цели своей поездки.

Фэн Чжэнчжао посмотрел на небо.

— Шифэншань не так уж близко отсюда. Если отправиться сейчас, то к возвращению уже совсем стемнеет. Лучше поедем завтра! Невежливо навещать людей так поздно.

Цзо Фэйфэй подумала, что он прав.

— Хорошо! — В конце концов, нет большой разницы, поехать сегодня или завтра.

Пообедав, они прибыли к особняку в западной части города. Над большими воротами, выкрашенными красной киноварью, висела горизонтальная табличка с двумя иероглифами: «Поместье Не».

— Ух ты, какой он огромный! — Он был намного больше двора ее дома.

— Подожди здесь, — Фэн Чжэнчжао слегка позабавило ее удивление. — Я пойду спрошу.

— Разве это не дом твоего друга? Зачем спрашивать? Нельзя просто войти? — У Цзо Фэйфэй снова возникло множество вопросов.

— Это вежливость. Жди меня здесь послушно! — Он никогда не думал, что она такая «почемучка», и теперь у него начинала болеть голова.

Цзо Фэйфэй надула губки, недовольная его тоном.

Но, в конце концов, он теперь был ее другом, и она не могла вспылить.

Фэн Чжэнчжао спрыгнул с повозки, подошел к красным лакированным воротам и постучал дверным кольцом.

— Иду-у-у… — донесся изнутри протяжный ответ.

Ворота открылись, и вышел старый слуга.

Фэн Чжэнчжао узнал в нем старого управляющего поместья Не.

— Управляющий, как ваше здоровье? — Фэн Чжэнчжао улыбнулся и поклонился, сложив руки.

Старый управляющий оглядел его с ног до головы, а затем улыбнулся.

— Так это молодой господин Фэн! Давно не виделись, не думал, что вы меня еще помните. Почему так долго не приезжали? Сколько лет прошло с тех пор, как вы уехали в Тунчжоу? — Старый управляющий напряженно пытался вспомнить.

— Я приезжал в прошлый раз три года назад, — сказал Фэн Чжэнчжао, поддерживая старого управляющего.

— Да, да, уже три года прошло, — старый управляющий покачал головой и вздохнул. — Время никого не щадит, стар я стал!

— Управляющий, вы шутите. Я приехал навестить Не Юня, он дома? — Вот какова была его цель.

Старый управляющий покачал головой.

— Молодого господина часто не бывает дома. Сейчас дома только барышня, — сказав это, он подмигнул Фэн Чжэнчжао и многозначительно улыбнулся. — Барышне уже семнадцать лет, прекрасна, как цветок, хотя все еще немного шаловлива…

Фэн Чжэнчжао поспешно прервал его, опасаясь, что если старый управляющий продолжит болтать, то Цзо Фэйфэй, которая с любопытством высунула голову и наблюдала за ними, все услышит, и тогда ему и в Желтой реке не отмыться.

— Управляющий, можем ли мы погостить здесь несколько дней? — Он приехал на этот раз, потому что Не Юнь ранее прислал ему сообщение с почтовым голубем.

Неожиданно оказалось, что Не Юня нет дома.

— Можно, можно, конечно, можно, — старый управляющий усмехнулся, но вдруг запнулся. — Вы сказали «мы»? С вами еще кто-то приехал?

— Да, — Фэн Чжэнчжао обернулся и помахал Цзо Фэйфэй, приглашая ее подойти.

Огненно-красная фигурка Цзо Фэйфэй мгновенно спрыгнула с повозки и подбежала к ним, словно алое вечернее облако, плывущее по небу.

— Она… она… кто она? — Старый управляющий был крайне удивлен.

Цзо Фэйфэй «подплыла» к ним и, улыбаясь, грациозно присела в реверансе перед старым управляющим.

— Это моя подруга, Цзо Фэйфэй, — Фэн Чжэнчжао естественно взял ее за руку и с улыбкой представил старому управляющему. — Фэйфэй, это управляющий Ху.

— Управляющий Ху, здравствуйте, — Цзо Фэйфэй одарила его такой сияющей улыбкой, что никто не смог бы ей отказать.

Старый управляющий, оправившись от изумления, сказал: — Здравствуйте, здравствуйте. Госпожа Цзо очень красива! Вы супруга молодого господина Фэна?

Значит, у барышни нет шансов? А он-то на них надеялся!

— Я вовсе не его супруга! — поспешно возразила Цзо Фэйфэй, но не смогла сдержать румянца, залившего ее щеки.

Странно, почему она покраснела? Это же просто недоразумение, достаточно было все объяснить, к чему краснеть?!

Цзо Фэйфэй, ты такая бесполезная! — мысленно выругала она себя.

Фэн Чжэнчжао пристально посмотрел на нее, мысленно добавив: «Сейчас не моя супруга, но скоро ею станешь».

О! Старый управляющий снова улыбнулся.

Вот оно что. Значит, у молодого господина Фэна и барышни все еще есть надежда.

— Прошу, прошу, — старый управляющий сделал приглашающий жест, затем повернулся и приказал слугам отнести их вещи в гостевые комнаты и позаботиться о лошади.

— У старого управляющего действительно внушительный вид, — тихо сказала Цзо Фэйфэй, прижимаясь к Фэн Чжэнчжао.

Фэн Чжэнчжао промычал в ответ, его внимание все еще было сосредоточено на их сцепленных руках.

Она забыла попросить его отпустить, а он и не хотел отпускать.

Ее рука была немного грубее, чем он думал, на ладони были легкие мозоли — вероятно, из-за частых драк в прошлом и отсутствия должного ухода впоследствии.

Она всегда была так небрежна к себе; несколько раз он видел, как она, получив травму, просто прикладывала какую-то траву.

А рана еще не успевала покрыться коркой, как она снова убегала проказничать.

Ей стоило бы благодарить Небеса за их милость, даровавшую ей такую прекрасную кожу.

Иначе она давно бы превратилась в демоницу, да еще и всю в шрамах!

— Эй, о чем ты задумался? Я тебя спрашиваю! — кокетливо воскликнула Цзо Фэйфэй.

— А? Что? — Фэн Чжэнчжао перевел взгляд с их рук на ее ясные, живые, прекрасные глаза.

— О чем ты сейчас думал? Так глубоко задумался! — с любопытством спросила Цзо Фэйфэй.

— Ни о чем, — он тихо усмехнулся, и в его взгляде, обращенном на нее, промелькнула теплота.

Встретившись с этими глазами, в которых раньше была лишь насмешка, а теперь светились теплота и нежность, она на мгновение замерла.

Она думала, что почувствует отвращение, но уж точно не такое волнение, словно ее сердце таяло.

— Что ты говорила? — с улыбкой спросил Фэн Чжэнчжао.

Чувствуя, что еще немного, и она растает под его взглядом, Цзо Фэйфэй смущенно нахмурилась и опустила голову.

— Ничего, я просто хотела спросить, ты хорошо знаком с молодым господином этого дома?

— Да, — видя, что Цзо Фэйфэй снова подняла голову, и в ее ясных глазах появилось еще больше любопытства, он медленно ответил. — До того, как переехать в Тунчжоу, я жил в Ханчжоу. К тому же, мы с Не Юнем названые братья, поэтому мы часто поддерживаем связь.

— Как вы стали друзьями? — Цзо Фэйфэй было очень любопытно. Судя по нынешнему положению Фэн Чжэнчжао, его семья была примерно на одном уровне с ее семьей, и казалось маловероятным, что он мог сблизиться с богатой семьей.

— Мы… — Фэн Чжэнчжао только начал говорить, как его прервал пронзительный крик.

— Брат Фэн! Брат Фэн, это правда ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение