Глава 5. Он скоро вернется

У Ли Пэйся осталось двое детей: один из них — третий молодой господин семьи Фу, Фу Сыянь, а другая — четвертая мисс семьи Фу, Фу Сылинь.

У Шэн Юэжу также осталось двое детей:

Старший молодой господин Фу Сыпэй и вторая мисс Фу Сыя.

Старый господин Фу всегда недолюбливал Фу Сыяня, а к Фу Сыпэю относился с большей благосклонностью.

Фу Сыянь вошел в гостиную и, видя, что Цинь Кэко его игнорирует, еще больше разошелся.

— Эх, невестка, я всего лишь беспокоюсь о тебе, зачем ты так холодна со мной?

Цинь Кэко, устав от его приставаний, повернулась и холодно посмотрела на него: — Третий молодой господин, дедушка и так тебя не жалует. Если хочешь получить побольше наследства семьи Фу, не стоит меня провоцировать, чтобы дедушка еще больше на тебя не рассердился.

Лицо Фу Сыяня едва заметно напряглось.

Цинь Кэко прошла в гостиную и села на диван, чтобы отдохнуть.

Вернулась и Фу Сылинь.

Двадцатилетняя девушка с изысканным макияжем и волнистыми волосами, держа в руке новейшую лимитированную сумку Dior, небрежно бросила ее на диван.

Сумка попала прямо в лицо Цинь Кэко.

Фу Сылинь с наигранным удивлением посмотрела на Цинь Кэко.

— Ой, невестка, почему ты сидишь здесь так тихо? Извини, я тебя не заметила. Не сердись на меня.

Очевидно, она слышала разговор Цинь Кэко и Фу Сыяня.

И решила заступиться за своего брата.

Цинь Кэко не стала с ней спорить, просто взяла сумку и отложила ее в сторону.

— Четвертая мисс, в следующий раз будьте внимательнее. Не будьте такой слепой, как сейчас. Хорошо, что в этот раз попали в меня. А если бы в дедушку?

Фу Сылинь была девушкой с глубокими мыслями, поэтому не обратила внимания на то, что Цинь Кэко назвала ее слепой.

Она села рядом с Цинь Кэко, подняла руку и, глядя на свои недавно покрашенные в красный цвет ногти, с усмешкой произнесла: — Все вокруг говорят, что у вас с братом прекрасные отношения. Но почему-то мне так не кажется.

— Наши супружеские отношения не касаются тебя, сестренка.

Фу Сылинь усмехнулась и больше ничего не сказала.

Она прекрасно знала, что между Цинь Кэко и Фу Сыпэем нет никаких чувств. Ее слова были лишь попыткой задеть Цинь Кэко за живое.

Вскоре спустился дедушка Фу.

Ему было около шестидесяти лет, и, вероятно, из-за своего высокого положения, он выглядел очень властно.

Увидев его, Цинь Кэко встала, чтобы поприветствовать: — Здравствуйте, дедушка.

Дедушка Фу слегка кивнул.

Оглядевшись и не увидев Фу Сыпэя, он нахмурился.

— Где Сыпэй?

— Он скоро придет, наверное, еще занят на работе.

— Как бы он ни был занят, если ему сказали вернуться в старый особняк на ужин, он должен был отложить все дела, — сказал дедушка Фу.

— Вы правы, дедушка, — ответила Цинь Кэко.

— Не надо мне тут юлить. Позвони ему сейчас же.

Цинь Кэко хотела что-то сказать, но вдруг у входа послышался шум.

В следующее мгновение появился Фу Сыпэй, все еще излучая свою холодную ауру, но взгляд, обращенный к дедушке Фу, немного смягчился.

— Дедушка, ты так по мне соскучился? Стоило мне немного задержаться, как ты уже начинаешь меня искать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение