Этой ночью Лю Фэйсюй спала очень крепко. Не Сяотянь ее не беспокоил, и она проснулась только когда солнце поднялось высоко.
Сон был настолько крепким, что она пустила слюни на ногу Не Сяотяня, и они до сих пор не высохли.
Лицо Лю Фэйсюй пылало от смущения, ей хотелось провалиться сквозь землю.
А Не Сяотянь, наоборот, становился все спокойнее.
Он встал, посмотрел вдаль, глубоко вздохнул. Тело его было невероятно легким.
Прошлой ночью он не спал, пытаясь практиковать технику культивации из «Истока Пути». Наконец, на рассвете ему удалось Завершить создание основы, и теплая струя в нижней части живота наконец смогла совершать Циркуляцию по телу согласно технике.
Когда техника заработала, он словно вошел в совершенно новый мир. Весь мир в его глазах стал другим.
Он не спал всю ночь, но чувствовал себя бодрым и полным сил, как никогда раньше.
Его раны полностью зажили, и он стал еще сильнее, чем прежде.
Пришло время возвращаться.
— Пойдем, я сначала провожу тебя обратно. Ты идешь в Деревню Сяо? — Не Сяотянь посмотрел на Лю Фэйсюй.
— А? Да, — неизвестно почему, но Лю Фэйсюй почувствовала грусть и не хотела уходить.
Не Сяотянь кивнул, затем присел: — Иди сюда.
— А? — Лю Фэйсюй выглядела смущенной.
— Я понесу тебя на спине, так будет быстрее, — сказал Не Сяотянь.
Даже у Лю Фэйсюй, несмотря на ее воспитание, сердечко забилось как у испуганного олененка. Она смотрела на Не Сяотяня широко раскрытыми глазами, и ее лицо еще сильнее покраснело.
Однако Лю Фэйсюй была городской девушкой, у нее не было столько предрассудков. Наоборот, она с радостью забралась на спину Не Сяотяня, даже не осознавая, что на ее лице расцвела счастливая улыбка.
Не Сяотянь нес Лю Фэйсюй, двигаясь стремительно, словно ветер под ногами, благодаря циркуляции энергии. Путь, который они прошли за два дня, на этот раз занял всего полдня.
После полудня, недалеко от Деревни Сяо, Не Сяотянь наконец опустил Лю Фэйсюй на землю.
— Прощай.
Несмотря на нежелание расставаться, Не Сяотянь повернулся и ушел.
От Деревни Сяо до Деревни Аошань еще оставалось некоторое расстояние.
— Ты... — Глядя на спину Не Сяотяня, Лю Фэйсюй хотела что-то сказать, но не произнесла ни слова. В ее красивых глазах читалась легкая грусть.
Только когда Не Сяотянь скрылся из виду, она улыбнулась: — Не Сяотянь... какой же ты загадочный. Мы обязательно еще встретимся, подожди.
— Барышня?
Внезапно, недалеко, кто-то радостно вскрикнул и подбежал. Издалека донесся плачущий голос: — О Небо, наконец-то мы вас нашли! Вы нас напугали до смерти! Барышня, скорее позвоните и сообщите, что вы в порядке, босс чуть не умер от беспокойства. Что бы мы делали, если бы с вами что-то случилось?
...
В Деревне Аошань, после нескольких залпов петард, на новой могиле насыпали землю, возложили подношения, сожгли ритуальную бумагу, и все разошлись по домам.
У дома Не, у входа в деревню, наскоро соорудили Траурный зал и вывесили Белый траурный стяг.
В полдень Не Фугуй устроил поминальный обед, пригласив всех жителей деревни. Несколько деревенских музыкантов играли на суоне и били в гонги, провожая Не Сяотяня в последний путь.
Ван Цуйхуа радушно встречала односельчан, рассказывая, как хорошо она относилась к Не Сяотяню, и что его оставшееся имущество и стипендия пойдут на Не Цзяня, чтобы он в следующем году поступил в хороший университет и прославил деревню.
Деревенская красавица Ли Мэй не переставала плакать, рыдала навзрыд. Она не могла слушать слова Ван Цуйхуа и ушла одна, не поев.
Думая о несчастном Не Сяотяне, о счастливых днях их детства, она не могла понять, как такой хороший человек мог так внезапно уйти?
От него не осталось даже тела, только кенотаф...
Это чувство было невыносимым. Ли Мэй шла, словно потеряв душу, и сама не заметила, как оказалась у кенотафа Не Сяотяня.
Не Цзянь в одиночестве сидел у могилы, погруженный в мысли. Увидев Ли Мэй, он удивленно спросил: — Сестра Ли, как ты здесь оказалась?
Ли Мэй тоже опешила, огляделась.
Она просто бесцельно бродила, и сама не поняла, как дошла до этого места?
Глядя на кенотаф Не Сяотяня, Ли Мэй почувствовала еще большую боль в сердце. Она присела, сожгла несколько листов бумаги и пробормотала: — Брат Сяотянь не прожил много хороших дней при жизни, нужно сжечь ему побольше бумажных денег, чтобы там, внизу, он был богатым.
Не успела она договорить.
Внезапно.
— Черт возьми, так и есть! Да кто это, мать его, похоронен здесь? Это же моя земля! Похоронили кого-то на моей земле, даже не спросив?! Есть ли еще закон?! Есть ли еще справедливость?! Черт, я выкопаю это! Выкопаю и похороню в другом месте!
Вульгарный голос донесся с другого склона горы. Вслед за ним вышли семеро или восьмеро бездельников из соседней деревни с палками в руках.
Ли Мэй узнала того, кто шел впереди.
Деревенский забияка из соседней деревни Ван, его звали Ван Мань. Имя соответствовало характеру: он был сильным и грубым. После того как он бросил школу, он бездельничал в поселке, творя всякие пакости. Говорили, что его несколько раз сажали в тюрьму. Он привык к высокомерию, и люди в радиусе десяти ли обходили его стороной.
— Ван Мань, что ты несешь?! Это бесхозная земля в горах, с каких пор она стала твоей?! — Не Цзянь в эти дни тоже был подавлен. Он не знал обо всех событиях, произошедших дома, и ему было жаль, что от Не Сяотяня не осталось даже тела. Он сидел здесь один, охраняя могилу.
Обычно Не Цзянь старался обходить Ван Маня стороной, но сегодня в его сердце горел гнев, и, услышав слова Ван Маня, он не выдержал и встал, чтобы возразить.
Ван Мань усмехнулся, вальяжно подошел, взглянул на могилу и цокнул языком: — Не Сяотянь умер, ах, наш лучший ученик на десять ли вокруг, действительно рано ушел из жизни.
— Но, рано ушел так рано ушел, но похоронить человека на моей земле, не спросив меня, это никуда не годится.
— Парень, я укажу тебе верный путь: либо дай тысячу юаней, либо перенеси эту могилу, иначе не обессудь.
— Ван Мань, что за чушь ты несешь?! С каких пор эта земля стала твоей?! — Не Цзянь сжал кулаки, его глаза покраснели.
Ван Маню было все равно. Последние два дня он проигрывал деньги в поселке, ему не везло, он проиграл много, и как раз ломал голову, где взять денег. Услышав, что в соседней деревне умер Не Сяотянь и здесь похоронили кенотаф, у него тут же появилась идея — прийти и поживиться.
Эта земля находилась на границе двух деревень, фэн-шуй был хороший, и она была бесхозной.
Но он, Ван Мань, был деревенским забиякой, и ему было на это наплевать.
Он усмехнулся, вальяжно, без всякого стеснения, взял фрукт из миски с подношениями на земле и откусил. Чашку вина, предназначенного для поминок, он тоже взял и выпил залпом.
Он был наглым до крайности, косо взглянул на Не Цзяня и усмехнулся: — Эта земля ваша, семьи Не?
— ... — Глаза Не Цзяня покраснели, в нем поднялась волна гнева.
— Нет?
— Не ваша, семьи Не, и не вашей Деревни Аошань, значит, она моя.
— Похоронили человека на моей земле, еще и не спросив меня? Хе-хе, веришь или нет, я сейчас же выкопаю эту могилу?
— Говорю тебе, тысяча юаней, ни копейкой меньше. Если меньше, я сегодня же выкопаю могилу!
О том, что Не Сяотянь получил стипендию в четыре тысячи юаней, знали в радиусе десяти ли, так что Ван Мань не просто так говорил.
Сказав это, он увидел, что перед могилой стоит миска с Мясным подношением, ему очень захотелось его съесть. Он не верил в призраков и схватил его, чтобы съесть.
В этот момент даже Ли Мэй не выдержала и крикнула: — Ван Мань! Это подношения для умершего, почему ты ешь их? Ты не боишься возмездия?!
— А? Я атеист, хе-хе. Сегодня все равно давай деньги, не дашь — я выкопаю могилу.
— Если у вас хватит духу, позовите Не Сяотяня, пусть он вылезет из этой могилы и найдет меня, — Ван Мань ухмылялся, его взгляд снова упал на Не Цзяня.
Он увидел, что Не Цзянь сейчас похож на Бойцового петуха, глаза налились кровью, кулаки сжаты, все тело напряжено.
Но чего Ван Маню было бояться?
Он презрительно посмотрел на Не Цзяня, жуя Мясное подношение, с которого стекал жир, и усмехнулся: — Ну что? Что это за поза? Хочешь драться? Хочешь ударить меня? Иди сюда, ударь меня! Сможешь ли ты? Даю тебе десять смелостей, попробуй ударь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|