Время летело быстро, и вскоре наступило лето. Ся Хэ скоро должно было исполниться четырнадцать, и Цзян Баолинь начал беспокоиться. Он обсуждал с Чжан Цуйцуй, что старшая дочь еще не замужем, и брак второй дочери тоже под вопросом. Ся Хэ, подслушав их разговор, прибежала к Цзян Чуньхуа и взмолилась:
— Сестра, я не хочу так рано выходить замуж!
В те времена девушки не могли сами выбирать себе мужей. Чжан Цуйцуй любила свою дочь и не хотела ее принуждать. К тому же, у них было много дел, и никто не приходил свататься. Она переживала, но не говорила об этом дочерям.
Цзян Чуньхуа, увидев слезы на лице обычно спокойной Ся Хэ, смягчилась и, вытерев их, сказала:
— Хорошо, тогда не выходи замуж.
Ся Хэ решила, что сестра просто сердится, и всхлипнула:
— Даже дедушка смеется над нами. А жена дяди говорит, что за нас никто не пойдет.
— Пусть говорят, что хотят. Нам всего четырнадцать, и каждая из нас сможет найти хорошего мужа! — Цзян Чуньхуа начала ходить по комнате. Она тоже переживала, не за себя, а за сестер. Она не хотела, чтобы из-за нее у них возникли проблемы с замужеством.
— Ты еще молода. Гуляй больше, общайся с людьми, и, возможно, через год-два встретишь того, кто тебе понравится. Тогда ты сама захочешь выйти замуж.
Ся Хэ покраснела, в ее глазах появились мечтательность и смущение.
Цзян Чуньхуа с улыбкой спросила:
— У тебя уже есть кто-то на примете?
— Нет, — коротко ответила Ся Хэ и убежала.
У Цзян Баолиня было немного земли, и обычно они с Чжан Цуйцуй справлялись сами. Только в самые напряженные дни они звали на помощь Цююэ и Ся Хэ. А после того, как Цзян Чуньхуа упала в воду, вся домашняя работа как-то сама собой легла на ее плечи.
Последние несколько дней Цююэ и Ся Хэ не работали в поле. Они вместе с Цзян Чуньхуа собирали Сягуцао. После поездки на рынок Цзян Чуньхуа случайно заметила, что у аптеки покупают сушеную Сягуцао. Вернувшись домой, она стала собирать эту траву вместе с сестрами.
Через полмесяца весь двор был усыпан сохнущей Сягуцао. Цзян Баолинь и Чжан Цуйцуй, узнав причину, перестали звать Ся Хэ и Цююэ в поле. Теперь все три сестры вместе собирали травы. Кроме того, они находили много съедобных растений, которые тоже приносили домой. Хотя масла у них было мало, Цзян Чуньхуа умела вкусно готовить. В последнее время Цзян Баолинь и Чжан Цуйцуй стали чаще улыбаться. Они удивлялись, почему раньше не догадались собирать травы на продажу и дикие растения в пищу.
Цююэ залила кипятком собранный папоротник, жуя дикие ягоды, и сказала:
— Раньше мы не знали, что это можно есть. Старшая сестра сказала, что это вкусно, и сама попробовала. Тогда и мы начали есть.
Чжан Цуйцуй, глядя на Цзян Чуньхуа, которая очищала Сягуцао от сухих листьев, ласково улыбнулась:
— Наша старшая дочка обязательно будет счастлива. Говорят же, что тот, кто пережил большую беду, обретет счастье. Посмотри, какая она стала умная и сообразительная. У нее всегда столько интересных идей.
Цююэ радостно поддакнула:
— Да, да! Старшая сестра такая умная! Она все знает!
Цзян Чуньхуа улыбнулась в ответ. На самом деле, она просто знала то, на что они не обращали внимания. Что касается знаний о жизни в древней деревне, то она знала лишь малую их часть.
Наступил день базара. Ся Хэ сшила несколько мешков из старой ткани, и Цзян Чуньхуа с Цююэ наполнили их собранной Сягуцао. Получилось пять больших мешков. По ценам прошлого базара, они могли выручить за них больше одного ляна серебра.
Цзян Баолинь, куривший у порога, услышав расчеты Цзян Чуньхуа, подошел и сел рядом.
Обычно, когда девушки разговаривали, он держался в стороне, мало говорил и не задавал вопросов. Он ел, когда наступало время еды, и шел работать, когда нужно было работать. Большую часть времени он был незаметен.
Поэтому его появление среди них стало неожиданностью.
Цююэ, перестав смеяться, спросила:
— Папа, тебе что-то нужно?
Цзян Баолинь, не обращая внимания на их удивление, постучал трубкой по мешкам и спросил:
— Эта трава действительно столько стоит?
Цзян Чуньхуа, собираясь выходить, объяснила:
— Не так уж и много. Она растет повсюду, и ее может собрать кто угодно. Мы с сестрами просто хотим заработать своим трудом.
Цзян Баолинь рассеянно смотрел на мешки с травой. Цююэ позвала его несколько раз, прежде чем он пришел в себя.
— Папа, о чем ты задумался? Мы с сестрой уходим. Нам нужно продать траву и купить кое-что для дома. Если опоздаем, то можем не успеть вернуться до темноты, — сказала Цююэ, начиная раскладывать мешки по корзинам.
Цзян Баолинь остановил ее и, не говоря ни слова, зашел в дом. Он вернулся с коромыслом и веревками.
Цююэ с любопытством спросила:
— Папа, ты тоже идешь?
Цзян Баолинь отложил трубку, аккуратно привязал мешки к коромыслу и сказал:
— Да, сегодня мы все вместе пойдем на рынок.
Хотя он не улыбался, девушки поняли, что он рад. Они тоже обрадовались. Чжан Цуйцуй собиралась остаться дома с Дунъюем, но тот, услышав оживленный разговор, стал проситься с ними, требуя купить ему танхулу.
Цююэ, улыбаясь, сказала:
— Ого, наш Дунъюй уже знает, что такое танхулу! А я вот даже не пробовала. Как он выглядит?
Дунъюй почесал голову:
— Ее рассказывала.
На рынке травы действительно продали за хорошие деньги. К удивлению Цзян Чуньхуа, Цзян Баолинь не взял ни монеты, отдав все ей. Он сказал, что девочки уже взрослые и могут купить себе новую ткань на платья.
Цзян Чуньхуа не стала отказываться и, взяв деньги, отсчитала двести вэней и протянула ему, сказав, что сегодня они хорошо заработали, и он может купить себе что-нибудь вкусненькое.
Цзян Баолинь сначала отказывался, но потом все же взял деньги и спрятал их в карман. Он не сказал, что хочет купить, лишь упомянул, что дома заканчиваются дрова, и ему нужно их нарубить. Он сказал девушкам, чтобы они хорошо провели время.
Урожая с их земли хватало только на еду. Чжан Цуйцуй, видя, что у них появились свободные деньги, почувствовала облегчение.
Глядя вслед уходящему отцу, Цзян Чуньхуа сжала кулаки. Она очень хотела, чтобы жизнь ее семьи становилась лучше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|