— Брат, ты заболел?
— Я не заболел?
— Я вижу, у тебя насморк, поэтому и спрашиваю?
— Эй, ничего, у меня просто немного чешется в носу, хочется чихнуть, наверняка кто-то обо мне сплетничает, — недовольно хмыкнул Санва. Он и думать не хотел, что кто-то уже донес директору.
Санва искоса взглянул на худого и высокого Хань Гуцзина, подумав: он такой худой и бледный, выглядит совсем хрупким.
Наверняка он сам заболел, но стесняется сказать, вот и ищет повод, чтобы кто-то составил ему компанию.
Но он, Санва, нет, товарищ Чжан Шихуа, у него крепкое тело и большая сила, как он может заболеть в такую жару!
Хе-хе, этот брат выглядит таким интеллигентным и образованным, а на самом деле слепой, ошибся адресом.
Но он всегда был преданным, понимал слабость интеллигентного брата. Санва встал на цыпочки, с важным видом похлопал Хань Гуцзина по руке и сказал: — Брат Хань, я понял, я знаю, что делать?
Хань Гуцзин непонимающе моргнул. — Что ты понял?
— Не говори, я все понял, — Санва, изображая задумчивость, медленно пошел к директору У, заложив руки за спину.
— Подожди, — Хань Гуцзин схватил Санва. У него было сильное предчувствие, что Санва что-то не так понял, и он ни за что не мог отпустить его.
— Санва, можешь сказать мне, что ты понял?
Санва поднял голову, посмотрел и со вздохом сказал: — Брат Хань, наш директор сказал, что хотя настоящий мужчина не плачет, даже если истекает кровью, но болеть нельзя в одиночку, нужно сказать об этом, иначе маленькая болезнь перерастет в большую, и придется потратить больше денег.
— Если заболел, нужно сказать.
— Я не заболел, почему ты думаешь, что я заболел?
— Нет... — Санва вдруг почувствовал что-то неладное. Точно, когда брат Хань говорил, что он болен? Почему он решил, что брат Хань болен?
В одно мгновение Санва засомневался. Неужели я действительно такой, как они говорят — сильный, но безмозглый?
— Я... я ошибся?!
Хань Гуцзин вздохнул с облегчением, погладил Санва по голове и сказал: — Да, ошибся, брат не болен.
— Санва, в следующий раз не принимай все так само собой разумеющееся.
— Ха-ха-ха-ха, Санва несколько дней не мыл голову, брат Хань, как ты посмел погладить Санва по голове?! — после выполнения задания по раздаче подарков старшим братьям и сестрам, Эрва, глядя на все более глупого Санва, громко рассмеялась.
— Санва, ты что, забыл отдать подарок?
Санва покраснел, заикаясь сказал: — Я не забыл, брат Хань, это подарок для тебя.
Хань Гуцзин опустил взгляд и увидел маленькую красную звездочку и маленькое солнышко, сшитые из ткани, пухлые и очень детские.
— Красиво, правда? Директор-мама сама сделала! — Эрва гордо подняла голову. Когда она только что раздавала подарки, многие выглядели очень удивленными и обрадованными, и это заставило ее почувствовать гордость и самодовольство.
Директор-мама самая лучшая!
— Красиво, — восхищенно сказал Хань Гуцзин. — Я никогда не видел таких красивых вещей!
— Ваша директор-мама просто потрясающая.
— Еще бы!
— Я тебе по секрету скажу, директор-мама обещала сделать мне супер крутую шапку, на ней будет куча крутых пятиконечных звезд! — Санва не мог сдержать радости и похвастался.
Эрва, скрестив руки, презрительно подумала: кто сказал, что директор-мама обещала? Еще нужно посмотреть, как ты себя проявишь.
Санва, радуйся пока, я специально не буду тебе напоминать.
— Директор, директор, эта кукла такая милая, как сделана ее одежда? — девушка-студентка не могла оторваться от новой игрушки. Она была такой изящной и милой, а маленькая одежда на кукле была особенно красивой.
Если бы люди могли носить такую одежду, они бы выглядели очень красиво.
— Цветы на ткани тоже очень красивые, в каком потребкооперативе вы купили эту ткань?
— Моя мама как раз ломает голову, какое платье сшить моей сестре на свадьбу, такое красивое платье идеально подойдет для свадьбы моей сестры! — девушка с короткими волосами до ушей, поглаживая красивую маленькую одежду, настойчиво спросила.
Видя, как взволнованы все девушки в классе, некоторые умные парни тоже загорелись желанием. Если бы у них была такая хорошая ткань, им, наверное, было бы легче найти себе пару.
Взволнованные студенты один за другим хлынули к У Ян, расспрашивая ее, оттеснив Юань Цюдин. Юань Цюдин была зла и раздражена. Это просто беспредел, они совсем не уважают меня как старосту класса.
Глядя на милую куклу в руке, Юань Цюдин почувствовала, словно у нее в горле комок ваты, она не могла выдавить ни слова. На самом деле, в глубине души она тоже очень хотела иметь красивую ткань и одежду, но ей было стыдно спросить об этом у человека, который ей не нравился.
Столкнувшись с толпой взволнованных молодых людей, У Ян неторопливо сказала: — Не волнуйтесь, эта ткань и одежда сделаны мной и детьми вручную, это небольшой подарок от всех нас, сотрудников детского дома.
Из-за ограниченных условий ткань и одежда получились не совсем идеальными. Краска, которую мы сами красили, нестойкая и легко смывается при контакте с водой, поэтому старайтесь не мочить.
— Вот как! — Все были разочарованы и расстроены.
— Директор, если кто-то предоставит ткань, вы сошьете? — выпалила девушка с короткими волосами до ушей.
У Ян посмотрела на нее и медленно, с улыбкой сказала: — Товарищ, вы шутите, откуда у меня такие способности?
Из небольших лоскутков еще можно что-то сделать, а из большой ткани — трудно сказать.
Как только она это сказала, девушка с короткими волосами почувствовала досаду, но отказаться было жалко. Она посмотрела на спокойную директора У, и ее раздраженное сердце постепенно успокоилось. Директору У нужно заботиться о десятке детей, откуда у нее столько времени, чтобы помогать красить ткань?
Если бы она принесла талоны или другие вещи, чтобы беспокоить директора У, это было бы спекуляцией, это было бы вредительством?
Подумав об этом, она тайно приняла решение.
Видя, как окружающие не сговариваясь погрузились в раздумья, У Ян легко улыбнулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|