За последние два дня дурные слухи в деревне снова опозорили семью Чэнь.
Старая госпожа Чэнь отчитала Мать Чэнь и велела ей хотя бы на людях делать вид, что она хорошо относится к Чэнь Шу.
Мать Чэнь выдавила натянутую улыбку и понизила голос:
— Доченька, иди сюда, стирай рядом с мамой.
От её слов у Чэнь Шу по коже побежали мурашки. Было ясно, что эта женщина задумала какую-то пакость.
— Нет, я постираю здесь, — ответила она.
Сказав это, она поспешно нашла себе место среди других женщин.
Мать Чэнь так разозлилась, что крепко сжала одежду в руках. Но ругаться сейчас было нельзя, и она лишь злобно сверкнула глазами в сторону непослушной Чэнь Шу.
Дочь, которая с самого детства была самой послушной, перестала её слушаться. Это вызвало у неё панику и неуверенность.
При мысли, что все её расчёты пойдут прахом, Мать Чэнь почувствовала острое желание схватить палку и заставить дочь слушаться.
Не слушается — бей, таков был приём, переданный старшим поколением.
Как только женщина рядом с Чэнь Шу ушла, Мать Чэнь быстро схватила таз с одеждой и протиснулась к дочери.
Гнев от того, что её проигнорировали, заставил Мать Чэнь протянуть руку к руке Чэнь Шу.
Не успела она ущипнуть её, как Чэнь Шу, прикрыв руку, сразу же отступила назад с обиженным видом и спросила:
— Мама, зачем ты щиплешь меня за руку?
Когда она отошла, все увидели застывшую в воздухе руку Матери Чэнь.
Мать Чэнь взорвалась от ярости, ткнула пальцем в Чэнь Шу и закричала:
— Паршивка, что ты несёшь? Когда это я тебя щипала?
Чэнь Шу, словно по условному рефлексу, присела и обхватила голову руками, заплаканным голосом взмолилась:
— Мама, не бей меня, пожалуйста!
— Мне завтра ещё на работу… ууу…
Ближе всех стояла девушка-интеллигентка, приехавшая в деревню пару лет назад. Она быстро бросила одежду и встала перед Чэнь Шу:
— Тётушка Чэнь, что вы собираетесь делать?
Девушку звали Сунь Сяосяо, она была из первой группы интеллигентов, приехавших в бригаду.
Прожив в бригаде почти четыре года, она с презрением относилась к тому, что в прошлом месяце семья Чэнь выдала замуж пятнадцатилетнюю дочь.
В пятнадцать лет она училась и даже не думала о замужестве.
Мать Чэнь раздражённо крикнула:
— А ну отойди! Я бью свою дочь, какое тебе дело?
Другие женщины не могли больше терпеть её наглость и, поднявшись, стали нелюбезно высказываться.
— Постыдилась бы! Не видела я семьи, где бы так каждый день били и ругали дочь.
— Девушка уже замужем, а ты всё так же её бьёшь.
— Видимо, ты своего зятя ни во что не ставишь. Конечно, этому парню Ци всего лишь десять с лишним лет, откуда ему взять такую наглость, как у вашей семьи Чэнь.
— По-моему, семья Чэнь просто издевается над Ци Ханем, пользуясь тем, что у него нет взрослых в семье, и всячески обманывает и дочь, и зятя.
— Уж не на дом ли, оставленный Стариком Ли Ци Ханю, они позарились?
Слухи оказались близки к истине.
Мать Чэнь заметно запаниковала:
— Что вы несёте!
— Чэнь Шу, выходи! Ты, как дочь, будешь просто стоять и смотреть, как клевещут на твою родную мать?
Чэнь Шу съёжилась и хрипло ответила:
— Мама, я не…
Сунь Сяосяо тихо успокоила её:
— Сестрица, не бойся.
— В крайнем случае, пойдём к бригадиру.
Бригадир предупреждал семью Чэнь, чтобы они вели себя спокойнее и поменьше вмешивались в дела выданной замуж дочери.
По идее, даже бригадир не имел права вмешиваться в чужие семейные дела, но семья Чэнь поступала слишком уж вызывающе, влияя на другую, только что созданную семью.
К тому же это вызывало ежедневные пересуды среди селян, и если бы это повлияло на производительность труда, то стало бы большой проблемой.
Услышав упоминание о бригадире, Мать Чэнь поняла, что сегодня проучить паршивку не удастся. Стиснув зубы, она сказала:
— Хорошо, Чэнь Шу, ты у меня дождёшься.
Она не верила, что не сможет поймать эту негодницу.
Один вид Чэнь Шу вызывал у Матери Чэнь злость. Она взяла таз и отошла в другую сторону.
С глаз долой — из сердца вон.
Сунь Сяосяо протянула руку сидевшей на корточках Чэнь Шу:
— Ну вот, сестрица, вставай и стирай одежду.
Чэнь Шу взялась за её руку, чувствуя себя неловко:
— Спасибо тебе, интеллигентка Сунь.
Мать Чэнь строго контролировала прежнюю владелицу тела, желая, чтобы та работала двадцать четыре часа в сутки.
Прежняя Чэнь Шу не общалась с интеллигентами из бригады.
Но со временем, когда люди много говорили, имена запоминались.
Сунь Сяосяо удивилась:
— Ты знаешь, как меня зовут? Ничего страшного, просто не смогла стерпеть.
— У тебя рука в порядке? Сильно ущипнули?
— Я слышала, как другие тебя так называли, — ответила Чэнь Шу.
— С рукой всё в порядке.
Этот поход постирать одежду стоил того — она обрела почти подругу.
Снаружи дом выглядел тёмным.
Ци Хань редко зажигал керосиновую лампу, потому что от неё шёл запах.
Развесив одежду, Чэнь Шу подумала, что Ци Хань уже ушёл спать, и тихо закрыла ворота во двор.
Обернувшись, она увидела тёплый жёлтый свет в главной комнате и вошла.
Ци Хань сидел за столом, на котором лежали те самые пакетики с семенами овощей.
В свете керосиновой лампы его резкие черты лица казались немного мягче:
— Подойди.
Чэнь Шу подошла и встала перед ним, послушно ожидая.
Ци Хань указывал пальцем на каждый пакетик и называл, какие там семена.
Чётко и лаконично, без единого лишнего слова.
Чэнь Шу воспользовалась моментом и спросила:
— Можно мне посадить что-нибудь справа во дворе?
— Как хочешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|