— Где эта вонючая девчонка?!
Резкий голос тёти пронзил стены и достиг ушей Цинли.
— Госпожа, внутри, кроме ветхих вещей, никого не нашли, — вышел один из слуг, льстиво улыбаясь.
— Неужели она убежала, зная, что в прошлый раз меня обидела?
— Малый уверен, что этот дикий отпрыск сбежал, испугавшись вашего величия, госпожа! — Слуга поспешно подлизался.
— У тёти сегодня хорошее настроение, раз она привела столько людей помочь Цинли убрать двор?
Едва её слова прозвучали, как люди во дворе поспешно обернулись и увидели Цинли, спокойно входящую через ворота.
— Я думала, ты, дохлая девчонка, сбежала. Я недооценила тебя! — Тётя холодно фыркнула, глядя на её безмятежный вид.
Но Наньгун Цинли совершенно не обратила внимания на её слова и подошла прямо к тому слуге.
— Низкое существо!
Она взглянула на него и тут же подняла руку, ударив его по нижней челюсти.
Тот не успел среагировать, закрыл глаза и получил удар в полную силу. Когда он снова открыл глаза, то почувствовал невыносимую боль в обеих щеках. Он хотел закричать, но мог издать только мычащие звуки.
Поспешно ощупав себя, он понял, что его нижняя челюсть вывихнута!
Скорость была слишком велика, тётя не успела среагировать. Когда она отреагировала и увидела своего подчинённого в таком состоянии, то тут же пришла в ярость.
— Ах ты, дохлая девчонка, как ты смеешь нападать на моих людей! Похоже, тебе надоело жить!
Сказав это, она выхватила деревянную палку из рук стоявшего рядом слуги и замахнулась на Цинли.
Ещё до того, как палка пролетела половину пути, Цинли уже определила её траекторию — она направлялась прямо к её виску!
Изначально она хотела лишь проучить того слугу, слегка наказав его, но кто бы мог подумать, что противница сразу же нанесёт такой жестокий удар? Увидев это, Цинли поняла, что продолжать притворяться слабой только сделает ту ещё более наглой.
Уголки её губ слегка приподнялись. Когда палка оказалась менее чем в кулаке от неё, Цинли слегка опустила голову и ловко увернулась от атаки противницы.
Затем она вытянула правую руку, превратив её в коготь, и схватила тётю за запястье.
Противница была застигнута врасплох, и Цинли крепко схватила её за запястье.
— Отпусти!
Но Цинли не слушала. Она с силой сжала, и тут же раздался хруст трущихся костей из запястья противницы.
— А-а!
Тётя поспешно попыталась вырваться, но не смогла.
— Вы, несколько бесполезных, скорее, нападайте! — Ей оставалось только просить о помощи стоявших сзади остолбеневших слуг.
Услышав это, люди сзади очнулись. Если их госпожа получит ранение, им наверняка не избежать наказания. Поэтому они поспешно подняли оружие и бросились вперёд.
Цинли взглянула, холодно фыркнула, резко взмахнула правой рукой, и тётя отлетела на пять метров, катясь, пока не врезалась в стену и не остановилась.
Два малых слуги поспешно подбежали, чтобы поднять её, а остальные окружили Цинли, но никто не осмеливался подойти.
Когда тётю подняли, она получила немало ссадин, но сильнее всего болело запястье.
Взглянув, она увидела, что её запястье, сжатое противницей, стало вдвое тоньше и выглядело неестественно по сравнению с предплечьем. А самое страшное, что место, которое сжали, было совершенно чёрным, но ни капли крови не вытекло.
— Вперёд! Кто её убьёт, я награжу сотней лянов! — Она была вне себя от ярости и совершенно не заботилась ни о чём другом.
Услышав это, слуги вздрогнули. Сто лянов — это доход за несколько лет, искушение было немалым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|