Глава 18: Состязание в охоте 3

Среди присутствующих были Второй, Третий, Четвёртый и Пятый Принцы, а вместе с Шестым Принцем Цинь Хао их было ровно пятеро.

Черты их лиц были немного похожи, но характеры сильно отличались от Цинь Хао.

Конечно, больше всего Цинли интересовал Четвёртый Принц Цинь Чжи, который предложил пари.

— Четвёртый брат, я хорошенько подумал и очень сожалею о нашем пари. Может, отменим его? — осторожно спросил Цинь Хао, пытаясь прощупать почву.

— Как это можно?! — тут же отказался тот и добавил: — Мы, будучи Принцами, хоть и не должны быть так же непоколебимы в словах, как Отец-Император, но должны хотя бы держать своё слово, верно?

Увидев, что брат упомянул Отца-Императора, Цинь Хао помрачнел.

— Ничего страшного, если уж решили состязаться, так состязаться. Подумаешь, проиграем немного денег, — сказала Цинли, подходя ближе, словно она вовсе не была на его стороне.

— Это... — Противник всё ещё колебался.

Четвёртый брат, увидев это, забеспокоился, боясь, что тот не согласится, и поспешно добавил: — Младший брат, не говори, что я, мужчина, обижаю женщину. Сегодня, если ты сможешь меня выиграть, каждый из нас, братьев, даст тебе по двести тысяч. Если ты проиграешь, тебе нужно будет отдать всего сто тысяч. Как тебе?

Другие Принцы, увидев, что тот так легко принял решение за них, не возражали, потому что Цинли, которую они видели перед собой, была слишком хрупкой. С таким болезненным видом ей было невозможно выиграть у Четвёртого Принца, который много лет занимался боевыми искусствами.

— Но... — Цинь Хао всё ещё колебался.

— Всё ещё так нерешителен? Я уступлю ещё больше. Если во время охоты она сможет набрать хотя бы половину моего результата, я проиграю! — Четвёртый Принц предложил ещё более выгодные условия.

Но даже при этом другие Принцы не возражали.

Они ежегодно участвовали в императорской охоте, и Четвёртый Принц каждый год занимал первое место. Даже другие Принцы не могли набрать и половины его результата, не говоря уже об этой хрупкой девушке.

— Правда?! — Цинь Хао не мог поверить своим ушам и поспешно посмотрел на своих братьев.

— Четвёртый брат, не волнуйся, мы, братья, все согласны! — Второй Принц, пользуясь своим старшинством, ответил за остальных, и другие тоже часто кивали, не выражая никаких возражений.

— Раз уж несколько старших братьев так сказали, я приму это за Цинь Хао, — Цинли, увидев это, конечно, поняла, что Цинь Хао притворяется. Хотя ей не нравилось, когда её заставляют, эти несколько человек были слишком наглыми. Она больше не могла этого терпеть.

— Младший брат, видишь, невестка так сказала. Будучи мужчиной, неужели ты всё ещё будешь нерешительным?

Цинь Хао взглянул на Наньгун Цинли, в его глазах мелькнула хитрость, а затем он с серьёзным видом ответил: — Хорошо, пусть будет так!

Как могли четверо Императорских братьев Цинь Хао знать, что в их совместной игре они уже попали в ловушку, расставленную этими двумя.

Хотя Цинь Хао видел способности Наньгун Цинли, охота отличалась от драки, и требовала довольно высоких навыков.

Но он просто верил в неё. Её уверенность вселяла уверенность в него самого.

— Невестка, тебе не нужно переодеться? — Четвёртый брат, казалось, чувствовал себя неловко, будучи мужчиной, обижающим женщину, и начал проявлять заботу о ней.

— Не нужно. Скорее проиграем и уйдём. У меня дома ещё суп варится, — эти слова Цинли на поверхности заставили других подумать, что она уверена в своём проигрыше и хочет поскорее уйти, но только она и Цинь Хао знали, что под проигравшими она подразумевала четверых Принцев, сидящих перед ними.

Группа вышла и направилась прямо к конюшне. Лошади, приготовленные здесь, были императорскими боевыми конями. Использовать их для охоты было настоящей роскошью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Состязание в охоте 3

Настройки


Сообщение