Глава 3 (Часть 2)

Цзи Кайинь отпила кофе, ароматный и насыщенный, и почувствовала удовлетворение.

— Вкусно, твой кофе самый вкусный.

— Вот поэтому, если хочешь выпить моего кофе, приезжай в Илань. — Фань Юнсюнь рассмеялась. Она действительно считала, что Цзи Кайинь нужно устраивать себе развлечения помимо работы, иначе, если ей самой не скучно, то Фань Юнсюнь, глядя на нее, становится тоскливо.

— Когда вы планируете переехать обратно в Илань?

— Примерно через одну-две недели, зависит от времени моего мужа. — Поскольку они переезжали обратно в свой старый дом, ее муж в последнее время был занят завершением дел в Тайбэе, даже в выходные не отдыхал.

— А ты?

— Я? — Цзи Кайинь на мгновение замерла.

— Разве ты не говорила, что уйдешь из Корпорации Хунсин после того, как председатель Хэ выйдет на пенсию в следующем году? Ты собираешься искать другую работу или учиться? У тебя нет планов?

— Я еще не думала об этом.

Нет планов?

Это не очень похоже на характер Кайинь.

— На самом деле, я думаю, тебе не обязательно уходить из Корпорации Хунсин, ведь тебе очень нравится твоя нынешняя работа? — Хотя Кайинь изначально пришла работать в Хунсин, чтобы отплатить председателю Хэ, Фань Юнсюнь видела, что Кайинь очень любит эту работу. Каждый раз, когда речь заходила о работе, ее глаза сияли. Несмотря на долгие часы и трудности, она всегда была энергичной.

Цзи Кайинь откусила вафлю и ответила: — Я хочу уйти от Хэ Цзиньюаня.

— Кайинь, ты не думала изменить ваши нынешние отношения? — Увидев, что подруга немного замерла, Фань Юнсюнь высказала свое мнение.

— Я имею в виду, хотя ты говоришь, что вы с Хэ Цзиньюанем просто партнеры по постели, разве многие люди не становятся влюбленными из друзей? Может быть, вы могли бы попробовать встречаться.

— Встречаться? Я с Хэ Цзиньюанем? — Одна мысль об этом казалась смешной, не говоря уже о том, как странно это было бы на самом деле.

— Почему ты так удивляешься? Вы связаны столько лет и должны хорошо знать друг друга. К тому же, так ты сможешь остаться в Хунсин и не уходить. — Фань Юнсюнь улыбнулась, предлагая.

Она знала, что Кайинь на самом деле не хочет уходить из Хунсин, просто отношения с Хэ Цзиньюанем ее утомили.

Столько лет быть в неопределенных отношениях с мужчиной — на ее месте она бы тоже устала. Что еще важнее, после стольких лет таких отношений, сказать, что между ними нет любви, ей казалось маловероятным. Поэтому она и предложила изменить статус, чтобы, став влюбленными, избежать подобных проблем.

К тому же, жить одной очень одиноко. После того, как отношения будут подтверждены, можно быть вместе открыто, разве это не хорошо?

Она выросла в детском доме, после окончания старшей школы начала жить одна, пока не встретила мужа. Его забота и любовь заставили ее почувствовать, что этот мир прекрасен. Конечно, рождение сына сделало ее полностью счастливой, поэтому она тоже надеялась, что ее подруга найдет хорошее место в жизни.

Раньше она пыталась познакомить Кайинь с парнями, но та отказывалась, объясняя, что один Хэ Цзиньюань уже доставляет ей достаточно хлопот, и ей не нужно создавать себе дополнительные проблемы. По сути, разве это не означало, что из-за Хэ Цзиньюаня она не хочет и не нуждается в других мужчинах?

Раз так, то пусть будут вместе.

— Чтобы я встречалась с Хэ Цзиньюанем и стала его девушкой? Юнсюнь, ты шутишь? Ты же знаешь, что это невозможно.

— Почему невозможно? Вы столько лет вместе, теперь просто нужно сделать ваши отношения прозрачными и публичными. — Увидев, что сын доел маленькую вафлю, Фань Юнсюнь взяла бутылочку с водой, чтобы дать ему попить.

— Если бы мои отношения с Хэ Цзиньюанем можно было сделать публичными, они бы уже были. И ты забыла, у этого парня всегда были девушки. Хотя он говорит, что расстался с Ху Цзясинь, думаю, скоро появится новая пассия. Мы с ним действительно просто партнеры по постели, без будущего. — Цзи Кайинь горько улыбнулась.

Фань Юнсюнь лишь хотела, чтобы ее подруга была счастлива, но, к сожалению, расстроила ее.

— Кайинь, прости. Говорят, после замужества женщины глупеют, похоже, это правда.

— Зачем извиняться передо мной? Со мной все в порядке. В любом случае, после ухода в следующем году все можно начать заново, верно? Даже если я уже достигла возраста, который называют возрастом неудачницы, я стану бульдогом.

Бульдогом?

Фань Юнсюнь невольно рассмеялась, услышав это.

— Я за тебя, удачи.

Рядом Сюаньсюань услышал, как мать крикнула «удачи», и тоже, словно что-то жуя, повторил за ней. Хотя и нечетко, но очень мило, что заставило обеих взрослых рассмеяться.

Цзи Кайинь была очень благодарна подруге за такое беспокойство. На самом деле, следующий год скоро наступит, и ей действительно нужно хорошо спланировать свою жизнь.

Около двенадцати часов Фань Юнсюнь с коляской пошла с подругой в ближайший ресторан пообедать. Когда мужа не было дома, она обычно не готовила.

После обеда они вернулись домой. Было время дневного сна Сюаньсюаня. Цзи Кайинь предложила подруге отдохнуть с сыном, а сама отправилась домой.

По дороге домой, проходя мимо цветочного магазина, ей вдруг захотелось купить букет для дома. Она купила свои любимые каллы, и продавец добавил гипсофилу. Весь букет выглядел приятно и поднимал настроение.

Около четырех часов дня Цзи Кайинь сидела в гостиной, разбирая документы. Услышав звук открывающейся двери, она слегка замерла. Кроме нее, только у Хэ Цзиньюаня были ключи от этой квартиры. Она не давала ему их, он сам взял их из коробки, где она хранила ключи, вскоре после смерти бабушки.

Она просила его вернуть ключи, но он отказался, и ей было лень менять замок, так что она оставила все как есть.

Увидев, что Хэ Цзиньюань входит с большим бумажным пакетом, Цзи Кайинь слегка нахмурилась. Разве он не должен был приехать за ней в семь? Он приехал на три часа раньше.

— Ты…

— Откуда цветы? Кто подарил? — Хэ Цзиньюань, войдя, сразу увидел красивый букет в центре гостиной. Он был слишком заметным и резал глаз.

— Представитель Янь подарил?

— Благодаря тебе, после презентации я больше не виделась и не связывалась с представителем Янем. Эти цветы я купила сама, — она не понимала, почему объясняется перед этим парнем, ведь это ее дом.

— Сама купила?

— Верно, купила, потому что понравились.

Увидев, что она не лжет, Хэ Цзиньюань немного смягчился.

— Что это за цветы?

— Каллы.

— Довольно красивые.

Цзи Кайинь не хотела продолжать разговор о цветах.

— Время, когда ты должен был за мной приехать, еще не наступило, верно?

Он дал ей большой бумажный пакет, который держал в руке.

— Вот одежда для тебя. Вечером наденешь ее на банкет со мной.

Она мельком взглянула. — Не нужно, я уже приготовила, что надеть.

— Не надевай эти монашеские платья, это меня опозорит. Возьми и примерь. — Он насильно сунул пакет ей в руки.

— Хотя я прошу тебя примерить, думаю, подойдет идеально, потому что я покупал по твоей фигуре. Думаю, никто не знает твое тело лучше меня.

Не желая слушать его пустые слова, Цзи Кайинь с большим бумажным пакетом пошла в комнату.

Войдя в комнату, она достала одежду. К счастью, он не купил красное или розовое. Темно-фиолетовый она еще могла принять. Но когда она развернула платье, ее лицо стало мрачным.

Этот парень намеренно купил такое вечернее платье с глубоким вырезом? С самого начала и до сих пор он постоянно доставляет ей неприятности. Неужели ему так нравится видеть ее злой, нравится видеть ее в неловком положении?

Его вредность ее бесила.

Цзи Кайинь глубоко вздохнула. Этот парень думал, что она не осмелится надеть такое платье, думал, что она будет умолять его?

Тогда она наденет его и покажет ему.

Сняв домашнюю одежду, она надела вечернее платье с глубоким вырезом. Опустив взгляд, она порадовалась, что ее талия еще довольно плоская. Такая облегающая одежда, если бы было хоть немного лишнего веса, выглядела бы очень громоздко. Но корсетный дизайн на груди заставил ее нахмуриться. Эффект сдавливания груди был поразительным, подчеркивающий пышность груди. Одно неловкое движение, и все могло открыться.

Он хотел, чтобы она вышла в таком виде? Этот парень явно хотел посмеяться над ней!

Когда она ходила по магазинам с Юнсюнь, она купила большой шелковый платок. Он как раз подойдет в качестве накидки.

Думая об этом, она подошла к шкафу. В этот момент кто-то вошел в комнату, даже не постучав в дверь. Она вскрикнула от удивления, затем недовольно посмотрела на него.

— Уже переоделась? Я как раз думал, почему ты так долго.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение