Загадать желание
— В ходе интервью репортеры узнали, что на одной из строек в пригороде рабочим выдаются некачественные каски, а на самой стройплощадке отсутствуют какие-либо меры безопасности. Безопасность рабочих не гарантируется. Смотрите репортаж…
На углу шумного рынка находилась небольшая, довольно обветшалая мастерская по наклейке защитных пленок на телефоны. Дверь была распахнута настежь. Хозяин в пропитанной потом майке сидел в шезлонге и смотрел новости.
— Лао Ли.
Снаружи кто-то окликнул его.
Он обернулся, узнал человека и поспешно встал: — О, Тао Юаньчунь! Большая шишка! Что привело тебя сюда? Такой ливень, почему ты не дома?
— Я купил сыну телефон, хочу наклеить защитную пленку, — Тао Юаньчунь приподнял дождевик.
— Дзинь! — раздался звонок велосипеда позади него.
Тао Юаньчунь поспешно отступил в сторону.
Однако улица была слишком узкой, и проезжающий мимо велосипед забрызгал ему штанину грязью.
— Вот видишь, надо быть внимательнее. Заходи, я дам тебе полотенце! — Лао Ли быстро затащил его внутрь и пошел в подсобку. — Погода в эти дни никуда не годится. Кто-то, наверное, прогневал небеса. То ветер, то дождь. Весь урожай скоро затопит…
— Да уж, — рассеянно ответил Тао Юаньчунь.
— Лао Тао, ты теперь знаменитость! — Лао Ли протянул ему полотенце, в его глазах читалось восхищение. — По телевизору показывали!
— Не такое уж это и радостное событие, — Тао Юаньчунь повесил полотенце на шею. — Кстати, где твоя дочь? Наклею пленку и пойду.
— Что ты так спешишь? Раз уж пришел, — сказал Лао Ли. — Она пошла за ребенком, скоро вернется. Может, подождешь еще немного?
Тао Юаньчунь посмотрел на время и покачал головой: — Мой сын тоже скоро придет из школы. У него нет ключей, я должен его встретить.
— Хорошо, хорошо! — поспешно согласился Лао Ли. — Тогда будь осторожен в дороге!
— Не провожай меня, иди, садись, — Тао Юаньчунь вышел.
Лао Ли прислонился к дверному косяку, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Тао Юаньчуня. Улыбка постепенно исчезла с его лица, и он вздохнул.
— Кто это был, папа?
— Тао Юаньчунь, — сказал Лао Ли. — Этот простофиля, вздумал он идти к журналистам и жаловаться на хозяина стройки. И так многие работодатели не хотели его брать из-за возраста, а теперь, после такого, кто его вообще наймет?
— Он же хотел как лучше…
— Как лучше?! Просто выпендривался! — Лао Ли был в ярости. — И так в этом году на стройках нелегко. Отец Ли Яна этим зарабатывает на жизнь. Если он потеряет работу, вся семья будет по миру идти?!
— Ладно тебе, не кипятись, не стоит так переживать.
— Ты… ты… ты в будущем меньше с ним общайся!! — Лао Ли так разозлился, что не мог говорить.
Дождь усилился. Тао Юаньчунь, уже собравшийся уходить, остановился у входа. Он сжал кулаки так сильно, что они задрожали.
***
— Динь-динь! — прозвенел звонок с урока.
— Урок окончен. Домашнее задание завтра утром старосты соберут и принесут мне в кабинет, — сказал учитель.
Ученики одиннадцатого «В» класса, подавленные весь день, наконец, оживились. Они начали собирать рюкзаки, словно восставшие из мертвых, и заговорили, выплескивая все, что накопилось за день.
В классе поднялся шум.
— Тао Наньлинь, слышал, твой отец в новостях был? — Лю Сяо, не сдержавшись, засмеялась вместе с подругой. — Кажется, он подал в суд на какого-то начальника, сказал, что каски некачественные. Вот чудак, почему бы просто не купить себе новую?
Тао Наньлинь замер, собирая рюкзак. Он бросил взгляд на двух смеющихся девушек позади, молча застегнул молнию и вышел.
— Он, кажется, разозлился?
— тихо спросила подруга.
— Какая разница, — Лю Сяо тоже застегнула рюкзак. — Это же правда, что, теперь и сказать нельзя?
«Почему они лезут не в свое дело? Так сложно промолчать?!» — Тао Наньлинь все больше злился. Он не выдержал и пнул недавно посаженные у дороги школьные растения.
— Босс Фан, босс Фан, это сын того… — Ли Ян, прикрывая лицо, жалобно указал на Тао Наньлиня. — Это он, я его узнал!
Фан Юйсун отпустил воротник Ли Яна и перевел взгляд на Тао Наньлиня. Он поманил его пальцем: — Ты сын того глупца?
«Опять эта история», — Тао Наньлинь почувствовал раздражение.
— Да, я, и что? — он бросил рюкзак на землю и, округлив глаза, спросил: — Кого ты глупцом назвал? Твой отец выдавал рабочим несертифицированные каски, и он еще прав?
— Довольно дерзко, — Фан Юйсун усмехнулся, оттолкнул Ли Яна и быстрым шагом подошел к Тао Наньлиню. Он ударил его кулаком в живот.
Тао Наньлинь был слабым, единственной физической нагрузкой для него были уроки физкультуры и сдача нормативов. Он молча принял удар, согнувшись от боли. Лицо исказилось от боли.
— Только что был таким смелым, я думал, ты драться умеешь, — Фан Юйсун насмешливо произнес, хватая его за волосы. — Не ожидал, что ты такой слабак, как твой глупый отец, любитель покрасоваться.
Тао Наньлинь схватил его за пальцы и попытался их вывернуть: — Повтори еще раз!
Фан Юйсун пару раз дернулся, но не смог освободиться. Тогда он ударил Тао Наньлиня коленом в пах.
Тао Наньлинь вздрогнул и невольно разжал руку.
— Что будет, если я повторю? — Фан Юйсун повалил его на землю, сел сверху и начал бить кулаками. — Смелости хватило сделать, а признать — нет? Если бы не он, моего отца не вызвали бы в полицию!
— Поделом! — изловчившись, Тао Наньлинь схватил с земли камень и ударил им Фан Юйсуна. — Твоему отцу поделом! Такие, как он, должны гореть в аду!!!
— Ах ты… — Фан Юйсун сжал кулаки, злобно глядя на него. Ярость в его глазах готова была поглотить Тао Наньлиня.
— Эй, что здесь происходит?! — поспешно подошел завуч.
— Деретесь? Вы оба хотите вылететь из школы? Скоро экзамены, вы понимаете важность ситуации?!
Фан Юйсун недовольно отпустил воротник Тао Наньлиня.
Тао Наньлинь, не желая уступать, оттолкнул руку Фан Юйсуна и, покачиваясь, встал.
— Сегодня я сделаю вид, что ничего не видел. Но если это повторится, приводите родителей, — сказал завуч, хмуря брови.
— Понятно, — Тао Наньлинь отряхнул рюкзак.
— Тебе конец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|