Можно мне сменить кумира? (Часть 2)

Успокоив разволновавшуюся мать, Юй Я, прихватив меч, отправилась в задний двор, чтобы потренироваться и развеять тоску.

Только она вошла, как ветка большого дерева рядом зашевелилась.

— Кто там? — спросила Юй Я, невозмутимо приподняв бровь.

Листья снова затрепетали, и из-за дерева показалась голова.

— Это ты? Генерал Юй Я, вы тоже здесь? — взволнованно спросил Чэн Сюэли, увидев знакомое лицо.

— Ага. А кто там с тобой? — удивилась Юй Я. Не ожидала она такого внимания к своей персоне.

— Э-э, это… ну… — Чэн Сюэли замялся. Хо Цзюньчжи, стоявший за ним, ущипнул его за бок, и Чэн Сюэли чуть не расплакался, не зная, что сказать.

— Хо Цзюньчжи! — уверенно произнесла Юй Я.

— Откуда ты знаешь? — Чэн Сюэли вытаращил глаза.

Хо Цзюньчжи, которого двоюродный брат без зазрения совести выдал, медленно показался из-за дерева. — Что ты здесь делаешь? — спросил он с недовольным видом.

— Прежде чем спрашивать, может, вы спуститесь? — усмехнулась Юй Я. Возможно, из-за воспоминаний о прошлой жизни, она всегда была снисходительна к людям своего возраста.

— Хорошо! — Чэн Сюэли радостно собрался спрыгнуть, но Хо Цзюньчжи остановил его. — Что такое? — удивленно спросил Чэн Сюэли.

Хо Цзюньчжи чуть не лопнул от злости на этого болвана. — Я не могу спуститься! — прошипел он.

Чэн Сюэли тут же все понял. Он обхватил Хо Цзюньчжи за талию. — Ничего себе, у тебя талия тоньше, чем у девушки! — С дополнительным весом спускаться было легче, чем подниматься, поэтому, собравшись с духом, он спрыгнул.

Он представлял, как грациозно приземлится, держа Хо Цзюньчжи на руках.

Но в реальности все вышло иначе. — А-а-а! Спасите! — Не рассчитав вес, Чэн Сюэли полетел вниз головой.

Он закричал от ужаса, а Хо Цзюньчжи, закрыв глаза, подумал, что эта сцена достойна кисти художника.

Однако он не почувствовал удара. Вместо этого раздался глухой стук и вопль Чэн Сюэли: — Ой! Больно! Больно! — Хо Цзюньчжи осторожно открыл глаза и встретился взглядом с девушкой.

«В ее глазах свет!» — внезапно подумал он.

— Все в порядке? — Юй Я без труда держала его на руках. — Хм, ты легче, чем девушка, — усмехнулась она. Юй Я не раз держала на руках девушек. Они, в отличие от мужчин, не стеснялись падать ей в объятия, притворяясь, что споткнулись или столкнулись с ней. Юй Я всегда была добра к девушкам и старалась выполнять их просьбы. Поэтому жители Суйчэна, которые раньше сторонились ее, теперь приветствовали ее, как соседскую девчонку.

Юй Я наслаждалась этой атмосферой дружелюбия.

— Не твое дело! — Хо Цзюньчжи резко изменился в лице, спрыгнул с ее рук и бросился к стонущему Чэн Сюэли. — Ты как?

— Нормально! — сквозь зубы процедил Чэн Сюэли. Он давно знал, что, что бы ни случилось, Хо Цзюньчжи всегда выйдет сухим из воды. Красивая внешность — большое преимущество.

— Кстати, а ты кто такая? — спросил Чэн Сюэли, поднимаясь и потирая ушибленное лицо. Вид у него был довольно комичный, но сам он этого не видел, поэтому продолжал спокойно разговаривать.

— Я? Я — Юй Я! — с улыбкой ответила Юй Я, глядя на Чэн Сюэли. Его вид развеселил ее. — Что, влюбился?

— Если ты Юй Я, то я — Вэй Жань! — закатил глаза Чэн Сюэли. Он никак не мог поверить, что та женщина, которая флиртовала с Хо Цзюньчжи в чайной, и есть генерал Юй Я.

— Но я действительно Юй Я! — беззаботно ответила она.

— Вы пришли ко мне? — спросила Юй Я.

— Нет! — вмешался Хо Цзюньчжи, который до этого молчал. — Я пришел к великому генералу, а не к тебе!

— Ха-ха-ха! Почему вы решили, что я не Юй Я? — Неужели на ее лбу написано «обманщица»?

Чэн Сюэли украдкой взглянул на Хо Цзюньчжи. Тот, немного подумав, сказал: — Она не такая, как ты!

— А если я такая? — Юй Я рассмеялась.

— Разве Юй Я стала бы так себя вести? — встревоженно спросил Хо Цзюньчжи. Для молодых людей кумиры идеальны, и они не терпят никакого неуважения к ним.

— Странно. А какой должна быть Юй Я? — Впервые кто-то усомнился в том, что она — это она.

Пройдя через столько испытаний, она вдруг встретила такого интересного молодого человека. Это было забавно.

Она вдруг поняла, что не ошиблась, выбрав Хо Цзюньчжи из списка женихов.

— Она должна быть величественной и доброй, — сказал Хо Цзюньчжи, сравнивая ее с образом той девочки из своих воспоминаний.

— И величественной, и доброй? Я что, раздвоение личности? — Юй Я схватилась за голову.

— Эй, ты чего заладила? — не выдержал Чэн Сюэли. Хо Цзюньчжи утверждал, что видел Юй Я, и он, конечно, верил ему. Но он не знал, что Хо Цзюньчжи видел Юй Я, когда ей было восемь лет. С тех пор она сильно изменилась, превратившись из милой девочки в сурового генерала. К тому же, прошло уже двадцать лет, и сам Хо Цзюньчжи едва ли помнил, как она выглядела. Вполне возможно, что он бы не узнал ее, даже если бы она стояла перед ним.

— А мне нравится. Ты, кажется, старший сын в семье Чэн? — Юй Я посмотрела на Чэн Сюэли, пытаясь вспомнить, где она его видела. И вдруг вспомнила! Они даже дрались! Она вместе с несколькими принцами, Чэн Сюэли и Шэ Ицзюэ из семьи Шэ подкараулили Вэй Жаня. И хотя они были детьми, под руководством Юй Я им удалось уйти без потерь. Уже тогда у нее был талант полководца.

— Откуда ты знаешь? — подозрительно спросил Чэн Сюэли. Юй Я лишь улыбнулась в ответ. Она вспомнила о предстоящих смотринах. «Зачем им все рассказывать? Пусть поломают голову», — подумала она. Юй Я не растеряла своего умения подшучивать над людьми.

— Где Юй Я? — спросил Хо Цзюньчжи, наконец подав голос. И первый же его вопрос был о ней.

— А разве не здесь? — продолжала дразнить его Юй Я.

Хо Цзюньчжи было двадцать пять лет, но из-за слабого здоровья он редко выходил из дома один. Его жизненный опыт был не богаче, чем у семнадцатилетнего юноши.

— Ее нет? — Хо Цзюньчжи не попался на ее удочку. Он решил, что если бы Юй Я была здесь, она бы не стала так себя вести. Конечно, возможно, это и была она, но Хо Цзюньчжи не хотел в это верить. — с разочарованием произнес он.

— Цзинь Юй, с кем ты разговариваешь? — В этот момент появился Юй Ванцзюнь. Увидев двух незнакомых мужчин, он тут же подхватил дочь под руку. — Цзинь Юй, любовников нужно заводить по одному, а не сразу двух. Ты что, со всеми сразу хочешь встречаться?

— Папа, не говори глупостей! — Юй Я рассмеялась. Ее отец был еще большим чудаком, чем она сама! Так что ее легкомыслие было наследственным. Ни один здравомыслящий человек не поставил бы свою дочь на пост генерала.

— Вы что, по деревьям лазали? — спросил Юй Ванцзюнь, заметив листья на их одежде, и рассмеялся.

— Генерал Юй! — Хо Цзюньчжи и Чэн Сюэли тут же вытянулись по струнке.

— Ладно, они пришли к Юй Я. Пусть слуги проводят их, — сказала Юй Я, намеренно уходя от ответа. Мужчины явно были в замешательстве.

— Генерал, а Юй Я дома? — с надеждой спросил Хо Цзюньчжи.

Юй Ванцзюнь посмотрел на дочь. Юй Я улыбнулась ему, и он, покачав головой, сказал: — Эх, молодежь…

Чэн Сюэли, решив, что это относится к их лазанию по деревьям, покраснел до корней волос. У него не было такой толстой кожи, как у Хо Цзюньчжи.

— Ладно, ладно! Юй Я нет дома. Цзинь Юй, проводи их, а то еще волки загрызут, — махнул рукой Юй Ванцзюнь и ушел.

Юй Я сразу поняла, что отец, видя ее игривое настроение, решил, что ей понравился один из этих юношей. Она не стала разубеждать его. Ей действительно нравился Хо Цзюньчжи.

— Пойдемте, господа.

— Я же говорил, что ты не Юй Я, — самодовольно заявил Чэн Сюэли. Его лицо с разбитым носом выглядело весьма забавно.

Юй Я, сдерживая смех, кивнула. — Да, ты прав. Хо Цзюньчжи все это время молчал.

Он был умным человеком и не поверил их словам. У каждого человека было два имени: одно — для всех, другое — только для семьи и близких друзей. Юй Я много лет жила на границе, и церемонию совершеннолетия она тоже прошла там. Поэтому в столице мало кто знал ее второе имя.

Но его насторожило отношение Юй Ванцзюня к ней.

Эта непринужденная близость… Он не слышал, чтобы у Юй Ванцзюня были другие племянники. Такое отношение вызывало подозрения.

Юй Я проводила их только до ворот резиденции Чжэньнань вана.

— Тц-тц, такой шанс упустила! Почему не проводила их до дома? — спросил Юй Ванцзюнь, увидев, как она вернулась.

— Не волнуйся, что мое — то мое, — ответила Юй Я.

— Цзинь Юй, мне нравится твоя уверенность. Но если он сбежит, не жалуйся! — Юй Ванцзюнь похлопал ее по плечу.

— Папа, ты забыл, что я — женщина? — Юй Я закатила глаза. Проводить их до дома? Эти двое явно сбежали тайком. Семья Юй не была близка с семьей Чэн. Чэн Тайфу был человеком старых правил и не одобрял то, что Юй Я стала генералом.

Госпожа Юй редко выходила в свет и не разбиралась в придворных делах, поэтому рассматривала только кандидатуры равных по статусу. А Юй Ванцзюнь не вмешивался в дела жены.

— Неважно, мужчина это или женщина, чем больше времени вы проведете вместе, тем лучше. В нашей семье всегда был только один наследник, и у нас нет кучи родственников. Если ты не выйдешь замуж поскорее, в твоем возрасте уже трудно будет родить.

— Папа, это были Хо Цзюньчжи и Чэн Сюэли.

— Ну да, и что? Сын того старого хрыча Чэн? Цзинь Юй, на свете много красивых мужчин, я найду тебе другого.

— Папа, ты только что обещал маме, что я познакомлюсь с Хо Цзюньчжи!

— Это всего лишь знакомство, ничего не значит. К тому же, этот мальчишка красивее любой женщины! Куда это годится?

Никогда не спорьте с родителями, у которых двойные стандарты. Они только запутают вас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Можно мне сменить кумира? (Часть 2)

Настройки


Сообщение