Глава 11 (Часть 1)

Глава 11

Хо Сяо, выслушав командира бригады, почувствовал не только недоумение, но и неловкость.

— Разрешите сначала доложить о выполнении задания, — кашлянув, сказал он.

— Общую информацию о задании я уже получил, — со смехом ответил командир бригады Вэй. — Хотя и пришлось тебе нелегко, но, в конце концов, вы вывели на чистую воду всю эту банду предателей... Доклад пока подождет, напишешь подробный отчет позже. Сейчас главное — позвонить жене и сообщить, что ты жив-здоров.

Хо Сяо и так очень спешил, а теперь, выслушав командира, он совсем растерялся. Сдерживая нетерпение, он с запинкой спросил: — Моя... жена... кхм... Что вы имеете в виду?

Вэй Тао предложил ему сесть, лично заварил ему чаю и подробно рассказал о случившемся.

— Сяо Линь — хорошая девушка, — сказал он в конце. — Я вижу, что она тебя очень любит. Когда тебя назначат в новую часть, подавай заявление на перевод жены к месту службы. Нехорошо, когда муж с женой долгое время живут в разлуке.

Хо Сяо, сидя очень прямо, руки на коленях, выслушал объяснение командира.

Честно говоря, он был очень удивлен.

Ведь другие могли не знать, но он сам прекрасно понимал, что они с Линь Тин даже ни разу не виделись, так что о любви не могло быть и речи. В лучшем случае они просто решили, что подходят друг другу для брака.

Конечно, как бы то ни было, Хо Сяо был благодарен своей новоиспеченной жене и чувствовал себя перед ней в долгу.

Но он не собирался обсуждать это с командиром, поэтому, немного помолчав, он спросил о матери и близнецах.

Услышав, что мать несколько месяцев болела и только недавно пошла на поправку, Хо Сяо не смог больше усидеть на месте и поспешно схватил телефонную трубку...

Бригада, в которой жила семья Линь, находилась рядом с бригадой Сянъян.

Большинство жителей деревни носили фамилию Ли, и раньше деревня называлась Лицзядянь.

Позже, в связи с изменением политики, ее переименовали в бригаду Синфу.

Хотя бригады и находились рядом, расстояние между ними было не таким уж маленьким.

Пока Линь Тин шла с родителями, несмотря на мороз под двадцать градусов, у нее под меховой шапкой выступил пот.

В основном из-за того, что она не привыкла к скользкой дороге, и идти было тяжело.

А Линь Шэнли и Ли Таохун, привыкшие к работе в поле, совершенно не обращали внимания на это расстояние.

Но, видя, как тяжело дышит дочь, Ли Таохун все же немного пожалела: — Знала бы, попросила бы твоего отца взять повозку в бригаде.

Лошади и волы в бригаде были коллективной собственностью, и взять их было не так-то просто. — Ничего страшного, прогулка полезна для здоровья, да и согревает. Мы уже почти пришли... Мама, это мой второй брат идет впереди? — Линь Тин махнула рукой.

Ли Таохун, прищурившись, посмотрела вдаль: — И правда он.

Линь Вэй был единственным в семье, у кого была постоянная работа. Он работал закупщиком в уездном гунсяошэ.

Когда он окончил среднюю школу, как раз шел набор сотрудников в несколько организаций.

В то время гунсяошэ предлагал самую непрестижную работу — грузчиком на складе, да еще и на временной основе.

Выпускники школ, будучи немного высокомерными, считали, что эта работа низкооплачиваемая, да еще и физическая, на временной основе, не такая престижная, как работа в офисе, поэтому все стремились получить должность бухгалтера или пропагандиста на заводе.

Только Линь Вэй и еще несколько его одноклассников выбрали работу грузчиками в гунсяошэ.

Многие не понимали его выбора, ведь он хорошо учился, был красивым парнем, да еще и красноречивым, так что мог бы легко получить должность пропагандиста на заводе.

Но только Линь Вэй знал, что его целью всегда была должность закупщика в гунсяошэ, где можно было хорошо заработать, а работа грузчиком была всего лишь ступенькой.

И действительно, меньше чем через полгода директор повысил его.

Работа закупщика требовала частых командировок, и в последнее время он не уезжал из дома только из-за сестры.

Тем временем Линь Вэй тоже увидел родителей и быстрым шагом пошел им навстречу.

Сначала он щелкнул сестру по лбу, заставив ее пошатнуться, а затем, улыбнувшись, передал отцу железную лопату, которой расчищал снег: — Папа, вы с мамой идите домой, я поговорю с Тинтин.

Им действительно нужно было поговорить. Ли Таохун все это время не спрашивала дочь о побеге с деньгами, потому что хотела, чтобы с ней поговорил второй сын, ведь они были очень близки.

Поэтому она только сказала: — Возвращайтесь поскорее, пора обедать.

Линь Вэй кивнул и, дождавшись, пока родители уйдут, отвел сестру в сторону, где не было ветра, и холодно спросил: — Сама расскажешь, или мне спрашивать?

Линь Тин...

Линь Тин, которая была к этому готова, поджала губы: — Я собиралась в Тибет.

История про поездку к Хо Сяо могла обмануть только тех, кто не знал прежнюю Линь Тин, но не ее семью, которая видела, как она росла. Полуправда была лучшим вариантом.

— Я так и думал... — Линь Вэй сделал глубокий вдох, пытаясь сдержать гнев. — Почему передумала?

— В поезде я познакомилась с одним солдатом, который служил в Тибете, — Линь Тин ткнула пальцем в сугроб высотой ей по пояс. — Он рассказал мне о тех местах, и я поняла, что, скорее всего, не доберусь до Тибета живой. Когда приехала в Шанхай, то пожалела.

— И, оказавшись в безвыходном положении, решила использовать мужа в качестве оправдания? — закончил за нее Линь Вэй.

Линь Тин тоже было обидно, но она не могла пожаловаться, поэтому просто отвернулась и промолчала.

Но этого было достаточно, чтобы Линь Вэй сделал свои выводы. Он так разозлился, что у него заскрипели зубы: — Ты что, мужчин никогда не видела? Он же подонок! Ради него ты бросила семью? Я тебе потом целый взвод познакомлю, пусть выстроятся, и ты выберешь себе кого-нибудь!

Линь Тин привыкла подшучивать над братом и машинально ответила: — Выстраивать их не нужно, пусть отдыхают.

Линь Вэй опешил, а затем схватил ее за ухо: — Ты что, совсем обнаглела...?

Линь Тин... о(╥﹏╥)о

Линь Тин отчитывали больше получаса.

Ее уши и щеки пылали.

Ее спасла мать, которая позвала их обедать.

Сегодня в доме семьи Линь был накрыт богатый стол, почти как на Новый год.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение