Обнять его (Часть 2)

Главным образом, она сомневалась, что в ее нынешнем состоянии сможет справиться с этими людьми.

Поэтому, руководствуясь гуманностью, она начала:

— Товарищ, вам не кажется, что вы что-то не так поняли? Вы…

Му Чжичжи не успела договорить — мужчина перебил ее:

— Хоть ты и ни на что не годна, худая, как щепка, и вряд ли сможешь родить здорового ребенка, но, учитывая, что ты бедняжка, которую никто не хочет, я, так и быть, согласен.

«Так и быть, согласен»?

Му Чжичжи чуть не рассмеялась. Куда бы она, Му Чжичжи, барышня Му, ни пошла, ее всегда окружало всеобщее обожание. Какой мужчина не смотрел на нее с восхищением? И хотя она прекрасно понимала, что сейчас она не совсем она, но…

Цинь Сяолун пронес ее на плече через полдеревни и остановился перед полуразвалившейся хижиной.

Эта лачуга, которую вот-вот раздавит снегом, была хуже, чем будка ее собаки.

И в этом кто-то живет?

Пока барышня Му размышляла о том, как можно жить в такой нищете, Цинь Сяолун дернул плечом, и Му Чжичжи свалилась на землю.

Хрупкое тело первоначальной владелицы чуть не разлетелось на куски! Ледяной снег проникал сквозь дыры в одежде, словно до самых костей!

Му Чжичжи, дрожа от холода, поднялась со снега.

Еще вчера вечером она спала в пижаме стоимостью в семизначную сумму на кровати из лимитированной коллекции, а теперь вот это?

Но барышня Му не из тех, кто сдается. Не говоря уже о снеге, даже в мрачном царстве мертвых она найдет способ жить в свое удовольствие.

— Далун, скорее иди в брачную комнату! Двадцать юаней не должны пропасть даром! Не обращай на нас внимания!

Кто-то крикнул, и Му Чжичжи вместе с Цинь Сяолуном втолкнули в лачугу, почти занесенную снегом.

Когда Му Чжичжи вталкивали в дом, она споткнулась о покосившийся, обшарпанный порог и потеряла равновесие…

Прежде чем она снова оказалась на земле, чья-то сильная рука подхватила ее за талию и притянула к крепкой груди.

Му Чжичжи и без того знала, кто это, и с отвращением произнесла:

— Отпустите.

Над ее головой раздался двусмысленный голос:

— Только что при всех обнимала меня, а теперь стесняешься? Неужели ты, Му Чжичжи, умеешь краснеть?

— То было тогда, а сейчас ты мне противен. Но раз уж ты хочешь обниматься, я, так и быть… — Му Чжичжи, глядя снизу вверх прямо в глаза злодею, заговорила самым соблазнительным голосом, на какой была способна.

Хотя Цинь Сяолун и переродился, он все же был человеком из семидесятых и чувствовал себя неловко под таким взглядом Му Чжичжи.

Легкий румянец появился на его скулах. Чтобы скрыть смущение, он отпустил Му Чжичжи.

Возможно, от волнения, отпуская ее, он случайно коснулся ее груди.

Теперь не только его скулы, но и все смуглое лицо покрылось румянцем.

Он даже отвел взгляд от Му Чжичжи.

Му Чжичжи беззвучно рассмеялась. Хотел соблазнить ее, а в итоге сам попался? Назвать его наивным или глупым?

Злодей из романа про семидесятые… какой милый!

Му Чжичжи, первая красавица столицы, повидала мужчин — не меньше восьми тысяч. Ее репутация опытной сердцеедки была вполне заслуженной.

Она думала, что после такого количества мужчин ее уже никем не удивить.

Но этот мужчина вызвал у нее легкий интерес!

Жизнь скучна и одинока, иногда можно и с мужчинами поиграть!

Если бы не уродливый шрам на его лице, с такой идеальной фигурой, здоровым цветом кожи, точеными чертами лица и глубокими бездонными глазами он мог бы покорить сердца многих девушек.

Оглядев лачугу, Му Чжичжи отметила, что она была еще хуже, чем дом Чжао Чуньхуа. Здесь даже присесть негде, весь пол устлан соломой.

Неужели эта солома и есть брачное ложе?

Столичная барышня, глядя на солому, почувствовала…

— Дом, конечно, неказистый, но поживешь пока здесь. Через три года можешь идти, куда захочешь. Эти три года будешь готовить еду и убираться в доме.

Цинь Сяолун, говоря это, наблюдал за ее реакцией, пытаясь понять, переродилась ли она.

По идее, ни одна женщина в округе после свадьбы не могла позволить себе не работать. В основном потому, что ни у кого не было лишней еды, чтобы кормить бездельников.

Но она молчала.

Цинь Сяолун не знал, что барышня Му умеет готовить. Она даже вела кулинарный блог. Правда, раньше она использовала только лучшие ингредиенты, отобранные известными шеф-поварами.

Если выбирать между готовкой и едой, она предпочитала второе.

— Кстати, мы бедные, еды мало. Ешь поменьше, иначе я тебя не прокормлю.

Цинь Сяолун говорил очень серьезно, но лицо Му Чжичжи оставалось бесстрастным. Невозможно было понять, о чем она думает.

Цинь Сяолун не мог ее просчитать. В прошлой жизни эта женщина, едва войдя в дом, разбила себе голову.

Неужели сейчас она снова задумала умереть?!

Му Чжичжи вовсе не собиралась умирать, но она очень устала. Хрупкое тело первоначальной владелицы болело. Ей просто хотелось сесть.

Та загадочная система пропала, сколько она ни пыталась ее вызвать. Может, это была какая-то подделка?

Видя, что она молчит, а ее блестящие, ясные глаза бегают по сторонам, Цинь Сяолун, опасаясь, что она попытается покончить с собой, схватил ее за руку.

Дыхание одного из них участилось, атмосфера между ними стала напряженной…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение