Живая и невредимая

Живая и невредимая

Видя, как ее ноги становятся полностью прозрачными, Му Чжичжи, стиснув зубы, обняла его. И как только она это сделала, ее ноги… пришли в норму.

Цинь Сяолун, которого она обняла, крепко сжал кулаки. Его смуглое лицо окаменело. Он совершенно не понимал поведения Му Чжичжи.

Во время свадебной церемонии ее объятие можно было объяснить нежеланием, чтобы ее вернули родителям. В их деревне девушек, которых возвращали семье после свадьбы, ждала незавидная участь. Но сейчас-то что происходит?

Он хотел оттолкнуть ее, но от нее исходил приятный аромат, напоминающий запах конфет «Белый кролик». Он как-то раз ел эти конфеты, когда служил в армии, и тогда они показались ему самым вкусным лакомством на свете. Неожиданно Му Чжичжи пахла так же сладко.

Из-за этого аромата Цинь Сяолун опустил руку, которой хотел ее оттолкнуть. Но в этот момент Му Чжичжи сама отстранилась.

Обняла, не говоря ни слова, и тут же отпустила? В глазах Цинь Сяолуна появилось недоумение.

Заметив его вопросительный взгляд, Му Чжичжи тут же выпалила:

— Это был просто… несчастный случай. Понимаете, несчастный случай?

Цинь Сяолун смотрел на нее, и в его голове проносились разные мысли. Он вернулся в прошлое и, по идее, должен был понимать Му Чжичжи, но сейчас он понял, что не может ее разгадать.

— У вас слишком много несчастных случаев, — сказал он. — Это может привести к недопониманию.

Му Чжичжи улыбнулась невинной улыбкой.

— Правда? Я просто вас обняла. Вам не стоит так сердиться. Вы снова меня презираете? Лучше умереть.

— Обнимайте, обнимайте, я не презираю. Только не умирайте, — процедил Цинь Сяолун сквозь зубы. Он очень сильно подозревал Му Чжичжи, но не мог найти доказательств. Однако он был уверен, что эта женщина все делает нарочно, иначе зачем ей так говорить?

Му Чжичжи в который раз мысленно обругала эту никчемную систему. По дороге из зала предков домой Цинь Сяолун заметил красное кольцо на ее пальце.

Му Чжичжи и не думала скрывать его. Она с готовностью показала ему кольцо и, вспомнив о хранилище с миллионом припасов, довольно сказала:

— Это мой секретный клад!

Цинь Сяолун посмотрел на кольцо, и его лицо стало серьезным.

— Товарищ Му Чжичжи, общественное имущество брать нельзя. Если ты взяла это в зале предков, я помогу тебе вернуть. С бригадой шутки плохи. И вообще, так поступать неправильно. Если ошиблась — исправься, и все будет хорошо!

Исправиться? Он что, принял ее за воровку? И «все будет хорошо»? Он считает ее ребенком?

— Товарищ Цинь Сяолун, это моя вещь. Думаю, нам стоит познакомиться заново. Считайте, что та Му Чжичжи умерла, а перед вами — другая.

Цинь Сяолун нахмурился еще сильнее. Му Чжичжи не хотела ничего объяснять. В конце концов, про систему и хранилище этому… не расскажешь.

Она уже хотела идти дальше, как вдруг маленькая фигурка, спотыкаясь, подбежала к ним и врезалась в Цинь Сяолуна.

— Старший брат, старший брат! Мама велела мне позвать тебя домой. И невестку тоже.

Цинь Сяолун поднял Яя на руки, бережно стряхнул с нее снег и мягко спросил:

— Яя, что случилось? Говори спокойно.

Яя, отдышавшись, сказала:

— Мама говорит, наша курица пропала. Кто-то украл. Мама… мама велела тебе и невестке вернуться и поискать…

Цинь Сяолун посмотрел на Му Чжичжи. Их взгляды встретились, и Му Чжичжи выпалила:

— Что вы на меня смотрите? Я не крала вашу курицу.

Какие шутки! Му Чжичжи никогда не стала бы воровкой! Это оскорбление! Как ее, добропорядочную гражданку нового общества, можно связать со словом «вор»?

Цинь Сяолун, держа Яя на руках, зашагал вперед, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что Му Чжичжи идет следом. На самом деле Му Чжичжи очень устала. Тело настоящей хозяйки и так было слабым, а тут еще прыжок в воду, падение в снег, высокая температура ночью…

Даже железное здоровье не выдержало бы…

Но, несмотря на усталость, Му Чжичжи делала вид, что все в порядке.

Наконец они добрались до дома Цинь Сяолуна. В ветхой лачуге никого не было, и жаровня, единственный источник тепла, тоже куда-то пропала. В доме было холодно, как в морозильнике!

Цинь Сяолун, словно что-то вспомнив, встревоженно сказал:

— Товарищ Му Чжичжи, пожалуйста, присмотри за моей сестрой. Я пойду поищу мать.

— Эй, вы…

Му Чжичжи не успела договорить, как Цинь Сяолун убежал.

Му Чжичжи обняла Яя. Девочка, видимо, тоже устала, потому что, как только Му Чжичжи ее обняла, она уснула.

Воспользовавшись моментом, Му Чжичжи решила изучить красное кольцо. Как только она его коснулась, перед ней вспыхнул белый свет, и Му Чжичжи вместе с Яя перенеслась в хранилище.

Но прежде чем она успела обрадоваться, вид перед ней словно окатил ее ледяной водой. Ее хранилище оказалось сырой и мрачной пещерой. Кроме каменных стен, там ничего не было.

А она-то думала, что хранилище будет надежнее системы! В романах, которые она читала, попаданцы в семидесятые получали хранилища с миллиардами припасов и богатели. А ей досталась какая-то пещера. Да еще и с протекающей крышей. Она хотя бы на еду рассчитывала! Она не боялась начинать с нуля, но ей нужно было хоть что-то поесть и попить! Какая бессердечность!

Раздосадованная, Му Чжичжи пошла вглубь пещеры. Как ни странно, несмотря на мрачность, в пещере было не холодно, а даже тепло!

Му Чжичжи, держа Яя на руках, прошла немного вперед и вдруг увидела большое открытое пространство. Огромная пещера, а посередине — большой камень, нефритовый валун. Барышня Му видела много ценных вещей, и с одного взгляда могла определить, что этот нефрит стоит целое состояние. Му Чжичжи, которая никогда не гналась за деньгами, впервые подумала, что деньги — это хорошо.

Она положила Яя на теплый нефрит и начала думать, как бы его продать и разбогатеть…

Но, поразмыслив, она отказалась от этой идеи. Нефрит был цельным, и без специального оборудования его не разрезать.

Уставшая Му Чжичжи прислонилась к теплому нефриту и задумалась. Эти очки симпатии слишком сложно заработать. Заработаешь — хорошо, не заработаешь — потеряешь жизнь. Совершенно неравноправный договор. К тому же, в любви главное — это судьба, чувства. Разве можно любить по заказу?! Да и у Му Чжичжи высокие стандарты!

Хотя… ради очков симпатии можно и притвориться, что она влюблена в Цинь Сяолуна! Система ненадежная, хранилище бесполезное. На бога надейся, а сам не плошай!

В этот момент к ее ногам подкатился яркий сверток. Му Чжичжи с любопытством ткнула его ногой, сверток перевернулся, и она увидела на нем открытку с надписью «Для Му Чжичжи». Четыре иероглифа, написанные как курица лапой.

Все равно терять нечего, почему бы не посмотреть, что внутри?

Решив так, Му Чжичжи развернула сверток. Внутри оказалась маленькая прозрачная коробочка с шестью белыми таблетками.

Му Чжичжи повертела коробочку в руках и, решив, что попытка — не пытка, проглотила одну таблетку. Ничего не произошло. Странно, вещи из хранилища должны же как-то действовать. Наверное, нужно время.

Из-за этого свертка Му Чжичжи еще раз осмотрела пещеру, но больше ничего не нашла. Она взяла Яя на руки, повернула кольцо и вернулась в дом.

Как только они вышли из хранилища, вернулся Цинь Сяолун. Его лицо было встревоженным, и он торопливо сказал:

— Товарищ Му Чжичжи, пожалуйста, присмотрите за моей сестрой. Моя мать… моя мать упала с обрыва.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение