Глава 15. Все еще упрямишься?

Лин Чжэньюй так разозлился, что у него запульсировало в висках. Он положил Фань Юань-Юань обратно на кровать и, вскочив, бросился к Ань Лици.

На мгновение Ань Лици даже захотела погибнуть вместе с ним — эта подлая парочка была слишком отвратительна!

Но вспомнив о матери, она тут же заставила себя успокоиться.

Ну и что, что любовница? Сцена с двоюродной сестрой в роли любовницы слишком банальна. Разве она не может просто принять это?

Она только повернулась, чтобы заговорить, как получила пощечину:

— Невоспитанная женщина! Не думай, что, став молодой госпожой Лин, ты можешь творить что угодно!

В голове у Ань Лици загудело. Она не ожидала, что в богатых семьях, когда кого-то несправедливо обвиняют, даже права на защиту нет — сразу решают силой…

Едва она устояла на ногах, как услышала слова Лин Чжэньюя:

— Иди и извинись перед Юань-Юань!

Сказав это, Лин Чжэньюй, не говоря ни слова, схватил ее за тонкое запястье, потащил к больничной койке и отшвырнул.

Фань Юань-Юань побледнела от страха, плача с бледным лицом:

— Двоюродный брат, я боюсь, не мучай невестку, я ее понимаю… у-у-у…

Ань Лици оперлась рукой о край кровати, чтобы удержаться, и, успокоившись, выпрямилась.

Она почувствовала солоноватый привкус крови во рту, скривила губы и только собиралась заговорить, как снова услышала низкий голос Лин Чжэньюя:

— Встань на колени и извинись!

Словно услышав величайшую нелепицу, Ань Лици подняла глаза и упрямо посмотрела на Лин Чжэньюя, затем снова взглянула на Фань Юань-Юань на кровати.

Она вытерла кровь с уголка рта и равнодушно сказала:

— Хорошо, я извинюсь, но при одном условии: кое-что я скажу только тебе!

Лин Чжэньюй стоял у изножья кровати и спросил:

— Что?

Ань Лици медленно подошла к Лин Чжэньюю, подняла голову, глядя ему в глаза, и с достоинством подняла левую руку…

— Не… невестка, что ты собираешься делать?

Ань Лици повернулась и одарила ее сияющей улыбкой:

— Говорю кое-что своему мужу. Что, ты тоже хочешь послушать? Тебе не стыдно?

Лин Чжэньюй нахмурился и потянулся, чтобы схватить ее руку, но в этот момент правая рука Ань Лици уже была высоко поднята, и она отвесила Лин Чжэньюю увесистую пощечину прямо по лицу:

— Шлеп!

Лин Чжэньюй опешил, в ушах у него звенело.

Фань Юань-Юань тоже вскрикнула:

— Двоюродный брат!

Ань Лици медленно отступила назад, крича на ходу:

— Извиниться? Да пошла ты! Я ни в чем не виновата, даже если умру, не извинюсь! А встать на колени? Да вы сами идите к черту!

Она использовала все свои силы, развернулась и выбежала из палаты.

Шлепанцы были слишком велики для бега, она просто сбросила их и нырнула в лифт.

Лифт медленно спускался, сопровождаемый душераздирающим плачем Ань Лици. Она не знала, что ей делать дальше. Она ударила Лин Чжэньюя, ее несправедливо обвинили в том, что она толкнула эту лицемерку…

Но у нее не было никого, с кем можно было бы поговорить, никто бы ей не поверил.

Не может быть!

Дзинь — лифт остановился. В тот момент, когда двери открылись, она вскрикнула, прикрыв рот рукой.

Перед дверями лифта стоял Лин Чжэньюй.

Он выглядел грозно, словно Янь-ван, пришедший за долгом.

Не успев вытереть слезы, она прижалась к стене лифта, не выходя. Но мужчина протянул длинную руку и вытащил ее:

— Прекрати! На помощь…

Ань Лици отчаянно сопротивлялась. Конечно, она знала, что значит быть схваченной этим мужчиной сейчас.

Но кричать было бесполезно. Не говоря уже о том, что была глубокая ночь, и снаружи дежурил только зевающий охранник. Даже днем все наверняка подумали бы, что молодая пара ссорится, ведь она была в пижаме…

— Лучше кричи до хрипоты, пока не разбудишь старого господина! Иначе, даже если сюда приедет мэр Линчжоу, я все равно заставлю тебя встать перед ними на колени и признать свою ошибку!

Лин Чжэньюй тащил ее с силой, ничуть не проявляя нежности к женщине.

Нежные ноги поцарапались о грубые ступеньки, оставляя пятна крови. Ань Лици с трудом сдерживала пронзительную боль и в конце концов просто замолчала.

Она знала, что сопротивление перед безумным дьяволом только возбудит его еще больше. В такой момент ничто не действовало так, как молчание и игнорирование.

Почувствовав молчание этой женщины, Лин Чжэньюй нахмурился еще сильнее. Лицо все еще горело от пощечины. Это был первый раз, когда его ударила женщина. Сейчас он хотел увидеть, как эта женщина, испугавшись до смерти, встанет на колени и будет молить о пощаде…

Но что это она делает? Притворяется мертвой?

Нельзя!

Лин Чжэньюй обошел машину, забрался в водительское кресло. Не успел он пристегнуть ремень безопасности, как машина рванула вперед, словно стрела, выпущенная из лука.

— Ты хочешь убить меня?!

Ань Лици, ссутулившись на переднем пассажирском сиденье, с трудом сдерживая тошноту от тряски, равнодушно спросила.

— Это не так просто.

Лин Чжэньюй насмешливо ответил, в его голосе звучал пронизывающий холод.

— Мне все равно. Я все равно не собиралась жить.

По щеке скатилась слеза, такая прозрачная, что от нее невозможно было отвести взгляд.

Лин Чжэньюй краем глаза заметил это, резко нажал на тормоз и увидел, как она слетела с сиденья…

Снова долгий сон.

Во сне была добрая улыбка матери, любящий взгляд Цинь Хаодуна и радость, когда она получила зарплату.

Все было так прекрасно.

Она держала толстую пачку наличных и говорила Цинь Хаодуну:

— Хаодун, я заработала много денег…

Не успел Хаодун заговорить, как в ноге появилась пронзительная боль:

— А!

Ань Лици вскрикнула и проснулась. Она увидела, что лежит дома, и особенно — эти пожирающие глаза у изножья кровати…

Он держал ее за лодыжку.

— Лин Чжэньюй, ты… А!

Не успела она договорить, как Лин Чжэньюй безжалостно надавил другой рукой на рану на подошве, и от боли у нее перехватило дыхание.

В глазах сверкали слезы, Ань Лици прерывисто кричала:

— Больно, больно… Не… не надо!

Лин Чжэньюй немного ослабил хватку, и она смогла перевести дух. Холодный пот струился по всему телу:

— Лин Чжэньюй, чего ты хочешь? Я… я не буду… А! Больно…

Лодыжка была крепко зажата этим типом. Ань Лици бессильно откинулась на кровать, кусая одеяло, чтобы сдержать крик.

Увидев, что человек на кровати затих, Лин Чжэньюй отпустил ее ногу, медленно подошел к изголовью кровати и низким голосом спросил:

— Все еще упрямишься?

— Подлый человек!

Длинные волосы у лба были мокрыми от холодного пота, но Ань Лици не произнесла ни слова слабости.

Лин Чжэньюй нахмурился, его большая рука схватила ее за шею:

— Повтори еще раз.

— Подлый человек!

Ань Лици по-прежнему упрямилась, подняв подбородок, и продолжала огрызаться.

На губах Лин Чжэньюя появилась зловещая ухмылка. Он резко стащил ее с кровати, провел рукой по ее телу, и с треском —

Все пуговицы отлетели.

— Зверь!

Она отчаянно прикрыла грудь, но у мужчины была удивительная сила. В два счета пижама разорвалась и упала на пол.

Ань Лици действительно испугалась. Если бы он просто бил, она бы еще вытерпела, но когда он так смотрел на ее тело сверху вниз, это было невыносимо.

Схватив тонкое одеяло за спиной, чтобы прикрыть грудь, она начала сдаваться:

— Ты… ты чего… чего хочешь?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Все еще упрямишься?

Настройки


Сообщение