Глава 5. ... (Часть 2)

»

«Дедушку не так-то просто увидеть, когда захочется. Какой-то там Ся Ваньчан — можно и не встречаться», — подумал Вэньжэнь Лин.

Он тут же хотел отказаться, но Чжан Цзяси легонько стукнул его кулаком и сказал:

— Что такое? Ты что, брата своего не уважаешь?

Чжан Цзяси не хотел, чтобы Вэньжэнь Лин снова ему возражал. Раньше, когда эта повесть еще не приносила денег, это было просто развлечением, и разделение прибыли три к семи устраивало обоих. Но теперь деньги текли рекой, и продолжать делить так же могло вызвать недовольство Вэньжэнь Лина. Поэтому он решил воспользоваться случаем и сделать ему одолжение.

В глазах Вэньжэнь Лина мелькнула улыбка. Он с деланым чувством вины похлопал Чжан Цзяси по руке:

— Спасибо тебе. Если встретишь моего тестя, и он заговорит с тобой о деле…

Он не договорил, но Чжан Цзяси мгновенно понял его намёк.

— Дедушка сказал, что к этому делу, кроме нас с тобой, никто не должен иметь отношения.

Вэньжэнь Лин молча снова похлопал его по руке. Всё было понятно без слов.

Он уже повесил морковку перед носом этого осла Ся Ваньчана. Теперь оставалось только честно следовать намеченному пути.

Хотя Ся Мяожань раньше сказала, что ничего не хочет есть, Вэньжэнь Лин всё же зашел в лавку с маринованными деликатесами.

У неё была одна малоизвестная слабость — она обожала маринованные деликатесы.

Поэтому, когда Вэньжэнь Лин вернулся домой с покупками, густой аромат заставил Ся Мяожань забыть о рукоделии. Её сияющие миндалевидные глаза с надеждой устремились наружу.

Цзян Ши теперь чем больше смотрела на Ся Мяожань, тем больше она ей нравилась. Её превосходное умение вышивать поразило Цзян Ши, и она подумала, что женитьба сына на этой невестке была настоящей удачей.

Цзян Ши, наматывая на руку шелковую нить, увидела, как Ся Мяожань озорно морщит носик, и не смогла сдержать смешок:

— Проголодалась?

Ся Мяожань прикрыла лицо пяльцами для вышивания и слегка кивнула.

Цзян Ши прикрыла рот рукой, улыбнулась и громко позвала:

— Цзиньюй, заходи скорее! Твоя жена уже слюнки пускает.

Ся Мяожань покраснела от её слов и потрясла Цзян Ши за руку, пытаясь её остановить.

Цзян Ши легонько ткнула её пальцем в лоб:

— Ах ты, маленькая обжора.

Вэньжэнь Лин вошел, неся сверток из промасленной бумаги. Он улыбался, красивый, словно спустившийся небожитель, но сверток в его руке придавал ему более земной вид.

— О, это что, маринованные деликатесы от Ян? — спросила Цзян Ши.

Он кивнул:

— Я как раз проходил мимо «Маринованных деликатесов Ян» и купил немного. Здесь есть то, что любит матушка. Я не знал, что любит Мяо-Мяо, поэтому попросил лавочника выбрать несколько видов. — Вэньжэнь Лин посмотрел на круглую головку Ся Мяожань. Хотя у неё была прическа замужней женщины «падающая лошадь», в её взгляде сквозило неуловимое девичье очарование.

Он не удержался и взъерошил ей волосы:

— Мяо-Мяо, ты ешь свиные уши, хвосты и куриные крылышки?

Цзян Ши хотела что-то сказать, но промолчала. Неужели девушка из семьи чиновника сможет есть такую грубую пищу?

Она не знала, что её невестка не была дочерью главной жены. В поместье Ся её кормили не слишком изысканно, и иногда ей приходилось тратить свои деньги, чтобы купить мясных блюд и утолить голод. Дорогу к «Маринованным деликатесам Ян» Лю Хун знала очень хорошо!

Ся Мяожань выпрямила шею и сделала вид, что кивает.

— (Жестами) Думаю… смогу! Запах очень приятный, наверное, очень вкусно.

Вэньжэнь Лин сдержал улыбку, его нежные глаза наполнились теплом. Если бы Мяо-Мяо смогла скрыть предвкушение во взгляде, её слова, возможно, звучали бы убедительнее.

Впрочем, именно такая Мяо-Мяо и была самой милой, не так ли?

Цзян Ши отложила нитки, взяла у него сверток и запричитала:

— Ну ты даешь, столько всего накупил, разве это денег не стоит? Купил бы только для госпожи Ся, зачем еще и мне?

Хотя она говорила так, улыбка на её губах выдавала её.

— Кстати, Цзиньюй, отнеси немного соседям. Только что Лин Хуа принесла карася, сказала, её брат в реке поймал.

Вэньжэнь Лин повернулся к Ся Мяожань:

— Хочешь пойти со мной?

Улыбка на лице Ся Мяожань тут же застыла. Она покачала головой и слегка отвернулась.

— (Жестами) Лучше не надо. Я в таком виде… напугаю людей.

Вэньжэнь Лин заложил руки за спину, слегка наклонился и внимательно посмотрел на неё, не упуская ни одной детали, от глаз до губ.

— (Жестами) Ты… что делаешь?

— Ты же красавица, прелестная, как персиковый цвет весной. Чем ты можешь напугать, а?

Хотя Ся Мяожань не поняла смысла этих слов, по тону Вэньжэнь Лина она догадалась, что он её хвалит. Она никогда раньше не удостаивалась такого внимания, и её лицо стало ярче алой шелковой нити в корзинке для рукоделия.

Вэньжэнь Лин взял её за запястье:

— Пойдем проветримся. Ты просто подождешь меня рядом, хорошо?

Ся Мяожань посмотрела на его высокую спину, прикусила губу. Страх в её сердце словно унесло ветром, оставив лишь всепоглощающее смущение.

Лю Хун и Цю Юэ переглянулись. Одна решила пойти помочь Цзян Ши, другая — открыто сачкануть.

— Вы вместе идете? Ну ладно, — сказала Цзян Ши.

Она положила нарубленные свиные ножки на тарелку, которую взял Вэньжэнь Лин. Цзян Ши посчитала, что Ся Мяожань не подобает идти с пустыми руками, и дала ей второй свиной хвост.

— Идите, идите, чего застыли?

Цзян Ши с сожалением махнула рукой, решив, что лучше «с глаз долой — из сердца вон».

Эх, хоть там и много костей, но это же мясо! Вот транжира.

Из домов в переулке доносились запахи готовящейся еды. Ся Мяожань обернулась и посмотрела на их незакрытую дверь.

Внезапно её охватило небывалое тепло, и на лице сама собой расцвела улыбка.

Наверное, это и есть тепло дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение