Банальное переселение душ
— Госпожа, ну как же вы могли решиться на такое!
— Если вы уйдёте, что же станет со служанкой!
Едва сознание Яо Тяо прояснилось, как она услышала чей-то плач у самого уха. Она подумала, что потеряла сознание, её доставили в больницу, и врач уже известил родителей.
Но, открыв глаза, она увидела лишь полог кровати пастельных тонов. Повернувшись на звук, она обнаружила маленькую служанку с волосами, уложенными в два пучка.
Она с трудом поднялась с кровати, собираясь заговорить, но почувствовала острую боль в горле.
Стоявшая рядом служанка услышала движение, поспешно поддержала её и подложила ей под спину подушку.
— Госпожа, вы наконец-то очнулись!
— Я пойду принесу вам воды.
Не дожидаясь ответа Яо Тяо, девушка стремительно выбежала.
Яо Тяо воспользовалась моментом, чтобы осмотреться, и в её голове уже сложилась догадка: «Не думала, что и я однажды попаду в этот тренд с переселением душ!»
Яо Тяо была дизайнером одежды. Недавно заказчик сильно торопил со сроками, и она засиделась в офисе допоздна, работая над эскизами. Неожиданно в сердце кольнуло, перед глазами потемнело, и она потеряла сознание.
«Эх, что же это такое! — вздохнула Яо Тяо, утешая себя. — Впрочем, переселиться — тоже неплохо. Всё равно я уже устала от придирок заказчика. Сохранила жизнь — и на том спасибо».
В этот момент вернулась служанка с чашкой чая, собираясь помочь Яо Тяо напиться. Но Яо Тяо, получившая современное воспитание, как могла принять такую услужливость?
Она тут же взяла чашку из рук девушки.
Внезапно в голове возникла распирающая боль, словно что-то взорвалось, и бесчисленные образы хлынули в её сознание. Под звон разбившейся чашки и крики служанки сознание Яо Тяо помутилось. Последней её мыслью было: «Почему это воспоминания приходят с задержкой?»
Очнувшись во второй раз, Яо Тяо уже понимала своё нынешнее положение.
Прежняя владелица тела была старшей дочерью от главной жены из обедневшего графского рода Чанпин Бо. С детства её обручили со вторым сыном генерала-защитника государства Юань Вэйю, Юань Тяньи, — это была детская помолвка.
Мужчины в семье Юань женились поздно. К тому же Юань Тяньи настоял на соблюдении трёхлетнего траура по отцу и старшему брату, так что прежняя владелица тела оставалась незамужней до восемнадцати лет.
В день свадьбы её муж, так и не повидавшись с ней, срочно отправился на границу из-за тревожных вестей.
В столице все говорили, что она удачно вышла замуж лишь благодаря давней дружбе её деда со старым генералом Юанем, но никто не знал о её душевных страданиях.
Свёкор и старший брат мужа погибли на поле боя шесть лет назад. Свекровь, узнав страшную весть, слегла и больше не вставала. Невестка (жена старшего брата мужа) в тот же день, когда пришло известие о смерти мужа, покончила с собой, заколовшись мечом.
Три года назад, войдя в эту семью, она столкнулась с необходимостью жить в одиночестве, ухаживать за свекровью, управлять поместьем и воспитывать племянников мужа.
Но как могла она, с детства изучавшая лишь цинь, шахматы, каллиграфию и живопись, и чьё сердце было занято лишь романтикой, справиться с такой тяжёлой ношей?
С тех пор она пребывала в унынии, и её здоровье постепенно ухудшалось.
Возможно, свекровь сжалилась над её одиночеством в поместье и, опасаясь, что у младшего сына не будет наследников, на второй год после свадьбы распорядилась усыновить во вторую ветвь семьи девятилетнего второго сына старшего брата мужа, Юань Яньлана. Однако положение прежней владелицы тела от этого не улучшилось.
Позавчера пришло известие о гибели Юань Тяньи. Почувствовав полную безнадёжность, она взяла белую шёлковую ленту и свела счёты с жизнью.
«Гур-гур-гур», — запротестовал давно не евший желудок. Яо Тяо пришлось растормошить маленькую служанку, спавшую, припав головой к её кровати.
— Цюэ'эр, я немного проголодалась. Можешь принести ужин?
Служанку звали Цюэ'эр. Она с детства была рядом с прежней хозяйкой и была ей безгранично предана.
Цюэ'эр резко проснулась, и, увидев Яо Тяо, её глаза тут же наполнились слезами.
— Госпожа, вы наконец-то очнулись! Вы уже дважды напугали Цюэ'эр. Я сейчас же распоряжусь насчёт ужина.
Хотя в воспоминаниях прежней хозяйки и были сцены ужина, Яо Тяо, увидев воочию эти изысканные блюда на маленьких тарелочках, всё же была поражена.
Яо Тяо умирала с голоду, но старалась соблюдать правила этикета за столом. Несмотря на это, она опустошила все тарелки.
После ужина она немного прогулялась по двору, обдумывая различные варианты своей дальнейшей жизни.
Требовать развода сейчас определённо нельзя. Стоит только новости о разводе распространиться, как её, вероятно, забросают гнилыми овощами и тухлыми яйцами, не успеет она и шагу ступить за ворота поместья генерала. Единственный выход сейчас — спокойно управлять поместьем, хорошо воспитать своего «дешёвого» сына и племянника, чтобы избежать в будущем неприятностей из-за их проступков.
Вспомнив Юань Яньцина и Юань Яньлана из своих воспоминаний, Яо Тяо снова почувствовала головную боль. В их жилах текла кровь героев, но как же велика была разница!
Мало того, что они не уважали старших и постоянно называли прежнюю хозяйку по фамилии Яо, так ещё и в столь юном возрасте пристрастились к петушиным боям и выгуливанию собак.
К тому же, куда бы эти двое ни пошли, всегда находились льстецы и подхалимы. Со временем они совсем потеряли голову и забыли, кто они такие.
Недавно поместью пришлось потратить немалую сумму только на покупку и содержание петухов для них. Если бы не страх расстроить свекровь, они, вероятно, уже устроили бы в поместье арену для петушиных боёв.
Размышляя об этом, Яо Тяо невольно рассмеялась от досады. Она стояла во дворе, прикрывая живот рукой, и тихо смеялась. Если бы кто-то прошёл мимо в этот момент, то наверняка испугался бы, и на следующий день разнеслась бы весть, что молодая госпожа сошла с ума.
Стерев слёзы с уголков глаз, она упёрла руки в бока, глубоко вздохнула и направилась в кабинет.
Прежняя хозяйка любила читать. Несмотря на отсутствие хозяина, в кабинете было чисто, ни пылинки, и витал лёгкий аромат благовоний.
Если бы она вышла замуж не за генерала из генеральского поместья, а за талантливого литератора, они могли бы проводить время под луной среди цветов, попивая вино. Разве это не было бы прекрасно?
Так что толку от внешнего лоска? Важнее всего удовлетворять собственные потребности. В древности для женщины, выходившей замуж по воле родителей, найти подходящего мужа было всё равно что выиграть в лотерею. Яо Тяо невольно пожалела прежнюю хозяйку.
Полагаясь на воспоминания, Яо Тяо достала кисть и тушь и набросала на бумаге план «Спасение праздных отпрысков».
Первый шаг — наблюдение. Прежняя хозяйка была замкнутой, к тому же терпеть не могла бездельников, поэтому совсем не была близка с этими двумя племянниками и не знала их характеров.
Яо Тяо решила «обучать в соответствии со способностями», а для этого необходимо было досконально изучить их характеры, чтобы «подобрать правильное лекарство».
Второй шаг — установление дисциплины решительными мерами. Чтобы заставить двух бездельников слушаться, без строгих мер не обойтись. Хотя она и не верила в поговорку «послушные дети вырастают под палкой», в сложившейся особой ситуации следовало прибегнуть к особым методам.
Третий шаг — политика «кнута и пряника». Постоянное применение силы вызовет у детей лишь сопротивление.
Даже осла, чтобы заставить идти, подманивают морковкой впереди, что уж говорить о людях?
(Нет комментариев)
|
|
|
|