Глава 13: Защитить от выпивки

Пять дней Му Тянь провела дома, не имея возможности выйти. Помимо той ночи, когда она сама в порыве отчаяния позвала этого мужчину, за эти дни он приходил еще дважды. Каждый визит оставлял следы на ее теле, и Му Тянь чувствовала, будто вся ее кровать пропиталась его запахом.

Она думала, что эти постыдные дни будут продолжаться, но однажды утром ей позвонили из компании.

Ей велели вернуться на работу.

Видео, из-за которого она так опозорилась, было удалено по распоряжению Пэй Цзинчжо, и слухи в компании постепенно утихли. Казалось, без удобного ассистента Пэй Цзинчжо наконец вспомнил о ней и велел передать, чтобы она явилась в его офис до часу дня.

Все тот же властный, не терпящий возражений стиль, но Му Тянь, держа телефон, радостно вскрикнула.

Ее не уволили! Она могла продолжать работать там, где ей нравилось!

Днем, когда Му Тянь вошла в офис Пэй Цзинчжо, она выглядела гораздо лучше, чем когда уходила. Глаза, полные улыбки, и тело, которое, казалось, было "насыщено", придавали Му Тянь соблазнительный вид.

Пэй Цзинчжо пристально посмотрел на нее, не спрашивая, как прошли ее дни, словно этих дней ее отсутствия и не было.

— У Чжоу Цин вчера произошел небольшой несчастный случай, вывих плеча. Я дал ей полмесяца отпуска. В этот период, помимо твоей обычной работы, ты временно будешь исполнять ее обязанности.

Пэй Цзинчжо говорил, просматривая документы в руке: — Завтра мне нужно присутствовать на совещании. Предварительное расписание находится на компьютере Чжоу Цин.

Сказав это, Пэй Цзинчжо поднял взгляд на Му Тянь и слегка приподнял бровь.

— Обязательно все подготовлю для Вас.

Несколько дней она не сталкивалась с таким давящим взглядом, и Му Тянь поспешно ответила.

Чжоу Цин обычно отвечала за все расписание Пэй Цзинчжо. Совещание, о котором говорил Пэй Цзинчжо, должно было пройти в соседней провинции. Билеты на самолет и отель уже были забронированы, оставалось только ей, единственному сопровождающему лицу, быть готовой.

Неожиданно ей предстояло ненадолго покинуть город уже на следующий день. Му Тянь невольно вспомнила мужчину, который время от времени проникал в ее постель.

Надеюсь, он не последует за ней, пока ее не будет?

Впрочем, это даже хорошо. У нее будет достаточно времени и пространства, чтобы хорошенько подумать, что ей делать с этим мужчиной.

Совещание было назначено на вторую половину дня. На следующее утро Му Тянь полетела в соседнюю провинцию вместе с Пэй Цзинчжо.

За три-четыре месяца, что Пэй Цзинчжо возглавлял компанию, ее прибыль превысила прошлогоднюю, и он уже успел заявить о себе в отрасли. Как только он с Му Тянь вошел в зал совещаний, их тут же окружила толпа крупных и мелких бизнесменов, стремящихся завязать знакомство. А после окончания совещания эта толпа буквально потащила Пэй Цзинчжо наружу, говоря, что организаторы устроили ужин для общения, и просили его обязательно почтить своим присутствием.

Организаторы устроили ужин в формате холодного фуршета. Крупные и мелкие бизнесмены, участвовавшие в совещании, собирались группами по двое-трое, а Пэй Цзинчжо сразу же нашел незаметный уголок и сел, явно не собираясь ни с кем общаться. Он жестом велел Му Тянь принести что-нибудь поесть.

Му Тянь не знала, что любит Пэй Цзинчжо, поэтому взяла всего понемногу. Вернувшись, она обнаружила, что за маленьким столиком, где сидел только Пэй Цзинчжо, появились еще двое.

Мужчина, сидевший напротив Пэй Цзинчжо, был в сине-сером костюме, рядом с ним сидела женщина в винно-красном коктейльном платье, с яркой внешностью и казавшаяся совершенно безвольной. Только когда Му Тянь поставила тарелку перед Пэй Цзинчжо, она увидела лицо мужчины. Хотя он был очень красив, его темперамент значительно уступал Пэй Цзинчжо. Особенно его взгляд, когда он смотрел на Му Тянь, заставлял ее чувствовать себя неловко.

— У Генерального директора Пэя действительно хороший вкус, и высокие стандарты. Наша Вэйвэй по сравнению с этой дамой просто меркнет.

Мужчина говорил с легкой усмешкой, его взгляд липко скользил по Му Тянь.

Сегодня она была одета в облегающий маленький пиджак и юбку-карандаш, что подчеркивало ее изящную фигуру. Наглый взгляд мужчины заставлял ее чувствовать себя очень некомфортно.

Мужчина поманил пальцем, и женщина рядом с ним грациозно встала и принесла два бокала красного вина, полных до краев. Один из них она поставила перед Му Тянь.

— Только что видел здесь одного Генерального директора Пэя. Похоже, я пришел слишком рано. Не знаю, если я предложу тост сейчас, эта дама окажет мне честь?

— У нее плохая переносимость алкоголя. Этот бокал я выпью за Генерального директора Чжао.

Му Тянь еще не знала, как реагировать, но Пэй Цзинчжо, который до этого молчал, уже взял бокал и выпил его залпом.

— Похоже, Генеральный директор Пэй действительно ценит и оберегает женщин. Эта дама сегодня вечером должна хорошо "обслужить" Генерального директора Пэя и отплатить ему.

Тот самый Генеральный директор Чжао загадочно усмехнулся, его глаза скользнули по ним, и, казалось, он потерял к ним интерес. Он встал, обнял свою спутницу и ушел.

— Тот человек только что…?

Этот человек был слишком странным. Му Тянь все еще не могла понять, что произошло, даже после того, как он ушел. Она увидела, как Пэй Цзинчжо небрежно поставил бокал, холодно усмехнулся, и в его выражении лица читалось легкое презрение.

— Наследник-мажор из семьи Чжао. Не обращай на него внимания.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение