Глава 18

Первый день Нового года, туманное утро.

Сун Вэй, которая наконец-то крепко спала, была разбужена отцом Сун, который сказал ей и Сун И помочь семье дяди собрать императорские мандарины.

Когда они ехали туда, Сун И вез Сун Вэй на электроскутере.

Когда возвращались, Сун И оставил Сун Вэй одну на глазах у многих людей.

Сун Вэй слышала лишь смех, доносившийся ей в уши, ее тело застыло, и она ошеломленно смотрела, как Сун И исчезает из виду.

Но сама она никак не могла заставить себя сделать шаг вперед.

В тот день Сун Вэй, сдерживая обиду, пошла домой одна.

Весь тот день Сун И пытался с ней заговорить, но Сун Вэй не отвечала.

Вечером она сидела одна на кресле-качалке на балконе, укрывшись пледом, свесив ноги через холодные перила.

Она долго сомневалась в себе.

Разве она недостаточно хороша, или она просто никому не нравится?

— Виви, почему ты сидишь на холодном ветру?

Мать Сун вошла в комнату, не увидела ее, подошла к балкону и, взглянув, убедилась, что она там.

Она поставила нарезанные яблоки и, увидев ее голые, покрасневшие от холода ноги, забеспокоилась: — Почему ты не укрыла ноги?

Она потянула ее плед и плотно укутала ей ноги.

— Мама, почему двоюродные братья и сестры так меня не любят?

— Даже брат меня так не любит.

В ее памяти, когда она просила его о помощи, он ворчал, что она ничего не понимает, но когда его племянница, которая на год младше его, обращалась к нему, он, не раздумывая, сразу соглашался.

Мать Сун замерла, не ожидая такого вопроса. Она посмотрела прямо в покрасневшие глаза Сун Вэй и терпеливо объяснила: — Ты с детства живешь в общежитии, мало с ними общаешься, поэтому ваши чувства не так глубоки.

— А брат?

Сун Вэй произнесла это обращение без всяких эмоций.

— Разве брат не жил в общежитии с детства?

— А они его очень любят, — Сун Вэй сказала с насмешкой. — Меня же избегают, как чумы.

— Виви, — громко воскликнула мать Сун. Она открыла рот, желая объяснить, утешить ее, но затем просто погладила ее по руке, беспомощно говоря: — Ты должна понять, в любом случае, ты должна понять, семья любит тебя.

Сун Вэй холодно ответила: — Я не понимаю, и не хочу понимать, пытаться разгадать ваши мысли, я устала.

— Разве мама тоже не любит брата больше?

Услышав это, мать Сун замолчала.

Ее слова лишили ее возможности возразить. Она признала, что действительно больше любит Сун И.

Сун Вэй вдруг задохнулась от слез: — Я тоже очень хочу, чтобы меня любили больше.

— Но нет.

Эти два слова выразили ее страдания.

— Я думала, что если я буду лучше него, вы полюбите меня.

Она вытерла слезы, ее голос был хриплым: — Потом я тщательно подумала и поняла, что для нелюбви к человеку нет причин.

— Я приняла это условие.

— Но когда учитель сказал, что у меня замкнутый характер, что я скованная, знаешь, как я отчаялась?

— Никто из моей семьи не знает, что у меня психологические проблемы.

— Когда я вам сказала, вы еще звонили Сун И, спрашивая, что такое психологические проблемы.

Мать Сун смотрела на нее, не понимая, что она имеет в виду.

Она думала, что ей просто не хватает любви, не хватает внимания.

Холодный ветер безжалостно бил ей в лицо, слезы затуманили глаза. Сун Вэй не знала, насколько отчаянной и сломленной она была в тот момент разговора.

Сун Вэй глубоко вздохнула, посмотрела на стоящую рядом мать, вытерла слезы: — Иди, я хочу побыть одна.

Она вздохнула: — Виви, не принимай близко к сердцу то, что тебя не любят другие.

Сун Вэй махнула рукой, показывая ей, чтобы она уходила.

Мать Сун беспомощно сказала: — В любом случае, ты должна помнить, папа и мама любят тебя.

Сун Вэй улыбнулась. Ее слова казались ей такими ироничными.

Мать Сун вышла из комнаты, хотела поговорить с отцом Сун, но в итоге ничего не сказала.

Сун Вэй смотрела на ночное звездное небо.

Путь долгий, время идет медленно.

Все так тяжело.

Она вспомнила Чэнь Яньцзина. Он нежно сказал ей: — Сун Вэй, если тебе грустно, и если ты не против, можешь рассказать мне, я разделю твою боль пополам.

Она взяла MP3-плеер, который он ей подарил, и снова и снова слушала его чтение английского текста.

Его голос давал ей невиданное прежде чувство безопасности.

Сун Вэй сжала плеер в руках и закрыла глаза.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение