Глава 11 (Часть 2)

— Тетя У, сегодня гости будут? — Су Инь подошла помочь мыть овощи и спросила вскользь.

— Бабушка Ван собирается вернуться.

Тетя У расплылась в улыбке. В прошлый раз, когда она ходила к ней, она видела, что старушка счастливо живет в доме второго сына и упрямо не хочет возвращаться, что сильно разозлило старика.

— Бабушка Ван наконец-то возвращается? Дедушка Гу пойдет встречать?

— Нет, твоя бабушка Ван совсем не хочет видеться с твоим дедушкой Гу. Это старик велел Чэнъаню пойти встречать.

— И сможет вернуть?

— Сможет. Подожди, нет ничего, с чем бы Чэнъань не справился.

Солнце клонилось к закату, заливая каменную дорогу оранжево-красным светом. Обильный ужин в доме Гу был готов, оставалось только два свободных места.

Дедушка Гу часто выглядывал наружу. Цянь Цзинфан, зная мысли свекра, понимающе сказала: — Папа, я пойду посмотрю.

— Угу, — старик кивнул, успокоившись.

Су Инь тайком взглянула на дедушку Гу. Он действительно был другим, на его лице часто появлялось беспокойство.

— Папа, мама вернулась! Чэнъань ведет ее в дом, — Цянь Цзинфан повернулась и сообщила последние новости.

— Правда? — старик резко встал, голос его стал выше. Увидев, что все за столом смотрят на него, он покраснел и неловко снова сел. — Хорошо, что вернулась, можно начинать ужинать.

— Бабушка, дедушка очень по тебе скучал, — под несколько шутливых слов Гу Чэнъаня, Су Инь увидела, как в дом вошла добродушная на вид старушка, и вместе с несколькими людьми в доме подошла ее встречать.

Старушке в этом году шестьдесят шесть. Виски у нее поседели, но лицо было добродушным. Войдя в дом, она поприветствовала сына, невестку и двоюродную племянницу, а затем посмотрела на молодую девушку в комнате.

— Это девушка из семьи Су, да?

— Здравствуйте, бабушка Ван, я Су Инь.

— Ой! Выросла такой большой, очень красивая, — Ван Цайюнь улыбнулась, ее глаза превратились в щелочки. Взяв Су Инь за руку, она вспоминала прошлое. — Тогда я еще зашивала раны твоему дедушке, мы старые знакомые, эх.

— Дедушка тоже вспоминал вас, говорил, что вы лучшая медсестра по наложению швов в военном госпитале.

— Ха-ха-ха-ха, — бабушка Ван смеялась так, что рот не закрывался, легонько похлопывая Су Инь по руке. — Хорошая девочка, твой дедушка хорошо тебя вырастил.

— Кхм-кхм.

Старик, единственный в комнате, которого проигнорировали, тихо кашлянул. Ван Цайюнь взглянула на старика, затем отвела взгляд и продолжила разговаривать со всеми.

— Кхм-кхм, — старик, увидев, что жена полностью его проигнорировала, уставился на внука. — Чэнъань, помоги бабушке подойти поужинать, говорите сидя.

— Хорошо, — Гу Чэнъань быстро согласился и уговорил бабушку сесть.

Как только старушка села, уголки губ дедушки Гу поднялись. Даже если жена ни разу не взглянула в его сторону, весь ужин она заботилась о младших.

После ужина дедушка Гу узнал, что внук завтра снова собирается гулять. Его лицо привычно стало серьезным, но только он собирался ругать, как жена взглянула на него, и он замолчал.

Старушка снова прочистила горло, и старик поспешно подал ей чай. — Смочи горло.

— Не хочу пить твой, — старушка отвернулась.

Глаза дедушки Гу выпучились. Он беспомощно посмотрел на жену, подвинулся поближе. — Сяо Юнь, перед детьми, сохрани мне немного лица...

Старушка взглянула на него, встала и пошла в комнату. — С твоим скверным характером какое тебе еще лицо нужно?

— Эй... иди помедленнее, осторожно, не упади! — Старику сейчас было не до внука, он широкими шагами поспешил за женой.

Бабушка вернулась, статус Гу Чэнъаня в доме повысился, статус старика понизился, даже голос его стал намного тише.

Су Инь смотрела с удивлением. Она думала, что только женщина с бойким характером сможет справиться с вспыльчивым стариком. Кто бы мог подумать, что она такая нежная.

Тетя У чистила картошку. Услышав это, она рассказала Су Инь историю двух стариков.

— Это что-то. Когда старик еще был командиром дивизии, характер у него был еще более вспыльчивый. Кто из солдат под его командованием не боялся его! Когда его ранили и он пошел в полевой госпиталь, чтобы наложить швы, он еще и злился. Как только разозлился, рана разорвалась. Это очень разозлило двоюродную тетю.

— Двоюродная тетя тогда была медсестрой в полевом госпитале. Она всем сердцем спасала жизни и лечила раненых. Как она могла это терпеть? Независимо от твоей должности, она прямо отчитала его.

Гу Хунхай в этом возрасте все еще помнил ту сцену: миниатюрная медсестра, которая его отчитала. Голос у нее был нежный и мягкий, она говорила слова, которые должны были раздражать, но он почему-то не мог разозлиться.

— Вот как они познакомились, — Су Инь слушала историю с увлечением.

— Еще бы! Потом я слышала от двоюродного дедушки, что он тогда уже решил про себя: нужно жениться на этой маленькой медсестре! — Тетя У была старым работником семьи Гу и знала все о поколении старика, и даже о поколении родителей Гу Чэнъаня.

— Не говоря уже о дедушке Чэнъаня, даже его отец, когда ухаживал за его матерью, был быстрым, точным и решительным. Почему же Чэнъань не понял? — Тетя У вздохнула.

Су Инь тихо слушала, вспоминая отношение Гу Чэнъаня к Синь Мэнци, и кивнула. — Действительно не понял.

— Кто не понял? — Гу Чэнъань, обливаясь потом, вернулся откуда-то, прямо побежал на кухню за арбузом, услышал слова Су Инь и, стоя у двери, спросил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение