Неловкость

Фиктивный брак связал их вместе, создав странные отношения, одновременно близкие и отчужденные.

Шэнь Лянчи казалось, что их отношения с Хэ Синчжоу значительно улучшились, и она всегда считала, что это произошло благодаря тому, что Хэ Синчжоу первым пошел на сближение.

Однако теперь их отношения, казалось, внезапно вернулись к самому началу.

С наступлением зимы Шэнь Лянчи все реже хотелось выходить из дома. Большую часть времени она проводила в тепле, и только когда шел снег, надевала теплую одежду и выходила посмотреть.

Она любила снег.

Отец при жизни часто говорил, что его дочь — снежный эльф.

Боялась холода, была изнеженной, но в снежные дни особенно любила бегать по снегу.

Стоило ей выйти из дома, как он понимал, что сегодня идет снег.

Сегодня было так же.

Шэнь Лянчи надела теплую одежду и вышла под сильный снегопад. Она не лепила снеговиков, а просто гуляла кругами вокруг виллы.

Чем больше у нее было неразрешенных вопросов, тем дольше она гуляла.

Сегодня она провела на улице довольно много времени.

Ее нынешние отношения с Хэ Синчжоу вызывали у нее головную боль. Живя под одной крышей, они не могли постоянно находиться в таком напряжении.

Ей нужно было найти способ разрядить обстановку.

Шэнь Лянчи вздохнула.

В конце концов, Хэ Синчжоу занимал в ее сердце особое место.

Шэнь Лянчи не особо заботило мнение других людей, и ее не волновали прохладные отношения с кем-либо, но с Хэ Синчжоу все было иначе.

Пока Шэнь Лянчи размышляла, как наладить их отношения, звук подъезжающей машины вырвал ее из мыслей. Она подняла голову и увидела выходящего из машины Хэ Синчжоу.

Выйдя из машины, Хэ Синчжоу сразу заметил Шэнь Лянчи перед виллой.

Она была закутана в толстый пуховик, но без шарфа. Ее бледное лицо было открыто ветру, щеки и кончик носа покраснели от снега.

Хэ Синчжоу нахмурился, его лицо выражало недовольство. — Что ты делаешь на улице?

Шэнь Лянчи поджала губы.

Хэ Синчжоу даже забыл о ее привычке.

— Вышла прогуляться, — сказала Шэнь Лянчи. — В доме душно.

Она шмыгнула носом, с опозданием почувствовав холод.

Хэ Синчжоу взглянул на нее, неизвестно, вспомнил ли он что-нибудь.

Он большими шагами подошел к двери, открыл ее, а затем обернулся. — Заходи.

Шэнь Лянчи замерла, в ее сердце что-то дрогнуло, и она поспешила за Хэ Синчжоу в дом.

Хэ Синчжоу шел быстро, и пока Шэнь Лянчи переобувалась, он уже скрылся из виду.

Она осталась одна в прихожей, опустив голову. Вид у нее был крайне удрученный и немного жалкий.

Именно такой ее и увидел Хэ Синчжоу, когда спустился вниз.

На мгновение сердце Хэ Синчжоу словно кольнуло.

Он подошел к ней. — Вошла в дом — сними верхнюю одежду.

Шэнь Лянчи очнулась и под его взглядом сняла пуховик. Ее лицо горело, словно у нее поднялась температура.

Шэнь Лянчи подумала, что ее самообладание становится все хуже, но потом поняла, что ей не неловко, а просто она замерзла на улице.

В этот момент тетя Чэнь принесла таз с горячей водой, чтобы Шэнь Лянчи попарила ноги.

— На улице холодно, ты долго гуляла, не простудись.

Как только тетя Чэнь заговорила, Шэнь Лянчи почувствовала неладное.

Хэ Синчжоу нахмурился и посмотрел на Шэнь Лянчи. — Как долго ты была на улице?

Шэнь Лянчи взглянула на тетю Чэнь. — Недолго.

Но Хэ Синчжоу ей не поверил.

Он подошел и коснулся тыльной стороной ладони щеки Шэнь Лянчи.

Ледяная.

Так замерзнуть за короткое время было невозможно.

Как и ожидалось, лицо Хэ Синчжоу потемнело.

— Шэнь Лянчи, неужели тебе так трудно сказать мне правду?

— А? — Шэнь Лянчи поспешно замахала руками.

— Я боялась, что ты рассердишься, — сказала Шэнь Лянчи, глядя на него. — Ты и так на меня злишься, почти не разговариваешь со мной, поэтому я боялась, что ты разозлишься еще больше.

Хэ Синчжоу посмотрел на нее, открыл рот, но в итоге отвернулся.

— Я не злюсь на тебя, — сказал он, но тут же добавил: — Но это не повод так долго гулять на улице.

— Шэнь Лянчи, ты забыла, что раньше была вечно больным ребенком?

Шэнь Лянчи на мгновение растерялась. — Когда это было?

Хэ Синчжоу был застигнут врасплох и не знал, что ответить.

Он действительно не был рядом с Шэнь Лянчи в те годы.

Поэтому некоторые изменения, произошедшие с ней, он заметил не сразу.

Тетя Чэнь налила им по чашке горячей воды и попросила сесть, а не стоять в дверях.

Слова тети Чэнь немного смягчили выражение лица Хэ Синчжоу.

Пока Шэнь Лянчи пила горячую воду, Хэ Синчжоу отошел в сторону и обратился к тете Чэнь: — Тетя Чэнь, вы ее слишком балуете.

Тетя Чэнь улыбнулась. — Она еще молода, всегда такой была. Немного побаловать не страшно.

Однако Хэ Синчжоу покачал головой, его лицо омрачилось.

— Сейчас все по-другому. Раньше был дядя Шэнь, теперь есть я, но я не могу постоянно быть рядом с ней.

— Тетя Чэнь.

Хэ Синчжоу на мгновение закрыл глаза. — Считайте, что присматриваете за ней вместо меня. И я надеюсь, что вы будете ее немного сдерживать.

— Не потакайте ей во всем. Чтобы таких ситуаций, как сегодня, больше не было.

Тетя Чэнь вздохнула и неохотно кивнула.

— Молодой господин, — с тех пор как Хэ Синчжоу вернулся, тетя Чэнь ни разу так его не называла.

— Госпожа больше всего слушается вас. Я могу сказать ей три раза, и она не послушает, а вы скажете один раз, и она запомнит. В ее сердце вы отличаетесь от нас. Она доверяет вам и полагается на вас. Если у вас есть что сказать друг другу, скажите.

Она видела, что они, похоже, поссорились, но ни один из них не любил откровенно обсуждать проблемы.

Из-за этого она, желая помочь, не знала, с чего начать.

Хэ Синчжоу посмотрел на сидящую на диване Шэнь Лянчи, но ничего не сказал.

Он опустил взгляд и через мгновение произнес: — Спасибо, тетя Чэнь.

Последствия нескольких часов прогулки по снегу проявились ночью: Шэнь Лянчи проснулась от боли в животе.

Проснувшись, она тут же подумала, что Хэ Синчжоу был прав.

В этот момент Шэнь Лянчи засомневалась в своем обычно крепком здоровье.

Шэнь Лянчи свернулась калачиком на кровати.

Однако боль была невыносимой.

Шэнь Лянчи боялась пошевелиться. Вспомнив дневные события и слова Хэ Синчжоу, она почувствовала сильное раскаяние.

Действительно, не слушать Хэ Синчжоу — значит навлечь на себя беду.

Шэнь Лянчи долго мучилась. Ей хотелось встать и выпить горячей воды, но казалось, что малейшее движение усилит боль.

В конце концов она взяла телефон с подушки и позвонила.

К ее удивлению, ответили почти сразу.

Шэнь Лянчи была так тронута, что чуть не расплакалась. — Брат, мне плохо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение