Реальный мир (Глава 7)

Старина Сюэ, вспоминая неприятные события прошлого, снова покачал головой и вздохнул.

— Сяо Ми не то чтобы не любит, когда его трогают, просто он не любит, когда его трогаете вы, — прозвучал низкий, холодный голос, с особым акцентом на слове «вы».

Старина Сюэ застыл, получив очередной удар ниже пояса.

Он поднял голову и посмотрел на настенные часы. Было почти час ночи.

— Ладно, ребята, пора расходиться, — сказал Старина Сюэ, хлопнув по столу. — Идите спать, и не мешайте младшему брату Цину отдыхать.

Шумная компания так же быстро ушла, как и пришла, оставив после себя гору пустых бутылок и банок в маленьком кафе.

Су Момо, глядя на весь этот беспорядок, не знала, что и сказать.

— Уберем завтра. А сейчас спать, — сказал Цинь Нянь, равнодушно оглядев разбросанные вещи.

— Хорошо, — послушно ответила Су Момо. — Брат, ты сегодня так долго сражался с Пипимонами, наверняка устал. Иди наверх, я сама закрою кафе.

Су Момо подбежала к двери, закрыла стеклянные створки и начала искать большой замок, но никак не могла его найти.

Внезапно чьи-то руки появились у нее за спиной, щелкнули замком — и все.

Су Момо немного затормозила. Только после того, как Цинь Нянь закрыл дверь на замок, она опомнилась и обернулась.

Цинь Нянь стоял прямо за ее спиной, так близко, что она чувствовала его особый аромат — свежий запах Бо Лань Жуй.

Су Момо стояла лицом к груди Цинь Няня. Она слышала, как сильно и ровно бьется его сердце, и ей вдруг захотелось прижаться к нему щекой, чтобы почувствовать ритм его биения.

Но как раз в тот момент, когда лицо Су Момо приблизилось к его груди…

— Ты, наверное, устала. Пойдем спать, — сказал Цинь Нянь.

С этими словами он повернулся и поднялся наверх, оставив Су Момо стоять в одиночестве у стеклянной двери с пылающими щеками.

«Хорошо, что брат вовремя ушел. Я чуть не потеряла контроль над собой», — подумала Су Момо.

За всю свою жизнь она впервые почувствовала такое непреодолимое влечение к красивому мужчине.

После долгой битвы и шумной вечеринки Су Момо очень устала. Едва коснувшись подушки, она тут же уснула и проспала до самого утра, пока яркое солнце не начало припекать ей в лицо. Она потерла глаза и села на мягкой кровати.

Стояло начало лета, погода была ясной, а ветерок — приятным и освежающим.

Су Момо сладко потянулась, встала с постели, быстро переоделась и, цокая деревянными сандалиями, спустилась вниз.

Кофейня на первом этаже была уже открыта. Весь вчерашний беспорядок из бутылок и банок исчез, пол сиял чистотой.

Сяо Ми сидел на барной стойке, держа в лапке кусочек дыни, и, высунув розовый язычок, облизывал его. Его большие янтарные глаза блаженно щурились.

Су Момо нежно улыбнулась, взяла Сяо Ми на руки и вышла на лужайку перед кафе, чтобы погреться на солнышке.

На ней была белая футболка с короткими рукавами и светло-голубые шорты. Одетая в легкую летнюю одежду, она играла с белым котенком, время от времени мило улыбаясь.

Вернувшись, Цинь Нянь увидел эту картину. Никогда раньше он так ясно не осознавал, что его Сяо Ми может быть таким ласковым с посторонним человеком.

Су Момо случайно подняла голову и, увидев высокого, красивого молодого человека, стоявшего в пяти шагах от нее, обрадовалась и подбежала к нему.

— Брат, ты где был? — спросила она.

Цинь Нянь, задумавшись, не сразу услышал ее. Он взял Сяо Ми на руки и посадил его на ладонь.

Этот белый котенок был действительно очень маленьким, не таким, как обычные домашние кошки. Не только его белоснежная шерсть всегда выглядела чистой, но и сам он был крошечным, размером с ладонь Цинь Няня, словно он никогда не вырастет.

Его круглые янтарные глаза в лучах утреннего солнца казались светлыми, как тонкий лед.

— Ходил выносить мусор, — ответил Цинь Нянь. Его низкий, приятный голос с легкой хрипотцой обладал странной притягательностью. Су Момо казалось, что от одного его голоса у нее «забеременеют уши».

«Кажется, я опять думаю о чем-то неприличном!» — подумала Су Момо.

Она смущенно покачала головой, и ее пучок, небрежно завязанный на макушке, тоже качнулся.

— Брат, почему ты не разбудил меня, чтобы я убралась?

Ее голос был звонким и сладким, как освежающий сок в жаркий летний день.

— Привычка, — слегка улыбнувшись, ответил Цинь Нянь. — Да и работы было всего на пару минут.

Улыбка брата с утра бодрила лучше любого кофе. Су Момо почувствовала прилив энергии и, подбежав к нему, воскликнула: — Я приготовлю тебе завтрак!

Су Момо влетела на кухню и увидела, что на столе уже стоят две тарелки с готовой пастой. Ароматный соус покрывал гладкие макароны, украшенные сочными креветками и кешью.

Су Момо сглотнула. Ее желудок, который с утра ничего не получал, заурчал.

— На столе свежевыжатый лимонный сок, — сказал Цинь Нянь, войдя на кухню следом за ней.

— Сейчас принесу! — крикнула Су Момо из кухни. Она налила сок в два чистых стакана и отнесла ароматную пасту к барной стойке.

Обычно они с Цинь Нянем ели за барной стойкой — так было проще и удобнее.

— Брат, ты так вкусно готовишь! Мне так повезло! — воскликнула Су Момо, уплетая пасту.

— Хм? — переспросил Цинь Нянь.

— Мне так повезло, что я могу есть приготовленную тобой еду! — тут же поправилась Су Момо.

Цинь Нянь незаметно улыбнулся, вытер салфеткой уголки губ и сказал: — Я наелся.

— Брат, ты так быстро? — удивленно обернулась Су Момо. Тарелка Цинь Няня была пуста, на ней не осталось ни крошки.

Когда Су Момо доела свою огромную порцию пасты и убрала со стола, прошло уже полчаса.

Сегодня в кафе не было ни одного посетителя. «Наверное, все еще спят», — подумала Су Момо.

Цинь Нянь косил траву на лужайке перед кафе.

Су Момо, которой нечем было заняться, услышала шум газонокосилки и побежала к Цинь Няню.

— Брат, давай я, а ты отдохни.

Видя ее энтузиазм, Цинь Нянь отдал ей газонокосилку.

Су Момо взяла ее в руки, и тут же газонокосилка с ревом дернулась вперед на несколько метров. На изумрудной лужайке появилась полоса голой земли, похожая на уродливый шрам на гладкой, как ковер, траве.

Брови Цинь Няня невольно дернулись. Он подошел к Су Момо, положил руку на ручку газонокосилки и серьезно сказал: — Давай все-таки я.

Су Момо, осознав свою ошибку, больше не спорила. Как только Цинь Нянь заговорил, она тут же отпустила ручку и, понурив голову, застыла в стороне, словно провинившийся ребенок, ожидающий наказания.

Цинь Нянь сначала немного разозлился — красивая лужайка в руках Су Момо превратилась в какое-то безобразие, — но, увидев ее испуганный, виноватый вид, его гнев тут же рассеялся.

— Ничего страшного, не переживай. Потом посадим новую траву.

Услышав, что брат не сердится, Су Момо тут же подняла голову и с сияющими глазами посмотрела на Цинь Няня. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Цинь Нянь быстро ее остановил.

— Я сам справлюсь, тебе не нужно помогать.

— «Вот он, настоящий покровитель! Сразу видит тебя насквозь! Кроме как мешать и создавать проблемы, ты ни на что не годишься. Твоя "помощь" только все испортит», — вдруг раздался в голове Су Момо голос Биби, который долго молчал.

Су Момо задохнулась, воздух застрял у нее в горле, и она чуть не умерла от удушья.

— Ты где пропадал? — тихо пробурчала Су Момо, отвернувшись. — Целый день молчал, а как заговорил, так сразу оскорблять! Доведешь меня до смерти, и тебе придется искать нового хозяина!

— Ты — самый никчемный хозяин из всех, кого я видел. Тем более, у тебя явно не все дома, — равнодушно ответил Биби.

Су Момо почувствовала себя оскорбленной бракованной системой. Гнев охватил ее, и она чуть не задымилась.

— Ха-ха, а я еще не видела такой бесполезной системы, как ты! В бою от тебя никакого толку! Если бы не тот навык «Очарование», который вдруг активировался, я бы уже давно погибла! — сказала Су Момо.

— Ты сама, как дура, бросилась вперед! Сколько раз я тебя звал! Если ты решила умереть, я тебя не остановлю!

У Су Момо задергался глаз. Она сжала кулаки, мечтая ударить эту болтливую систему, если бы это было возможно.

— Кстати, если не занята, сходи за продуктами, — сказал Цинь Нянь, протягивая Су Момо длинный список.

Су Момо, прекратив перепалку с Биби, подошла к Цинь Няню и взяла у него не только список покупок, но и небольшой кошелек.

— В этот раз нужно купить много всего. Некоторые ингредиенты есть только в супермаркете в центре города. Если устанешь, не ходи так далеко, — сказал Цинь Нянь, глядя на нее спокойным, непроницаемым взглядом.

— Без проблем! Пустяки! Я как раз схожу в центр, — Су Момо аккуратно убрала список и кошелек, уверенно похлопав себя по груди.

Из-за того, что лужайка перед кафе благодаря «помощи» Су Момо стала лысой, Цинь Нянь остался дома, чтобы привести ее в порядок, и не смог пойти с ней за покупками.

Сяо Ми тоже остался дома. Он сидел на каменных ступеньках перед кафе и спокойно наблюдал за работой Цинь Няня.

Казалось, кроме сражений, Сяо Ми всегда был рядом с Цинь Нянем. Когда Су Момо собиралась уходить, Цинь Нянь, боясь, что она не найдет дорогу до супермаркета, хотел послать Сяо Ми с ней.

Но Сяо Ми, невозмутимо сидя на ступеньках, лишь вильнул хвостом в ответ на слова Цинь Няня, не собираясь двигаться с места.

Яркий солнечный свет проникал сквозь листву деревьев, отбрасывая на Сяо Ми причудливые тени. В этот момент он был похож на аристократа, сошедшего с полотна старинной европейской картины.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение