Глава 11. Дубина (Часть 2)

Се Чжиюнь не успела уйти, как его высокая фигура окутала ее, заключив в объятия.

Рука Вэй Цзи без стеснения легла на тонкую талию Се Чжиюнь.

— Госпожа, — низкий голос Вэй Цзи раздался у самого ее уха, — твой муж признает свою ошибку. Почему бы нам не поужинать вместе, чтобы твой муж мог загладить свою вину перед тобой?

Се Чжиюнь почувствовала жар на талии и ушах, все тело охватило неприятное ощущение.

Она сделала быстрый шаг вперед, вырвавшись из его объятий, и только тогда смогла вздохнуть свободнее.

— Давайте ужинать, — фыркнула Се Чжиюнь. — Я тоже проголодалась.

Вэй Цзи проводил взглядом ее стройную фигуру, исчезнувшую за занавесом из бусин, и сжал кулак, словно желая удержать эту тонкую талию в своей ладони.

— Какой изнеженный нрав, — пробормотал Вэй Цзи. — С ней сложнее, чем с кошкой.

Когда они сели ужинать вместе, Вэй Цзи заметил, что Се Чжиюнь чем-то отличается от обычной.

Он жевал маньшоу, не сводя глаз с Се Чжиюнь.

Он чувствовал, что она изменилась, но не мог понять, в чем именно. Даже проглотив маньшоу, он так и не разобрался.

Се Чжиюнь же стало не по себе под его пристальным взглядом, и она тихо упрекнула:

— На что смотришь? Ешь как следует.

Даже сердясь, она была прекрасна.

Особенно в этом ярко-красном наряде, который подчеркивал ее юность и свежесть.

Только тогда Вэй Цзи осознал, что именно в Се Чжиюнь было другим.

Сегодня она надела редкое для нее яркое платье цвета шуй хун. Верхний бэйцзы был оторочен полоской кроличьего меха, что делало ее лицо еще белее и чище.

Широкие рукава извивались на ее руках, словно весеннее море цветов, прекрасное и полное чувств.

Се Чжиюнь обычно предпочитала одежду сдержанных тонов, лишь изредка надевая что-то нежно-желтое или ивово-зеленое. Такой ярко-красный цвет она носила только в первые дни после свадьбы.

Это было необычно.

Рука Вэй Цзи, бравшая еду, слегка замерла. Подумав мгновение, он спросил:

— Сегодня какой-то радостный повод?

Се Чжиюнь долго ждала и проголодалась, желудок был пуст и требовал еды, поэтому она лишь медленно и размеренно ела кашу из проса.

Услышав вопрос Вэй Цзи, Се Чжиюнь немного удивилась:

— Вроде бы нет. Почему молодой княжич так спрашивает?

На людях Се Чжиюнь называла его «муж», наедине — «молодой генерал» или «Вэй Цзи». Сегодня, возможно, ей показалось, что «молодой княжич» звучит приятнее, и она произнесла это обращение легко и непринужденно.

На самом деле, в резиденции Су Го Гуна его тоже чаще называли «молодым княжичем».

Похоже, действительно не было никакого радостного повода.

Вэй Цзи с улыбкой налил ей чашку супа, поставил рядом и больше ничего не говорил.

Се Чжиюнь ела очень медленно, а Вэй Цзи, привыкший к армейской жизни, ел быстро. Поэтому, когда они оба отложили палочки, Вэй Цзи съел на два маньшоу и одну чашку супа с лапшой больше, чем Се Чжиюнь, и, судя по виду, насытился лишь на семь-восемь десятых.

После еды супруги по-прежнему сидели в столовой. Се Чжиюнь не уходила, и Вэй Цзи тоже не двигался.

Се Чжиюнь сидела, вспоминая слова Фу Яоюэ, и на ее лице невольно появился румянец.

Через мгновение Се Чжиюнь встала и сказала Вэй Цзи:

— Молодой княжич, прошу вас пройти со мной. Мне нужно кое-что сказать.

Вэй Цзи поднял бровь и проводил взглядом спину Се Чжиюнь, исчезнувшую за дверью с ромбовидным узором. Он не спешил сразу идти за ней.

Он велел Юй Юю подать чашку горячего чая, медленно выпил его и выслушал доклад слуги.

— Сегодня госпожа ездила в храм Гуй Инь Сы, кажется, купила какие-то благовония. Спустившись с горы Ло Ся Шань, она сразу направилась в резиденцию Гао Ян Цзюнь Чжу.

— Госпожа пообедала в резиденции Гао Ян Цзюнь Чжу и только потом вернулась домой. После этого она больше никуда не выходила.

Вэй Цзи потер край чашки и пробормотал:

— Фу Яоюэ?

Однако он задумался лишь на мгновение, затем встал и вышел. Пройдя через гостиную, он направился прямо в главные покои.

Как только он вошел в главные покои, в лицо ему ударил теплый аромат.

Вэй Цзи не останавливаясь прошел сквозь колышущийся занавес из бусин.

В главных покоях витал знакомый аромат «тысячи шагов» — смесь цветочных нот жасмина и камелии с фруктовыми нотами цитруса. Сладкий и теплый, он идеально подходил для такого зимнего дня.

Вэй Цзи обогнул ширму с узором «Птицы возвещают весну» и увидел Се Чжиюнь, полулежавшую на кровати с каркасом. Ее волосы были слегка распущены, черные пряди ниспадали на щеки, придавая ей редкое очарование и соблазнительность.

На Се Чжиюнь была лишь тонкая нижняя одежда нежно-розового цвета. Она подпирала щеку одной рукой, рукав соскользнул, обнажив тонкое белоснежное предплечье.

Вэй Цзи замер у ширмы.

Се Чжиюнь опустила глаза, казалось, она была в полудреме и не слышала шагов Вэй Цзи.

На мгновение в главных покоях воцарилась ночная тишина, такая, что можно было услышать падение иголки.

В комнате, кроме них двоих, никого не было. Вэй Цзи не стал звать Чао Юй и не повернулся, чтобы спросить Юй Юя. Его глубокие звездные глаза были неподвижно устремлены на Се Чжиюнь, скользя от ее гладких лодыжек вверх по ее мягкому и стройному телу к ее лицу, подобному цветку.

Ресницы Се Чжиюнь дрогнули, ее дыхание на мгновение сбилось.

Вэй Цзи мысленно усмехнулся, но на лице сохранил спокойствие и даже легкое недоумение.

— Что госпожа делает? — услышал Вэй Цзи собственный голос. — На улице мороз, нужно одеться потеплее, чтобы не простудиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение