Глава 6: Этот чай, ты его отнесешь (Часть 2)

Неужели и тут не обошлось без помощи старшей дочери семьи Нин?

Лу Ци взглянул на него, не отвечая.

Но это нисколько не повлияло на энтузиазм Лин Му. Он подмигнул и сказал: — Посмотри на себя, совсем не понимаешь романтики. Эта мисс Нин такая красивая, и явно проявляет к тебе интерес, а ты всегда смотришь на нее холодно и равнодушно?

Вот, например, на этот раз твой брат избил ее брата, а она все равно за тебя заступилась. После такого ты должен был бы...

Остальное Лин Му не осмелился договорить под угрожающим взглядом Лу Ци. Вместо этого он тихонько цокнул языком и сказал: — Кстати о мисс Нин, она действительно красавица, особенно ее глаза. Пожалуй, это вторые по красоте глаза, что я видел.

Жаль только, что глаза красивые, но слепые.

На периодические колкости Лин Му Лу Ци обычно либо отвечал по существу, либо просто игнорировал. Но почему-то, когда Лин Му только что упомянул глаза, Лу Ци редкостно уловил это слово. В его глазах внезапно мелькнула пара влажных, полных любопытства и испуга глаз.

Что касается конкретного момента, он не очень помнил, но лишь то, что в тот момент он сам, кажется, на мгновение потерял самообладание из-за этого чистого взгляда.

Лу Ци усмехнулся, покачал головой и отпил немного чая.

К счастью, Лин Му умел вовремя остановиться и не задерживался на этой теме долго, быстро переходя к другой.

Обед под неугомонные разговоры Лин Му подходил к концу, но чем дальше, тем чаще Лин Му намеренно или ненамеренно переводил разговор на Столицу.

Лу Ци тоже это заметил, но так и не вступил в разговор.

Видя, что время подходит к концу, а Лу Ци все еще не собирается говорить об этом деле, Лин Му наконец не выдержал и сам задал вопрос, который долго готовил: — Я говорю, Лу Ци, ты правда не собираешься возвращаться со мной?

Столько людей по тебе скучают. Скажи, какой смысл тебе оставаться в этом маленьком городке?

И еще этот дом, который тебя так расстраивает.

Сказав это, Лин Му с ожиданием посмотрел на Лу Ци, но, к сожалению, не увидел того, что хотел.

Выражение лица Лу Ци осталось равнодушным. Он сказал: — Подожди еще немного.

Лин Му потерял дар речи: — Еще ждать?

Неужели ты так увлекся бизнесом, что собираешься бездельничать всю жизнь и плевать на нашу судьбу?

Лу Ци улыбнулся: — Почему бы и нет?

Сейчас в Столице неспокойно. Если он вернется сейчас, это будет не что иное, как наем на тяжелую работу, а он не дурак.

Лин Му был в ярости, но его взгляд снова упал на аккуратно лежащий перед ним счет, и он снова сник. Сквозь зубы он выдавил улыбку: — Ладно.

В любом случае, бездельничать осталось не больше двух лет. Разница лишь в том, вернется он сам или по императорскому указу.

Подумав об этом, Лин Му почувствовал себя немного лучше. Он быстро съел несколько кусочков еды и встал, сказав: — Ладно, время позднее, мне пора идти. Не провожай меня и не скучай. Я вернусь, как только закончу это дело.

Сказав это, он указал на счет: — Там еще обратная сторона. Я заполню ее, когда вернусь.

Лу Ци приподнял бровь и неторопливо парировал: — Хорошо. Если приедете с женой младшего брата, я угощу вас, сколько угодно.

Лин Му поперхнулся и снова чуть не закатил глаза от точного удара Лу Ци. Сквозь зубы он сказал: — Взаимно. Мы с тобой одного возраста, кто знает, может, у тебя раньше появится жена старшего брата.

Сказав это, он еще и сердито фыркнул, а затем сердито развернулся и ушел.

Но его спина выглядела так, словно он спасался бегством, боясь, что если пойдет медленнее, Лу Ци снова его подденет и он проиграет.

Лу Ци сразу понял эту маленькую хитрость Лин Му, но раз уж тот уходит, пусть получит небольшое преимущество.

Наблюдая, как Лин Му выходит из ресторана Юэсянь, Лу Ци снова неторопливо взял счет и передал его своему слуге, сказав: — Отправь это в Столицу, Левому канцлеру. Скажи, что возвращать не нужно, пусть это будет подарком к свадьбе.

Слуга ответил: — Слушаюсь, молодой господин.

Лу Ци слегка улыбнулся. Чтобы ему еще несколько лет жилось спокойно, Лин Му лучше не возвращаться так рано.

Видя, что Лин Му быстро исчез из виду, Лу Ци не сразу вернулся, а долго смотрел на оживленных прохожих за окном. В конце концов, он вдруг самоиронично улыбнулся.

Он говорил, что ищет покоя и свободы, но на самом деле это было просто потому, что ему некуда было влиться в суету.

— Приготовьте экипаж, возвращаемся в поместье.

Экипаж быстро остановился у ворот Резиденции Лу. Лу Ци вышел, его выражение лица вернулось к прежней равнодушности. Он собирался, как обычно, отправиться в кабинет, чтобы заняться делами, но на полпути его перехватила Су Цю, служанка Старой госпожи.

Су Цю присела в реверансе и сказала: — Старший молодой господин, Старая госпожа сказала, что давно вас не видела, и хочет пригласить вас в Лань-юань поговорить.

Лу Ци слегка замедлил шаг. Он примерно догадался о цели Старой госпожи, но все же кивнул и направился в Лань-юань.

Лань-юань, у водяной комнаты.

Лю Эр привычно заварила чайник чая, передала его торопливо пришедшей Сюэ Янь, молча выслушала ее несколько колких замечаний, а затем, как обычно, скучающе присела у магнолии за дверью, глядя на снующих муравьев.

Это не потому, что она ленилась, а потому, что ей действительно нечего было делать.

Только сейчас Лю Эр по-настоящему поняла, что Лань Эр действительно не ошиблась: в Лань-юань было очень спокойно.

В первый день она все время беспокоилась и боялась, что кого-то обидит или совершит ошибку, но за последние несколько дней она поняла, что ее опасения были совершенно излишними.

Су Цю словно намеренно отделила ее от других. С утра до вечера она в основном сидела в этой водяной комнате. Кроме Сюэ Янь, она редко видела кого-либо еще, не говоря уже о важных персонах.

А ее обязанности сводились к тому, чтобы заваривать чай, когда приходила Сюэ Янь, время от времени выслушивать ее злые слова. По сравнению с тем, что ей приходилось делать раньше, это было практически ничто.

Что касается того, что Су Цю говорила о обучении Сюэ Янь чайному мастерству, Лю Эр упомянула об этом только в первый день, и, как и ожидалось, Сюэ Янь ее резко оборвала. После этого она больше не осмеливалась поднимать эту тему.

Надо сказать, что такими днями она была вполне довольна.

Хотя Матушка Чжан и Лань Эр, услышав ее рассказ, искренне считали, что она страдает.

Лань Эр даже несколько раз ругала Су Цю из-за нее, утешая Лю Эр, что рано или поздно она увидит Старую госпожу, и правда откроется.

На это Лю Эр отвечала безразличной улыбкой.

С одной стороны, она думала, что так очень хорошо, и пусть так и продолжается, а с другой стороны, чувствовала некоторую вину перед Лань Эр. Обещание помочь ей, когда она разбогатеет, вряд ли удастся выполнить.

Лю Эр печально вздохнула, потрогала муравьишку, который пыхтел, таща зернышко риса в норку, и стала считать, сколько времени осталось до возвращения. Вчера Лань Эр не дорассказала ей забавную историю о своей семье.

Не успела она закончить вздыхать, как неподалеку снова послышались шаги. Это была Сюэ Янь, которая только что ушла, но вернулась.

Лю Эр поспешно встала. Увидев испуганное лицо Сюэ Янь и поднос с чаем, который та все еще держала в руках, она подумала и все же подошла, осторожно спрашивая: — Сестра Сюэ Янь, что случилось?

Сюэ Янь косо взглянула на нее, затем на чай в руке, и вдруг в ее глазах мелькнул блеск. Она толкнула поднос в сторону Лю Эр: — Этот чай, ты его отнесешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Этот чай, ты его отнесешь (Часть 2)

Настройки


Сообщение