Голос Чэн Ло был немного громче обычного, и эти слова достигли ушей Фу Цзинхэна. Словно налетел яростный вихрь, Фу Цзинхэн уже прижал Чэн Ло к стене, сдавливая ей горло, его пальцы все сильнее сжимались.
— Ты, злобная женщина! Юэ Яо уже умерла из-за тебя, а ты смеешь беззастенчиво упоминать ее здесь без малейшего раскаяния! Я действительно хочу вырвать твое сердце и посмотреть, неужели оно не черное!
— Так… вырви… же, — Чэн Ло задыхалась от его хватки, но ее взгляд оставался непреклонным.
В момент удушья ей показалось, будто она видит сон: свою любовь последних трех лет, три года унижений, которые она терпела ради сохранения отношений, свое самоуничижение до праха.
Сознание еще не покинуло ее. Чэн Ло знала, что это лицо, словно изваянное божественным мастером, находится совсем близко. Это был самый близкий контакт с ним, пусть даже исходящие от него безразличие и холод постепенно леденили ее сердце.
Звуки стали приглушенными, издалека доносились неясные крики Сюй Тэчжу.
— Молодой господин, молодой господин, скорее отпустите! Так ведь и до смерти недалеко!
Фу Цзинхэн отдернул руку. Огромное количество воздуха хлынуло в легкие Чэн Ло. Ноги ее ослабли, и она медленно сползла по стене, приседая.
Прошло немало времени, прежде чем она пришла в себя.
Видя, что Чэн Ло разрушила с таким трудом добытую ею возможность, Чэн Сюаньсюань нетерпеливо сказала: — Только что звонил папа, сказал, что ребенок там сильно плачет. Ты еще не собираешься к нему?
Чэн Ло, стиснув зубы, поднялась и, пошатываясь, вышла. Шов на животе разошелся, оставляя за ней кровавый след.
Сюй Тэчжу вышел из кабинета. Чэн Сюаньсюань снова, словно водяная змея, обвилась вокруг Фу Цзинхэна, ее красные губы приблизились к его уху, и она тихо прошептала, дыша ему в ухо:
— Цзинхэн, давай продолжим, хорошо?
Однако Фу Цзинхэн остался невозмутим. Его взгляд был прикован к тому месту, где исчезла Чэн Ло. Заметив на полу следы крови, его холодные глаза дрогнули, а с тонких губ сорвалось лишь одно слово:
— Катись.
Поняв, что он рассердился, Чэн Сюаньсюань в панике оделась и ушла.
—
В такси.
Чэн Ло прислонила голову к окну и пустым взглядом смотрела на мелькающие городские здания.
Она не могла вспомнить, как давно не была в том «доме».
Летом, когда ей было пятнадцать, Яо Цзин с двумя детьми, которые были всего на год младше Чэн Ло, вторглась в дом семьи Чэн и бесцеремонно поселилась там.
С тех пор ее мать целыми днями запиралась в комнате, ничего не ела и не пила, виделась только с Чэн Ло.
Когда летние каникулы закончились, Чэн Ло пошла в лучшую старшую школу Цзянши. Но когда она вернулась вечером, то увидела, что дом превратился в пепелище. Все остальные были целы и невредимы, ни один волосок не пострадал, только ее мать погибла в этом море огня.
Чэн Ло помнила, что похороны матери наспех провели за два дня, а затем отец вместе с семьей Яо Цзин переехал в еще большую виллу. Ее же отправили учиться в США, не интересуясь, жива она или мертва…
Вот и эта вилла.
Чэн Ло остановилась перед дверью, собралась с духом и вошла.
В роскошно обставленной гостиной на диване сидел Чэн Хунцзе, держа на руках младенца. Рядом с ним Яо Цзин развлекала ребенка погремушкой-барабанчиком.
Если бы эту сцену увидел посторонний, он бы решил, что это прекрасная картина семейной идиллии, где дедушка и бабушка радуются внуку. Но Чэн Ло прекрасно знала их злые намерения — украсть ребенка тайком, что в этом могло быть хорошего!
Чэн Ло одним рывком бросилась вперед: — Отдайте мне моего ребенка!
В тот момент, когда Чэн Ло почти коснулась ребенка, Чэн Хунцзе увернулся и отступил в сторону.
— Папа, скорее отдай мне малыша. Он еще слишком слаб, его нужно вернуть в инкубатор, — голос Чэн Ло смягчился, но взгляд ее не отрывался от младенца в пеленках.
— Чего ты торопишься? Я его родной дед, неужели я ему наврежу? — Чэн Хунцзе отступил еще на два шага, увеличивая расстояние. — Хочешь ребенка? Это просто. Шесть миллионов принесла? Давай мне деньги, забирай ребенка.
— Какие шесть миллионов?
— Цзяхао хочет купить квартиру рядом с компанией. Эти деньги дашь ты. Ты старшая сестра, должна купить брату квартиру.
— У меня сейчас нет денег… Папа, давай так: ты сначала отдашь мне ребенка, а я потом попрошу кого-нибудь привезти тебе деньги, хорошо? — Видя, что состояние ребенка очень плохое, Чэн Ло волновалась, но ничего не могла поделать. Ведь она была одна в доме семьи Чэн, как она могла с ними бороться?
— Что? Нет денег? — голос Чэн Хунцзе стал резче, слюна брызгала во все стороны. — Неужели ты думаешь забрать ребенка просто так? Где это видано такое счастье на свете?
— Тогда что ты предлагаешь? У меня действительно сейчас нет денег.
— Какие-то шесть миллионов могут составить трудность для тебя, самой госпожи Фу? Звони, проси у Фу Цзинхэна!
Ха, опять госпожа Фу, опять просить у Фу Цзинхэна.
Чэн Ло мысленно усмехнулась.
С тех пор как она вошла в семью Фу, Чэн Хунцзе, как пиявка-кровосос, преследовал ее, постоянно требуя то сотни тысяч, то миллионы.
Из-за этого она совершенно не могла поднять голову перед Фу Цзинхэном.
— Ой, Ло Ло, у тебя кровь! — воскликнула Яо Цзин, поспешно принесла аптечку, достала бинт, чтобы остановить кровь Чэн Ло. — Старина Чэн, ты бы поменьше говорил, разве не видишь, у Ло Ло кровь идет.
Яо Цзин на словах заботилась о Чэн Ло, но ее руки снова и снова давили на рану.
— Не трогай меня! — Чэн Ло умирала от боли и оттолкнула притворявшуюся женщину.
— А!
Чэн Ло совсем не применила силу, но кто бы мог подумать, что Яо Цзин отступит на несколько шагов и, словно тростинка на ветру, упадет.
— Чэн Ло! — Чэн Хунцзе с болью в голосе помог Яо Цзин подняться, его взгляд, устремленный на Чэн Ло, был необычайно свирепым. — Твоя тетя Яо из добрых побуждений хотела помочь тебе остановить кровь, а ты отплатила злом за добро! Точно такая же, как твоя мертвая мать!
Чэн Ло смотрела на них, в ее глазах разгорался гнев.
Она слишком хорошо знала эту личину Яо Цзин!
Когда-то именно из-за такого поведения ее мать столько вытерпела!
Теперь, когда матери уже много лет нет в живых, они все еще так ее унижают.
— Хватит! — гневно крикнула Чэн Ло, а затем на ее лице появилась насмешливая улыбка.
— Чэн Хунцзе, ты еще не знаешь? Твоя нежно любимая и избалованная дочка уже залезла в постель к Фу Цзинхэну. Тебе ведь нужны только деньги? Чэн Сюаньсюань как раз старается их для тебя добыть, чего ты торопишься?
— Хочешь, чтобы и младшая дочка взлетела на ветку и стала фениксом? Очень жаль, но госпожа Фу — это я, а Чэн Сюаньсюань — всего лишь девка для постели!
— Исчадие!!!
Хлоп!
Чэн Хунцзе со всей силы ударил ее по лицу. У Чэн Ло закружилась голова, и она едва устояла на ногах, оперевшись о диван.
В этот момент Чэн Ло увидела, как пеленки, которые Чэн Хунцзе только что положил на обеденный стол, кажется, шевельнулись, и тут же сверток с ребенком упал вниз…
Чэн Ло мгновенно пришла в себя, бросилась вперед и поймала ребенка. Она развернула пеленки, внимательно осматривая, не пострадал ли он где-нибудь, и прошептала: — Малыш, не бойся, мама здесь. Мама всегда будет рядом с тобой и больше никому не позволит тебя забрать.
Яо Цзин, видя, что почти пойманная утка вот-вот улетит, встревоженно сказала: — Ло Ло, ты сейчас в очень плохом состоянии, если так уйдешь, может случиться беда. Поднимись наверх, отдохни немного, я хорошо позабочусь о ребенке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|