Глава 6

Цинъюнь медленно произнесла: — Но я очень люблю этот процветающий мир, я не хочу из-за этого погибнуть.

Повелитель Демонов задумался на мгновение и надменно сказал: — Мм... Раз уж ты так искренне просишь меня о помощи, этот Владыка проявит великодушие, забудет о прошлых обидах и неохотно пойдет с тобой.

Цинъюнь внутренне ругалась, но на лице у нее была улыбка: — Повелитель Демонов так великодушен, Повелитель Демонов так добр.

Повелитель Демонов: — Что такое доброта, я никогда не знал.

Цинъюнь перестала улыбаться и закатила глаза на Ему: — Считай, что я ничего не говорила.

Ему: "..."

Сказанные слова, конечно, нельзя взять обратно.

Повелитель Демонов отправил нескольких человек из Дворца Демонов с ними, чтобы спуститься в нижний мир и помочь Цинъюнь.

Цинъюнь повернула голову и посмотрела на нескольких маленьких демонов, идущих за ней, и внутренне усмехнулась. Великий Повелитель Демонов иногда бывает довольно внимательным. Вероятно, он боялся, что она не справится одна, и специально нашел ей помощников.

Прибыв в мир людей, Цинъюнь достала одно из подаренных Повелителем Демонов сокровищ и обменяла его на еду. Она также наняла людей, чтобы сварить кашу и приготовить паровые булочки, а затем устроила на улице раздачу для бедняков.

Они помогали несколько дней подряд, но количество бедняков на улице не уменьшалось, а увеличивалось. Цинъюнь спросила и узнала, что бедствие свирепствовало не в одном месте, и многие беженцы, услышав о помощи и благотворительности здесь, прибежали сюда просить еды.

Видя такое большое количество беженцев, Цинъюнь почувствовала сострадание. Она обсудила с Повелителем Демонов возможность задержаться в мире людей еще на несколько дней. Она достала еще много денег, чтобы построить для беженцев дома, защищающие от ветра и дождя, а также купила много лекарств, чтобы открыть бесплатную клинику для больных беженцев.

Когда Цинъюнь спустилась в мир людей, она не изменила свой облик и всегда носила женскую одежду. Перед такой чистой и необыкновенной, красивой, как цветок, девушкой, естественно, нашлись те, кто воспылал желанием.

В этот день, когда Цинъюнь раздавала кашу, к ней подошел знатный юноша в парчовых одеждах, не боящийся смерти, чтобы пофлиртовать.

Он, еще более не боящийся смерти, схватил изящную нефритово-белую руку Цинъюнь и с жадным видом, цокая языком, похвалил: — Кожа девушки такая нежная и гладкая, мягкая, словно без костей. — Говоря это, он тер пальцем по тыльной стороне ладони Цинъюнь. — Дай-ка господину поцеловать.

Не успел знатный юноша закончить, как потянул руку Цинъюнь к своим губам.

От его прикосновений у Цинъюнь пошли мурашки. Ей было противно и мерзко. Она собиралась проучить знатного юношу, но Повелитель Демонов опередил ее. Он одним взмахом отбросил того человека. Знатный юноша отлетел на два метра и тут же сплюнул кровь.

Лицо Повелителя Демонов было мрачным, как перед дождем, а брови и глаза холодными, как лед. Если бы он не беспокоился о Цинъюнь, этот удар лишил бы его жизни.

Он всего на мгновение отвлекся, а этот человек посмел, не боясь смерти, подойти и пофлиртовать с Цинъюнь. Просто напросился на смерть.

Цинъюнь посмотрела на знатного юношу, который мгновенно побледнел и сплевывал кровь. Ей стало немного жаль его. Она повернулась к Ему и сказала: — Повелитель Демонов, тебе следовало быть помягче. В конце концов, он смертный, как он выдержит силу твоего взмаха?

Было бы хорошо, если бы это не привело к смерти.

Повелитель Демонов надменно взглянул и холодно фыркнул: — Если бы этот Владыка ударил сильнее, он бы давно рассыпался в пыль. Откуда бы тогда взяться крови?

Цинъюнь: "..."

Хоть это и так, но...

Ладно... Она должна признать, что этот Великий Повелитель Демонов действительно проявил милосердие. Иначе, как и сказал Великий Повелитель Демонов, сила его взмаха превратила бы этого знатного юношу в пыль.

Цинъюнь увидела, что знатный юноша не перестает сплевывать кровь. Даже если Ему не лишил его жизни напрямую, так он все равно погибнет от чрезмерной кровопотери.

Цинъюнь беспомощно вздохнула. Она подошла к знатному юноше и протянула ему пилюлю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение