Глава 13. Шесть тысяч метров под землей. Чудовище э шестого уровня (Часть 1)

Чем дальше она шла, тем темнее становилось.

Пещера была естественной, не было видно следов поздней искусственной обработки.

Ци Шэн шла дальше, внимательно осматривая все следы и зацепки внутри пещеры, но, к сожалению, не находила ничего, потому что этого места совершенно не было в ее памяти.

Снаряжение Фу Линьмо, должно быть, было получено в то время, когда она не могла его отследить, и единственным возможным местом была эта пещера, из которой они в конце концов вышли.

После того, как Ци Шэн стала правительницей, она просмотрела все важные документы, но ни одно место не соответствовало этому.

Две возможности.

Первая: это место было полностью обыскано до того, как она стала правительницей, и бесполезные места, естественно, не собирались и не регистрировались позже.

Вторая: или еще раньше, до того, как она присоединилась к команде Фу Линьмо, это место уже было опустошено, поэтому она не знала о нем.

Ци Шэн следовала по оставшимся на земле едва заметным следам около трех часов, пока наконец не остановилась у края глубокой пропасти, дна которой не было видно.

Стоя у края пропасти, она две секунды молча смотрела вперед с бесстрастным лицом, затем Ци Шэн внезапно кивнула, опустила глаза, слегка коснулась бровей кончиками пальцев, и на ее лице появилась беспомощная улыбка.

— Малыш, ты все такой же озорной.

В нежном шепоте слышались тоска и баловство.

Ци Шэн, прошептав эти слова, даже не собиралась оборачиваться.

Она прекрасно знала, что раз этот человек устроил ловушку, он не позволит никому уйти невредимым.

Как и ожидалось, в следующую секунду за ее спиной раздался взрыв, и обрушившиеся обломки камней быстро полностью заблокировали путь назад.

С грохотом катящиеся обломки камней докатились до ног Ци Шэн, а несколько мелких прямо скатились в пропасть.

Если бы Ци Шэн только что, обнаружив отсутствие пути, поспешно обернулась и попыталась отступить, сейчас она, вероятно, превратилась бы в пюре.

— В конце концов, ты помнишь меня или нет?

Это действительно было досадным вопросом.

Только по одной ловушке Ци Шэн не могла точно определить ответ.

Фу Линьмо сам по себе был таким человеком, и его привычки всегда были такими. Устраивать ловушки было для него обычным делом, целью которого было лишь защитить места, которые ему еще нужны, и убить тех, кто следовал за ним с дурными намерениями.

Размышляя, но не находя ответа, и не будучи уверенной, относится ли она сама к числу тех, кто следовал с дурными намерениями, Ци Шэн вздохнула и решила пока не зацикливаться на этом вопросе.

Напротив глубокой пропасти была каменная стена, вершины которой не было видно. Нельзя было идти вперед, нельзя было отступить. Единственный путь — вниз.

Через минуту, стоя у края пропасти, Ци Шэн неторопливо сняла плащ, подобрала обломок камня размером с кулак, завернула его в плащ, завязала прилагающейся веревкой, а затем небрежно бросила вниз.

С двумя легкими лязгами, Ци Шэн, держа в обеих руках клинки, вслед за своей одеждой прыгнула в пропасть.

Каждые семь секунд свободного падения Ци Шэн вонзала клинки в стену пропасти, чтобы временно зафиксировать себя.

Это время и скорость падения были пределом того, что она могла сделать, не рискуя получить травму.

Фиксируя тело, Ци Шэн также следила за звуком падения своего плаща и, быстро прикинув в уме, вытаскивала клинки и продолжала спускаться.

Через четыре минуты, сменив клинки тридцать два раза, Ци Шэн вытащила их и прыгнула, благополучно приземлившись.

Вложив клинки обратно в ножны, Ци Шэн холодно огляделась.

Плащ, упавший раньше, лежал менее чем в трех метрах позади нее, но она проигнорировала его, совершенно не собираясь поднимать.

Постояв немного, Ци Шэн выбрала направление и двинулась вперед.

Пройдя около получаса, она наконец увидела кое-что необычное.

В стене пещеры были отверстия.

Разных размеров, от отсутствия до появления, от малого количества до большого, от редких вкраплений до плотного скопления, похожего на соты.

Подняв глаза и посмотрев на туннель, конца которого все еще не было видно, Ци Шэн решительно направилась к стене пещеры.

Ей нужно было посмотреть, что это за отверстия.

Приближаясь к стене пещеры, Ци Шэн вытащила клинок левой рукой, а правой подобрала с земли обломок камня. Она подбросила его, чтобы проверить вес, убедилась, что он может создать шум, не причинив при этом значительного ущерба, а затем бросила его прямо в стену пещеры.

Стук!

Шлепок!

Один звук удара, один звук падения.

Кроме эха, не было никаких лишних звуков.

Это не было гнездо ночного чудовища э.

Что же это тогда?

Ци Шэн подошла на несколько шагов ближе и без колебаний прямо воткнула клинок в отверстие размером с кулак.

Клинок вошел на треть, острие уперлось в твердый слой породы.

Ци Шэн протянула руку, чтобы пощупать внутри. Неровное, бугристое ощущение под пальцами заставило ее нахмуриться.

Это не похоже на то, что живые существа сделали это для гнезда. Скорее, кажется, что что-то, что изначально было здесь, было удалено внешней силой.

Внешняя сила?

Шахта!

Она вошла примерно на середине склона, на высоте около трехсот метров. Спускаясь вниз, она обнаружила завал примерно на двадцати метрах под землей. Расстояние до дна пропасти составляло более шести тысяч метров. В этом месте все еще существовала возможность шахты.

Вот только она не выглядела действующей.

Ци Шэн нахмурилась, вытащила клинок и продолжила идти вперед. Недоумение на ее лице нарастало.

Если бы это была заброшенная шахта, то на такой глубине, по идее, уже не должно было быть воздуха. Но в реальности она чувствовала себя прекрасно, совершенно не задыхаясь.

Единственная возможность — здесь, внизу, есть искусственная обитаемая зона.

Ци Шэн шла еще почти пять часов, пока наконец не увидела следы человеческой работы.

Это была огромная каменная дверь высотой около пятнадцати метров и шириной почти тридцать метров.

Ци Шэн остановилась в двадцати метрах перед дверью и не двинулась дальше.

Не то чтобы она не хотела, просто не могла.

Потому что перед этой закрытой дверью сидел, скрестив ноги, человек.

Точнее, гуманоидное существо.

Внешне оно было похоже на человека, голова была гладкой и блестящей, без единого волоска. Черты лица были лишь намечены, детали все еще искажены. Ниже шеи все тело было покрыто мелкими, плотными, темно-зелеными чешуйками размером с ноготь. Толстый хвост лежал на земле рядом с ним. Пропорции конечностей были нарушены, десять пальцев на обеих руках были соединены, как перепонки, и их длина была примерно на две трети больше, чем у обычного человека.

Это был не человек, а просто монстр, внешне похожий на человека.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Шесть тысяч метров под землей. Чудовище э шестого уровня (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение