008 (Часть 2)

Дин Ицзю поспешно выхватил пистолет, развернулся боком и выстрелил в переднее колесо машины, ехавшей сзади по диагонали.

— Цао Цзинь!

Рука Цао Цзиня, державшая руль, резко дернулась, и он быстро увернулся от летевшей пули. Цзян Линьши, глядя вперед, сказал:

— Они открыли огонь.

— Ничего страшного. Это Чжунхэ. Я увернулся от большего количества пуль, чем ты вскрыл трупов.

Когда противник выстрелил во второй раз, Цао Цзинь вклинился в просвет на соседней полосе. Цзян Линьши воспользовался моментом, снял оружие с предохранителя и зарядил его. В тот момент, когда их машина вырвалась из-за препятствия, закрывавшего обзор, он выстрелил по передней части машины преследователей!

Дэн Чэнь поспешно увернулся от осколков разбитого стекла и заорал на Дин Ицзю:

— Что ты делаешь?!

— Знаю, знаю, не торопи.

Дин Ицзю выстрелил из пистолета еще несколько раз. Хотя в остальном он был посредственностью, стрелял он довольно метко. Однако Цао Цзинь уворачивался от пуль с ловкостью бывалого вояки, словно вьюн. Цзян Линьши, стрелявший из черной машины, тоже действовал с ним слаженно. В какой-то момент они не только не получили преимущества, но и почувствовали, что противник подбирается все ближе.

— Отойди!

Машина въехала на мост через реку. Дэн Чэнь оттолкнул Дин Ицзю, вскинул другую штурмовую винтовку и прицелился в машину Цао Цзиня.

Раздались два выстрела. Цао Цзинь почувствовал, как левое переднее колесо мгновенно потеряло управление. Он вывернул руль и резко нажал на тормоз за мгновение до того, как машина вылетела бы за ограждение моста!

Дэн Чэнь, выстрелив, быстро вернулся за руль, вдавил педаль газа и умчался.

Дин Ицзю очнулся от головокружения, едва не вылетев из машины. Взглянув назад, он с облегчением сказал:

— Оторвались.

— Возможно, мы тоже засветились.

— Эта шайка, скорее всего, те самые агенты, что расследовали дело об исчезнувшей женщине несколько дней назад, — холодно сказал Дэн Чэнь. — Больше медлить нельзя. Прежде чем они найдут Ли Цзюня, мы должны первыми заполучить содержимое кейса, а затем взять Ли Цзюня под контроль, чтобы облегчить дальнейшие действия.

— А что, если мы спугнем его? Мы еще не получили вестей от покупателя, — спросил Дин Ицзю.

Дэн Чэнь ответил:

— Не спугнем. Ли Цзюнь очень дорожит своей жизнью. То, что он забрал вещи из банка — это сигнал. Возможно, после этого концерта он сразу направится в аэропорт.

Дин Ицзю задумался:

— Тогда поедем прямо к нему.

Дэн Чэнь взглянул на него:

— Куда торопишься? Он сейчас занят тем, что преображает свою сиделку. Ты собираешься похитить его прямо на публике или найти безлюдное место и убить заодно и эту нищую студентку?

Дин Ицзю отдернул руку:

— Чего ты такой жестокий? Кто говорил об убийстве? Я просто думаю, что эта сиделка может быть хорошей зацепкой.

Дэн Чэнь быстро понял его мысль. Вечером 17-го числа, чтобы лучше следить за Ли Цзюнем, они один раз проникли в его дом. Дэн Чэнь отвечал за обыск дома, а Дин Ицзю — за установку прослушивающих устройств и программ. В итоге все прослушивающие устройства были изъяты полицией, которая позже проводила обыск. А с внедренной программой прослушки вышло еще обиднее: неизвестно, что за вирус разработал тот новоприбывший ублюдок, но даже системный брандмауэр дома Ли Цзюня смог его заблокировать. Это было настолько нелепо, что он даже заподозрил, не саботировал ли Дин Ицзю работу и просто не успел установить программу.

Однако у него не было возможности это проверить — потому что на следующий день, неизвестно, заподозрил ли Ли Цзюнь что-то, он связался с охранной компанией и установил дома систему сигнализации, войти в которую можно было только с его разрешения. Поэтому им оставалось лишь использовать примитивную слежку, чтобы отслеживать передвижения Ли Цзюня, не рискуя проводить более близкое наблюдение. Во-первых, из-за системы сигнализации в доме, во-вторых, из-за этих надоедливых полицейских.

Дин Ицзю повернул голову:

— Ей ведь нужны только деньги. Раз Ли Цзюнь смог ее нанять, то и мы сможем.

* * *

Чжан Сыюй приподняла подол платья, похожего на цветок камелии, и покрутилась перед зеркалом. Краем глаза она заметила, как стилист рядом смотрит на ее руку. Встретившись с ней взглядом в зеркале, она легонько приложила указательный палец к губам.

— Это платье ей подходит?

Ли Цзюнь совершенно не заметил их безмолвного обмена знаками. Хотя он ослеп, но догадывался, что повседневная одежда Чжан Сыюй, вероятно, не дотягивает даже до простого делового стиля, поэтому привел ее сменить имидж.

Чжан Сыюй давно не носила красивых платьев. Увидев себя в зеркале, она обрадовалась, но в то же время испытала чувство, будто прошла целая жизнь.

Услышав ответ стилиста Ли Цзюню, она быстро пришла в себя и поняла, что тоже должна что-то сказать незрячему Ли Цзюню.

В сценарии, предоставленном Сяо Ваном, был такой сюжетный ход: главный герой преображает главную героиню, гадкий утенок поражает всех, главный герой видит преображенную героиню, его глаза загораются, сердце трепещет. Банально, но классика, иначе как бы большие данные выбрали именно это?

Но учитывал ли Сяо Ван, когда выбирал сюжет с помощью больших данных, как у слепого могут загореться глаза?!

Похоже, не на все вопросы можно найти шаблонный ответ. Чжан Сыюй никак не могла придумать логичный способ поразить Ли Цзюня и, когда он спросил, нравится ли ей, удрученно ответила:

— Нравится.

Ли Цзюнь остро почувствовал ее легкое уныние:

— Но по голосу не скажешь, что ты так рада, как я ожидал.

Чжан Сыюй подняла глаза:

— А? Нет-нет, я очень рада. Это платье очень красивое, мне безумно нравится. Так нравится, что петь хочется. Мне просто жаль, что я могу видеть красивое платье, а вы не можете видеть себя таким красивым.

«Эмоциональный интеллект!» — Чжан Сыюй была совершенно покорена собственной мудростью, выдавшей эту фразу.

— Вот как.

Ли Цзюнь задумчиво улыбнулся, а затем сказал:

— Тогда спой мне песню.

Чжан Сыюй, собиравшаяся что-то сказать, замерла.

Ли Цзюнь просто хотел подразнить ее и не собирался заставлять петь по-настоящему. Но он не ожидал, что Чжан Сыюй действительно запоет. Когда она пела, ее голос звучал иначе, чем когда она говорила — мелодично, плавно, страстно и даже немного трогательно.

Она пела… государственный гимн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение