Неожиданное открытие

Неожиданное открытие

Служанка вздрогнула от её резкого голоса и испуганно опустила голову, отступая назад.

Принцесса Лоси холодно хмыкнула и высокомерно удалилась.

Слова застряли у Жуань Но-Но в горле, она не знала, как их произнести. Несколько раз она открывала рот, но, посчитав это неуместным, снова закрывала.

Он же, напротив, точно угадал её мысли и сказал:

— Если хочешь что-то спросить, спрашивай скорее.

— Начальник, а кто была та девушка?

— Тебя так волнует этот вопрос? — на его губах играла едва заметная улыбка, и настроение немного улучшилось.

Она не знала, сказать ли, что волнует, или нет, и двусмысленно ответила:

— Немножко~

Её мягкий, слегка растянутый звук «о» на конце слова прозвучал для него очень приятно. Он перестал её мучить:

— Это принцесса Лоси. Во время войны между миром демонов и Небесным Царством её прислали в качестве заложницы. Кто бы мог подумать, что она приглянется принцессе Цзинъяо и та признает её своей дочерью.

Именно потому, что её признала принцесса Цзинъяо, а не кто-то другой, она и выросла такой высокомерной и властной.

Жуань Но-Но ничего не знала о делах Небесного Царства и понятия не имела, кто такая принцесса Цзинъяо. Но из его слов она поняла, что обе эти особы занимают высокое положение.

Она тряхнула головой. Какая ей разница? Будь что будет, проблемы нужно решать по мере их поступления.

Пока она размышляла, у её ног внезапно появилась рука и крепко схватила её за тонкую лодыжку. Она вскрикнула от испуга:

— А! Что это?

Сердце Фэн Мина сжалось. Он инстинктивно обернулся, чтобы защитить её, и, посмотрев вниз, увидел человека. Но было уже поздно, темно, и разглядеть его было трудно.

Он осторожно спросил:

— Не знаю, какой это бессмертный господин?

Старик на земле, нащупывая опору, поднялся, бормоча:

— Это та девчонка шла не глядя под ноги! Как она посмела наступить на меня? — Он чуть не умер от боли.

Наступила?

Жуань Но-Но вздрогнула. Она слишком задумалась… Она поспешно поклонилась и извинилась:

— Я не нарочно!

Старик хихикнул, держа в руке кувшин с вином:

— А ты неплохая девчонка, не то что эта Лоси, совсем невоспитанная. Сегодня у меня хорошее настроение, хочешь узнать свою брачную судьбу? Я тебе расскажу!

Брачную судьбу?

Фэн Мин поднял бровь, оглядел старика и беспомощно сказал:

— С каких это пор Лунный Старец стал таким свободным? Почему ты не связываешь красные нити в Высшем Небесном Царстве, а без дела шляешься по Небесному Царству?

Лунный Старец посмотрел на Фэн Мина, весь пропитанный вином, и через мгновение покачал головой:

— А ты кто такой? Не знаю!

Фэн Мин легко рассмеялся. Лучше, что не узнал, а то бы снова испугался.

— Брачную судьбу? Правда можно узнать? — Круглые большие глаза Жуань Но-Но засияли звёздочками. Она давно хотела узнать свою судьбу!

— Конечно! — Лунный Старец пошарил по себе и растерянно почесал голову. — Я так торопился, что забыл Книгу брачных судеб. Пойдём со мной в Высшее Небесное Царство, я тебе сразу всё устрою.

Фэн Мин задумался. Тяньцзюнь отправил людей в мир демонов, так что у него пока не было дел. Заодно можно было бы навестить Чжоу Чан-Яна в Высшем Небесном Царстве.

Лунный Старец снова посмотрел на Фэн Мина. Этот парень казался ему знакомым, но он никак не мог вспомнить, где его видел.

Ладно, раз не помнит, то и думать нечего!

Его вино было вкуснее. Он снова приложился к кувшину.

— Лунный Старец, вы в таком состоянии, не перепутаете ли нити? — с любопытством спросила она, очень беспокоясь о качестве красных нитей.

Старец громко рассмеялся, но ничего не объяснил.

Фэн Мин знал причину этого. Разве всякая любовь в мире может быть гармоничной и счастливой? Люди, спускаясь в мир смертных для перерождения, обречены страдать в колесе сансары. Невозможность получить желаемое и разлука с любимыми — это обычное дело, это часть семи страданий.

Поэтому Лунный Старец напивался допьяна, и никто его не трогал. На самом деле, хоть он и был пьян телом, разум его оставался трезв. Связывал ли он нити неправильно из-за вина, или же истинный интерес пьющего был не в вине — этого никто не знал.

Часто говорят, что в любви девять из десяти историй печальны.

Дворец Брачных Судеб располагался в самом процветающем районе Высшего Небесного Царства. Каждый раз, когда Лунный Старец возвращался, его встречала толпа девушек, а иногда и несколько юношей, просящих устроить их судьбу. Он поручил привратнику разобраться с ними, а сам провёл Фэн Мина и Жуань Но-Но через заднюю дверь.

— Здесь очень свежо и красиво, — сказала она. Никакой роскоши, ей это нравилось.

Лунный Старец толкнул раздвижную дверь.

— Заходите, заходите, вся эта комната полна сокровищ!

Она живо проследовала за ним и увидела комнату, полную красных нитей и книг.

— Девочка, как тебя зовут? Я тебе сейчас судьбу предскажу.

— Жуань Но-Но.

— Хорошо, — Лунный Старец взял красную нить и медленно протянул ей.

Глядя на их весёлую возню, Фэн Мин стоял, заложив руки за спину. Его мысли были в смятении, он не знал, что может открыться. Что, если предсказанный ей суженый — не он? Что ему тогда делать? А если это он, стоит ли ему признаться, что той ночью был именно он?

Он запутался. Ему казалось, что они ещё не дошли до этого этапа, но в то же время были очень близки. Возможно, тайна, которую он хранил в сердце, всё ещё не давала ему покоя.

Раздражение нарастало, и у него пропало желание наблюдать дальше. Он повернулся и подошёл к полке сбоку, машинально просматривая записи о брачных судьбах.

Действительно, всё в этом мире, поколение за поколением, предопределено небесами заранее.

Книга с изысканной резьбой на самой правой полке привлекла его внимание. По сравнению с другими книгами на полке, эта бросалась в глаза.

Он вытащил её. Книга была покрыта слоем пыли — очевидно, её давно не смотрели. Должно быть, это была запись о тех, чья судьба уже свершилась, иначе её бы не забросили в сторону.

Страницы раскрылись, и перед его глазами предстали имена и события. Это были члены императорской семьи демонов.

Он нахмурился. Императорская семья демонов… неуловимые и таинственные. Он пролистал до страницы Старшей принцессы.

Там было чётко написано: «Старшая дочь Короля Демонов Цинь, Старшая принцесса Чансуй, суженый: Ду Хэюй».

Это имя заставило Фэн Мина сильно нахмуриться. Ду Хэюй, бывший наследный принц клана Серых Волков.

Он просмотрел оставшееся содержание. В конце страницы стояла печать Лунного Старца, подтверждающая запись, и привязанная красная нить. Дата — три года назад.

Неправильно. Три года назад Ду Хэюй был мёртв уже два года. Как он мог жениться на Чансуй?

Он подошёл с книгой к Лунному Старцу и протянул её, говоря очень серьёзным тоном:

— Вот здесь, вы уверены, что не ошиблись?

Лунный Старец был очень недоволен. Он сердито посмотрел на него:

— За все эти годы моей работы Тяньцзюнь всегда хвалил меня, я ни разу не ошибся! Не тебе, желторотому юнцу, указывать мне здесь!

Он понял, что перегнул палку, и опустил глаза. Как бы то ни было, Лунный Старец был старшим. Он сдержал свой нрав и спросил поучительным тоном:

— Младший был неправ, погорячился и наговорил дерзостей. Прошу старшего внимательно посмотреть, кто именно записан здесь?

Лунный Старец взял книгу и долго разглядывал её, поднеся к глазам.

— Этот Ду Хэюй, должно быть, тот самый наследный принц клана Серых Волков! Когда я связывал нить, я ещё подумал, как такая хорошая девушка, как Чансуй, могла выйти за него замуж. Но это же дела мира демонов, я не стал вмешиваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение