Глава 1. Возвращение на родину (3) (Часть 1)

и нечасто общается с девушками. Ему скоро тридцать, и я подумала, тетя, что у вас много знакомых, может, вы посмотрите, есть ли подходящая кандидатура для Ки Джона?

Пон Хи кивнула: — Да, пора подумать о женитьбе Ки Джона. Раз уж вы так говорите, у меня действительно есть одна кандидатура. Это сестра, с которой я познакомилась в бассейне. У нее есть дочь, ей 25 лет, она тоже подходит Ки Джону.

Мама Пак поспешно спросила: — А какое у них семейное положение?

Пон Хи засмеялась: — Их семья владеет риэлторской компанией. Эта дочь — старшая дочь моей сестры. Я слышала, как она говорила, что ее старшая дочь — художница, два года назад вернулась из Франции, где училась, а сейчас открыла галерею, и дела идут очень хорошо.

Мама Пак засмеялась: — Правда? Это звучит многообещающе. А как насчет характера и внешности?

Пон Хи засмеялась: — Я ее не видела, но слышала, как она говорила, что у ее старшей дочери отличная внешность и характер. Вчера я даже слышала, как она говорила, что дочь приготовила ей ужин. Думаю, судя по этим мелочам, человек она хороший.

Мама Пак все еще немного беспокоилась и сказала: — Тетя, раз уж вы так хорошо знакомы с этой дамой, воспользуйтесь случаем и посмотрите на нее для Ки Джона. Если она действительно хорошая, давайте скорее договоримся, чтобы не опоздать.

Пон Хи кивнула: — Хорошо, через несколько дней я как раз собираюсь навестить ее. Я внимательно посмотрю для вас, невестка.

Мама Пак засмеялась: — Тогда я вас побеспокою, тетя.

Пон Хи немного подумала и сказала: — Это не проблема. Но, невестка, я тоже хотела бы попросить вас об услуге.

Мама Пак с любопытством спросила: — Что случилось?

Пон Хи сказала: — Я бы хотела, чтобы Сон Нам перевелся в школу брата в следующем семестре.

Мама Пак сказала: — Почему? Разве школа Сон Нама не очень хорошая?

Пон Хи беспомощно сказала: — Школа очень хорошая, но классный руководитель Сон Нама действительно никудышный. Она постоянно говорит, что Сон Нам тупой, и каждый раз, когда Сон Нам отвечает на вопрос, она придирается. Я разговаривала с этим классным руководителем, но она меня совершенно не слушает. Потом я обратилась к директору, и директор тоже сказал, что ничего не может сделать. Поэтому я подумала, что после окончания этого семестра хочу, чтобы Сон Нам пошел в школу брата. По крайней мере, под присмотром своих, Сон Нама не будут обижать.

Мама Пак кивнула: — Вот как. Ничего страшного, я поговорю с твоим братом. Тетя, не волнуйся слишком сильно.

Пон Хи радостно кивнула: — Тогда спасибо вам, невестка.

После разговора с мамой Пак, Пон Хи зашла в комнату бабушки. Бабушка высокомерно взглянула на Пон Хи и сказала: — О, ты вспомнила про меня, старуху. Я думала, ты видишь только свою невестку.

Пон Хи, не зная, смеяться или плакать, посмотрела на бабушку и сказала: — Мама, я пошла в комнату невестки, потому что у нее было дело ко мне.

Бабушка надула губы и спросила: — Что ей от тебя нужно?

Пон Хи засмеялась: — О, она хотела, чтобы я помогла Ки Джону найти хорошую девушку. Ки Джону ведь скоро тридцать, и невестка тоже беспокоится за него.

Бабушка согласно кивнула: — Действительно. Ки Джон только работой занят, и не думает найти девушку, чтобы встречаться. Совсем не думает обо мне, старухе. Я ведь хочу понянчить правнуков.

Пон Хи засмеялась: — Мама тоже беспокоится? Невестка ведь тоже беспокоится, поэтому и позвала меня сегодня вечером.

Бабушка сказала: — У тебя есть кандидатура?

Пон Хи сказала: — Да, у меня есть одна. Я и невестке сказала. Этой девушке 25 лет. Не говоря уже о том, что ее семейное положение подходит нашей семье, она и сама по себе выдающаяся. Она художница, два года назад вернулась из Франции, где училась. Кстати, я забыла сказать невестке, что у нее еще и докторская степень. А сейчас эта девушка открыла галерею, и дела идут очень успешно.

Бабушка, услышав это, поняла, что это действительно хорошая кандидатура, и поспешно сказала: — Это неважно. Самое главное — характер.

Пон Хи засмеялась: — Я знаю. У этой девушки тоже очень хороший характер. Она часто готовит для родителей дома, проявляя сыновнюю почтительность. У них дома даже есть прислуга. Судя по ее поведению, видно, что у нее хороший характер.

Бабушка, услышав это, кивнула: — Вот так-то лучше. Таким семьям, как наша, не нужно особого богатства. Главное — характер и нрав. Только с такими хорошими качествами можно добиться гармонии в семье и процветания во всем.

Пон Хи засмеялась: — Мама права. Я даже боюсь, что такая хорошая девушка не согласится.

В этот день Сонджа собиралась пойти плавать, но, глядя на выходящих из бассейна двух сестер, она все больше и больше узнавала их. Увидев, что они собираются пройти мимо, Сонджа поспешно окликнула: — Это же Кым Чжу и Ын Чжу!

Ын Чжу, увидев Сонджу, про себя воскликнула "Плохо!", но не показала этого на лице. Они с Кым Чжу переглянулись. Кым Чжу сказала: — Вы тетушка Сонджа?

Сонджа радостно засмеялась: — Да! Не думала, что вы, сестры, так выросли. Кым Чжу становится все красивее, и Ын Чжу тоже красавица.

Кым Чжу и Ын Чжу немного смутились от слов Сонджи и опустили головы. Сонджа поспешно сказала: — Какой у вас сейчас адрес? Ваша мама такая жестокая, уехала и даже адреса не оставила. Уже больше десяти лет прошло.

Ын Чжу ничего не сказала, а Кым Чжу радостно назвала свой адрес. Когда они вернулись домой, Кым Чжу рассказала об этом Чондже. Насколько Чонджа была в замешательстве, оставим пока в стороне.

Прелюдия к свиданию вслепую

Через пару дней Пон Хи приехала в дом Сонджи с Сон Намом. Вилла перед ними выглядела внушительно, не уступая их собственному дому. Маленький пухляш Сон Нам с любопытством осматривал все вокруг, а затем спросил: — Мама, куда мы приехали?

Пон Хи засмеялась: — Это дом маминой подруги. Когда войдем, не забудь поздороваться с тетушкой, понял?

Маленький пухляш Сон Нам кивнул. Что тут непонятного? Войдешь и поздороваешься с тетушкой. Маленький пухляш Сон Нам почувствовал, что мама недооценивает его ум.

Когда зазвонил дверной звонок, Сын Ми все еще смотрела телевизор в гостиной. Сонджа, услышав звонок, поспешно сказала: — Это, наверное, Пон Хи приехала.

Сын Ми с любопытством спросила: — Та самая подруга, с которой мама познакомилась в бассейне?

Сонджа с улыбкой кивнула: — Да. Я пригласила ее сегодня, и она приехала с сыном.

Сын Ми кивнула, показывая, что поняла. Как младшая, она должна была встать и встретить гостей. Поэтому, когда маленький пухляш Сон Нам вошел, первым, кого он увидел, была Сын Ми. Он открыл свой милый ротик и сказал: — Здравствуйте, тетушка.

У Сын Ми дернулся уголок рта. Неужели она уже такая старая?

Пон Хи, услышав, что сказал сын, поняла, что сейчас будет неловко, и поспешно сказала: — Это, наверное, Сын Ми. Не обращай внимания на этого негодника.

Сонджа засмеялась: — Ничего страшного, Пон Хи, проходите, садитесь.

Сказав это, она попросила домработницу принести сок. Маленький пухляш Сон Нам немного обиженно посмотрел на свою маму. Ведь это мама сказала ему поздороваться с тетушкой! Пон Хи беспомощно взглянула на Сон Нама, затем указала на Сонджу и сказала: — Это тетушка.

Затем она указала на Сын Ми и сказала: — А это сестра.

Маленький пухляш Сон Нам послушно поздоровался со всеми по очереди. Сонджа засмеялась: — Пон Хи, твой сын такой милый! Ладно, пусть Сын Ми отведет его наверх поиграть. В комнате Ён Ми есть игрушки для детей.

Пон Хи, вспомнив, о чем ей нужно было поговорить, кивнула в знак согласия. Сын Ми могла только беспомощно отвести маленького пухляша, у которого загорелись глаза при упоминании игрушек, наверх, попутно попросив домработницу принести напитки и закуски.

Войдя в комнату Ён Ми, Сон Нам с радостью принялся играть с пазлом. Сын Ми села на пол и смотрела, как играет маленький пухляш Сон Нам. Очевидно, маленькому пухляшу Сон Наму было скучно играть одному, и он посмотрел на Сын Ми своими большими влажными глазами, сказав: — Сестра, хочешь поиграть с Сон Намом?

Сын Ми была покорена милым видом маленького пухляша Сон Нама. Сев рядом с Сон Намом, Сын Ми ущипнула его за пухлую щечку и сказала: — Почему бы и нет? Но Сон Нам должен пообещать мне кое-что.

Маленький пухляш Сон Нам поспешно сказал: — Что?

Поскольку его щечку все еще щипали, маленький пухляш Сон Нам говорил немного невнятно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение на родину (3) (Часть 1)

Настройки


Сообщение