Глава 1. Возвращение на родину (4) (Часть 2)

Сын Ми пожала плечами и сказала: — Вот так вот. Поэтому я и не могу на это спокойно смотреть. Какой потенциал у Ын Чжу, а тетушка считает, что будущее Кым Чжу более перспективно, поэтому и отправила Ын Чжу в медсестринское училище, чтобы та помогала семье. И это еще не все. Посмотри на одежду и вещи, которые носит Кым Чжу, они всегда лучше, чем у Ын Чжу. Если бы я была Кым Чжу, мне было бы стыдно пользоваться деньгами сестры. Как ни крути, это я должна была бы пойти работать и зарабатывать деньги для сестры.

Сонджа сказала: — Эх... Ничего не поделаешь. Ын Чжу с детства жила у бабушки в деревне, куда ее отправила Чонджа, и только в шесть лет ее забрали обратно. Конечно, чувства к ней не такие глубокие, как к Кым Чжу. Но разница в отношении слишком велика. Пусть Ын Чжу почаще приходит к нам. Я ведь тоже видела, как она росла.

Сын Ми засмеялась: — Мама, даже если бы ты не сказала, я бы все равно так делала. Моя мама самая лучшая! Ты одинаково хорошо относишься и ко мне, и к Ён Ми. Я так счастлива!

Сонджа легонько коснулась лба Сын Ми и сказала: — Ну ладно, хватит мне говорить такие приятные слова.

Знать правду

После ссоры с Чонджей Ын Чжу вернулась в свою комнату и спряталась под одеялом, плача. Она чувствовала, что даже если бы стала императрицей, в глазах мамы она все равно не была бы лучше сестры. Из-за такого поведения Чонджи Ын Чжу почувствовала, что последняя искорка надежды угасла. Ын Чжу яростно вытерла слезы с лица. Раз уж она не нужна, то и Чон Ын Чжу не будет навязываться. Но, несмотря на принятое решение, ей все равно было очень больно.

На следующий день, придя в галерею, Сын Ми увидела Ын Чжу, выглядевшую немного унылой. Она поспешно подошла и спросила: — Ын Чжу, что с тобой?

Ын Чжу, увидев, как Сын Ми беспокоится о ней, почувствовала, что глаза снова наполняются слезами. Сын Ми, увидев такое обиженное выражение лица Ын Чжу, поспешно протянула ей носовой платок и сказала: — Ын Чжу, Ын Чжу, не плачь! Расскажи мне, нет ничего, что мы не смогли бы решить.

Ын Чжу, услышав это, заплакала еще сильнее. Видя ее состояние, Сын Ми могла только позволить Ын Чжу обнять себя и выплакаться. Ын Чжу плакала довольно долго, прежде чем постепенно успокоилась. Она немного смущенно посмотрела на Сын Ми и сказала: — Сын Ми, ты промочила свою одежду.

Сын Ми беззаботно махнула рукой: — Это неважно. Ты должна рассказать мне, почему ты плачешь?

Ын Чжу медленно рассказала Сын Ми о том, что вчера говорила ей Чонджа. Сын Ми, услышав это, беспомощно похлопала Ын Чжу по плечу и сказала: — Ын Чжу, некоторые вещи не приносят отдачи, сколько бы ты ни старалась. Ты должна научиться отпускать. У тебя есть папа, у тебя есть брат, и хотя тетушка не любит тебя так, как сестру Кым Чжу, я уверена, что у нее все же есть к тебе материнские чувства. Ты должна это понять.

Ын Чжу сказала: — Я не могу понять. Я так стараюсь, но не получаю и половины той любви, которую мама дает сестре. Если бы это сказала сестра, я уверена, мама бы так не говорила. Я не жадничаю до твоих денег. Мы с тобой хорошие друзья, у нас дружба. Почему мама говорит так?

Сын Ми засмеялась: — Конечно, у нас дружба! Неужели я даже этого не могу отличить? Ын Чжу, у тебя есть много других людей: твой папа, твой брат, я, а еще Чон Джун. Мы все твоя семья. Так что, Ын Чжу, не держи все в себе. Я помогу тебе, поняла?

Ын Чжу сквозь слезы рассмеялась и сказала: — Сын Ми, мне кажется, в прошлой жизни я сделала что-то невероятно хорошее, поэтому небеса позволили мне встретить тебя.

Сын Ми засмеялась: — Ну ладно, тогда я, наверное, тоже в прошлой жизни сделала что-то невероятно хорошее, раз встретила тебя, Ын Чжу.

Сказав это, они посмотрели друг на друга и засмеялись.

Сын Ми, вспомнив слова Сонджи, сказала: — Ын Чжу, моя мама пригласила тебя сегодня к нам. Как раз, приходи сегодня вечером на ужин.

Ын Чжу немного неспокойно сказала: — Как же так? Я еще не купила подарок тетушке. Нехорошо идти с пустыми руками.

Сын Ми засмеялась: — Кто сказал, что ты пойдешь с пустыми руками? Купи фруктов, хороших фруктов, а потом мы их вместе съедим. Это гораздо лучше подарка.

Ын Чжу с улыбкой беспомощно кивнула и наконец согласилась.

Придя, Хан Чон Джун, конечно, тоже заметил, что с Ын Чжу что-то не так. Отведя Ын Чжу в свой кабинет, Хан Чон Джун нетерпеливо спросил: — Ын Чжу, что-то случилось?

Ын Чжу покачала головой и сказала: — Ничего не случилось, Чон Джун, не волнуйся.

Хан Чон Джун не поверил: — Ын Чжу, я знаю, ты не хочешь, чтобы я волновался, но раз уж мы сейчас вместе, то должны делить все проблемы вместе. Я надеюсь, ты сможешь на меня положиться.

Глаза Ын Чжу снова покраснели, но она все равно не хотела рассказывать Хан Чон Джуну о своих семейных проблемах. Хан Чон Джуну ничего не оставалось, как обнять Ын Чжу и сказать: — Раз ты не хочешь говорить, я не буду тебя заставлять. Главное, чтобы ты помнила, что у тебя есть я.

Ын Чжу послушно кивнула в объятиях Хан Чон Джуна и крепко обняла его. Ын Чжу была очень благодарна Хан Чон Джуну за его чуткость, за то, что он не заставлял ее отвечать на вопросы. Но Ын Чжу, обнятая Хан Чон Джуном, не видела его немного блестящих глаз. Хан Чон Джун решил, что ему все же нужно выяснить положение Ын Чжу, чтобы лучше ей помочь. Раз Ын Чжу не хочет говорить, то Сын Ми наверняка знает о делах Ын Чжу.

Успокоенная Сын Ми и Хан Чон Джуном, Ын Чжу снова пошла в студию рисовать. А Хан Чон Джун тем временем пришел в кабинет Сын Ми. Сын Ми подняла бровь, глядя на Хан Чон Джуна, и засмеялась: — Я знала, что ты придешь.

Хан Чон Джун не стал церемониться, сразу сел на стул напротив Сын Ми и сказал: — Сын Ми, раз уж ты знаешь, я не буду много говорить. Расскажи мне.

Сын Ми засмеялась: — Ты не боишься, что Ын Чжу узнает о твоем лицемерии?

Хан Чон Джун засмеялся: — Я не позволю Ын Чжу узнать. Она не хочет, чтобы я волновался, я понимаю. Но я тоже хочу, чтобы она была счастлива. Я хочу понять ее, понять ее радости и печали. Разве ты не хочешь, чтобы я был таким?

Сын Ми с улыбкой кивнула: — Я хочу, чтобы ты был таким. Ын Чжу достойна того, чтобы ее ценили. И я хочу, чтобы ты знал, как ей непросто. Не думай, что все, что она делает, само собой разумеется.

Хан Чон Джун, слушая Сын Ми, постепенно становился серьезнее и сказал: — Почему мне кажется, что ты не собираешься рассказывать мне ничего хорошего?

Сын Ми сказала: — Если бы это было что-то хорошее, разве нужно было бы тебе рассказывать?

Затем она медленно рассказала Хан Чон Джуну о жизни Ын Чжу с рождения до настоящего времени.

Хан Чон Джун с самого начала слушал с напряженным лицом и не расслабился даже после того, как Сын Ми закончила. Когда Сын Ми закончила, Хан Чон Джун уже стоял у панорамного окна и сказал: — Я буду хорошо заботиться об Ын Чжу.

Хан Чон Джун не сказал ничего пышного или бесполезного. Эта одна фраза выражала все его отношение.

Сын Ми, услышав это, тоже засмеялась: — Я верю тебе. Надеюсь, ты меня не разочаруешь.

Хан Чон Джун кивнул Сын Ми и вышел из ее кабинета.

После работы Сын Ми и Ын Чжу вместе пошли в фруктовый магазин и купили дорогую корзину с фруктами. Сын Ми, увидев цену корзины, снова не могла не посетовать на ужасные цены в Корее. Хорошо, что она родилась в богатой семье, иначе ей пришлось бы умереть от кимчи.

Водитель отвез их домой, и Сын Ми с Ын Чжу вместе вошли в дом Ли. Сонджа, увидев, что Ын Чжу и Сын Ми вернулись, с улыбкой сказала: — Ой, Ын Чжу пришла! Тетушка тебя так долго ждала.

Ын Чжу с улыбкой поклонилась и сказала: — Здравствуйте, тетушка Сонджа.

Сонджа с улыбкой взяла Ын Чжу за руку и усадила на диван: — Ой, в прошлый раз я только мельком тебя видела, а сейчас, присмотревшись, вижу, какая ты красавица!

Ын Чжу немного смутилась от похвалы Чонджи и сказала: — Тетушка, вы преувеличиваете.

Сонджа засмеялась: — Не стесняйся меня. Я ведь тоже видела, как ты росла. Я отношусь к тебе как к родной дочери, так что чувствуй себя здесь как дома.

Ын Чжу с улыбкой сказала: — Хорошо, тетушка. Мы с Сын Ми совсем не стесняемся друг друга.

Сын Ми засмеялась: — А вот как! Ын Чжу так хорошо относится к моей маме, а ко мне так бесцеремонно! Это так обидно!

Сонджа с улыбкой разглядывала Ын Чжу и Сын Ми, ей казалось, что перед ней два цветка. Подумав, что Ын Чжу того же возраста, что и Сын Ми, Сонджа поспешно спросила: — Ын Чжу, у тебя есть парень? Может, тетушка тебя с кем-нибудь познакомит?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение на родину (4) (Часть 2)

Настройки


Сообщение